Lyrics and translation Roman El Original - Brújula de Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brújula de Amor
Компас любви
Por
la
locura
de
este
amor
Из-за
безумия
этой
любви
Voy
navegando
sobre
el
mar
Я
плыву
по
морю
Tratando
de
desembarcar
Пытаясь
причалить
Sobre
las
costas
de
tu
piel
К
берегам
твоей
кожи
Te
llevare
a
naufragar
Я
сведу
тебя
с
ума
Sin
rumbo
sin
un
lugar
Без
направления,
без
места
Tan
solo
te
tienes
que
quedarte
aquí
Просто
оставайся
здесь
A
donde
vas
Куда
ты
уходишь?
Tan
solo
deja
una
señal
Просто
оставь
мне
знак
En
donde
te
pueda
hallar
Где
я
смогу
тебя
найти
Por
que
te
vas,
si
yo
quiero
Почему
ты
уходишь,
когда
я
хочу
Estar
contigo,
si
me
falta
tu
cariño
Быть
с
тобой,
если
мне
не
хватает
твоей
любви
Presiento
que
moriré
Я
чувствую,
что
умру
Como
un
naufrago
perdido
Как
потерявшийся
потерпевший
кораблекрушение
Iré
a
buscarte,
quien
sabe
en
que
puerto
Я
пойду
искать
тебя,
кто
знает,
в
какой
гавани
Quizás
yo
pueda
hallarte
Может
быть,
я
смогу
тебя
найти
Para
entrar
en
tu
cuerpo
y
enamorarte
oh,
yeah
yeah
Войти
в
твое
тело
и
влюбиться
в
тебя,
о,
да,
да
Como
un
naufrago
perdido
Как
потерявшийся
потерпевший
кораблекрушение
Iré
a
buscarte,
quien
sabe
en
que
puerto
Я
пойду
искать
тебя,
кто
знает,
в
какой
гавани
Quizás
yo
pueda
hallarte
Может
быть,
я
смогу
тебя
найти
Para
entrar
en
tu
cuerpo
y
enamorarte
oh,
yeah
yeah
Войти
в
твое
тело
и
влюбиться
в
тебя,
о,
да,
да
Donde
estas
amor
Где
ты,
любимая?
Que
yo
no
logro
hallarte
Я
не
могу
тебя
найти
Brújula
de
amor,
me
ayudara
a
Компас
любви
поможет
мне
Encontrarte
donde
estas
amor
Найти
тебя,
где
ты,
любимая?
Que
yo
no
logro
hallarte
brújula
de
amor
Я
не
могу
тебя
найти,
компас
любви
A
donde
vas
Куда
ты
уходишь?
Tan
solo
deja
una
señal
Просто
оставь
мне
знак
En
donde
te
pueda
hallar
Где
я
смогу
тебя
найти
Por
que
te
vas,
si
yo
quiero
Почему
ты
уходишь,
когда
я
хочу
Estar
contigo,
si
me
falta
tu
cariño
Быть
с
тобой,
если
мне
не
хватает
твоей
любви
Presiento
que
moriré
Я
чувствую,
что
умру
Por
la
locura
de
este
amor
Из-за
безумия
этой
любви
Voy
navegando
sobre
el
mar
Я
плыву
по
морю
Tratando
de
desembarcar
Пытаясь
причалить
Sobre
las
costas
de
tu
piel
К
берегам
твоей
кожи
Te
llevare
a
naufragar
Я
сведу
тебя
с
ума
Sin
rumbo
sin
un
lugar
Без
направления,
без
места
Tan
solo
te
tienes
que
quedarte
aquí
Просто
оставайся
здесь
A
donde
vas
Куда
ты
уходишь?
Tan
solo
deja
una
señal
Просто
оставь
мне
знак
En
donde
te
pueda
hallar
Где
я
смогу
тебя
найти
Por
que
te
vas,
si
yo
quiero
Почему
ты
уходишь,
когда
я
хочу
Estar
contigo,
si
me
falta
tu
cariño
Быть
с
тобой,
если
мне
не
хватает
твоей
любви
Presiento
que
moriré
Я
чувствую,
что
умру
Como
un
naufrago
perdido
Как
потерявшийся
потерпевший
кораблекрушение
Iré
a
buscarte,
quien
sabe
en
que
puerto
Я
пойду
искать
тебя,
кто
знает,
в
какой
гавани
Quizás
yo
pueda
hallarte
Может
быть,
я
смогу
тебя
найти
Para
entrar
en
tu
cuerpo
y
enamorarte
oh,
yeah
yeah
Войти
в
твое
тело
и
влюбиться
в
тебя,
о,
да,
да
Como
un
naufrago
perdido
Как
потерявшийся
потерпевший
кораблекрушение
Iré
a
buscarte,
quien
sabe
en
que
puerto
Я
пойду
искать
тебя,
кто
знает,
в
какой
гавани
Quizás
yo
pueda
hallarte
Может
быть,
я
смогу
тебя
найти
Para
entrar
en
tu
cuerpo
y
enamorarte
oh,
yeah
yeah
Войти
в
твое
тело
и
влюбиться
в
тебя,
о,
да,
да
Donde
estas
amor
Где
ты,
любимая?
Que
yo
no
logro
hallarte
Я
не
могу
тебя
найти
Brújula
de
amor,
me
ayudara
a
Компас
любви
поможет
мне
Encontrarte
donde
estas
amor
Найти
тебя,
где
ты,
любимая?
Que
yo
no
logro
hallarte,
brújula
de
amor
Я
не
могу
тебя
найти,
компас
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): El Original
Album
Sencillo
date of release
01-04-2009
Attention! Feel free to leave feedback.