Lyrics and translation Roman El Original - Dónde Está el Amor
Dónde Está el Amor
Где любовь
No
hace
falta
que
me
quites
la
mirada
Малыш,
мне
не
нужно,
чтоб
ты
отводила
взгляд,
Para
que
entienda
que
ya
no
queda
nada
Чтоб
понять,
что
нет
ничего,
Aquella
luna
que
antes
nos
bailaba
Луна,
что
танцевала
при
нас,
Se
ha
cansado
y
ahora
nos
da
la
espalda
Устала
и
отвернулась.
¿Dónde
está
el
amor
del
que
tanto
hablan?
Где
та
любовь,
о
которой
все
говорят?
¿Por
qué
no
nos
sorprende
y
rompe
nuestra
calma?
Почему
она
не
застанет
нас
врасплох
и
не
нарушит
спокойствие?
Déjame
que
vuelva
a
acariciar
tu
pelo
Позволь
мне
снова
погладить
твои
волосы,
Déjame
que
funda
tu
pecho
en
mi
pecho
Позволь
мне
прижать
к
груди
твою
грудь,
Volveré
a
pintar
de
colores
el
cielo
Я
снова
раскрашу
небо
в
яркие
цвета,
Haré
que
olvides
de
una
vez
el
mundo
entero
Я
заставлю
тебя
забыть
обо
всем
мире.
Déjame
tan
solo
que
hoy
roce
tu
boca
Позволь
мне
сегодня
только
прильнуть
к
твоим
губам,
Déjame
que
voy
a
detener
las
horas
Позволь
мне
остановить
время,
Volveré
a
pintar
de
azul
el
universo
Я
снова
раскрашу
вселенную
в
синий,
Haré
que
todo
esto
sólo
sea
un
sueño
Я
сделаю
так,
что
все
это
будет
лишь
сном.
Tengo
contados
todos
los
besos
que
nos
damos
Я
сосчитал
все
поцелуи,
которые
мы
дали
друг
другу,
Y
tú
fugitiva,
andas
perdida
en
otro
lado
А
ты,
беглянка,
заблудилась
где-то,
Yo
no
quiero
caricias
de
otros
labios
Я
не
хочу
ласк
чужих
губ,
No
quiero
tus
manos
en
otras
manos
Я
не
хочу,
чтобы
твои
руки
были
в
чужих
руках,
Porque
yo
quiero
que
volvamos
a
intentarlo
Потому
что
я
хочу,
чтобы
мы
попытались
снова,
¿Dónde
está
el
amor
del
que
tanto
hablan?
Где
та
любовь,
о
которой
все
говорят?
¿Por
qué
no
nos
sorprende
y
rompe
nuestra
calma?
Почему
она
не
застанет
нас
врасплох
и
не
нарушит
спокойствие?
Déjame
que
vuelva
a
acariciar
tu
pelo
Позволь
мне
снова
погладить
твои
волосы,
Déjame
que
funda
tu
pecho
en
mi
pecho
Позволь
мне
прижать
к
груди
твою
грудь,
Volveré
a
pintar
de
colores
el
cielo
Я
снова
раскрашу
небо
в
яркие
цвета,
Haré
que
olvides
de
una
vez
el
mundo
entero
Я
заставлю
тебя
забыть
обо
всем
мире.
Déjame
tan
solo
que
hoy
roce
tu
boca
Позволь
мне
сегодня
только
прильнуть
к
твоим
губам,
Déjame
que
voy
a
detener
las
horas
Позволь
мне
остановить
время,
Volveré
a
pintar
de
azul
el
universo
Я
снова
раскрашу
вселенную
в
синий,
Haré
que
todo
esto
sólo
sea
un
sueño
Я
сделаю
так,
что
все
это
будет
лишь
сном.
Déjame
que
vuelva
a
acariciar
tu
pelo
Позволь
мне
снова
погладить
твои
волосы,
Déjame
que
funda
tu
pecho
en
mi
pecho
Позволь
мне
прижать
к
груди
твою
грудь,
Volveré
a
pintar
de
colores
el
cielo
Я
снова
раскрашу
небо
в
яркие
цвета,
Haré
que
olvides
de
una
vez
el
mundo
entero
Я
заставлю
тебя
забыть
обо
всем
мире.
Déjame
tan
solo
que
hoy
roce
tu
boca
Позволь
мне
сегодня
только
прильнуть
к
твоим
губам,
Déjame
que
voy
a
detener
las
horas
Позволь
мне
остановить
время,
Volveré
a
pintar
de
azul
el
universo
Я
снова
раскрашу
вселенную
в
синий,
Haré
que
todo
esto
sólo
sea
un
sueño
Я
сделаю
так,
что
все
это
будет
лишь
сном.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.