Roman El Original - Ese Idiota - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roman El Original - Ese Idiota




Ese Idiota
Этот придурок
Si supieras como estoy sufriendo,
Если бы ты знала, как я страдаю,
Al saber que ni siquiera tengo... aunque sea un poquito tu amor.
Узнав, что я не имею... даже крошечной части твоей любви.
Y yo miro como lloras por él,
И я наблюдаю, как ты плачешь из-за него,
Con la esperanza de que un día te de... aunque sea un poquito su amor.
В надежде, что однажды он даст тебе... хотя бы немного своей любви.
Y él solo te hace sufrir,
А он только заставляет тебя страдать,
Y yo me muero por hacerte feliz.
А я умираю, желая сделать тебя счастливой.
Pero a mi no me miras...
Но ты не смотришь на меня...
Y él solo te causa dolor,
А он только причиняет тебе боль,
Y yo me muero por darte mi amor.
А я умираю, желая отдать тебе свою любовь.
Pero no no me miras...
Но ты... ты не смотришь на меня...
Ese idiota!
Этот придурок!
El que te humilla, el que te ignora... el que te trata tan mal.
Тот, кто унижает тебя, тот, кто игнорирует тебя... тот, кто так плохо с тобой обращается.
Y tú, a ese si le das tu amor.
А ты, ты отдаешь ему свою любовь.
Idiota!
Придурок!
El que te humilla, el que te ignora... el que te trata tan mal.
Тот, кто унижает тебя, тот, кто игнорирует тебя... тот, кто так плохо с тобой обращается.
Y tú, a ese si le das tu amor.
А ты, ты отдаешь ему свою любовь.
Ya no quiero que por ese hombre vuelvas a soltar una lágrima.
Я больше не хочу, чтобы ты проливала слезы из-за этого человека.
Date cuenta que te lastima... es un idiota y no debes llorar por él.
Пойми, что он причиняет тебе боль... он придурок, и ты не должна плакать из-за него.
Y yo que te amo tanto, tus ojos no me ven.
А я, который так тебя люблю, твои глаза не видят меня.
Y yo que te quiero tanto, soy invisible para ti.
А я, который так тебя желаю, я невидим для тебя.
Y yo que te amo tanto, tus ojos no me ven.
А я, который так тебя люблю, твои глаза не видят меня.
Y yo que te quiero tanto, soy invisible para ti.
А я, который так тебя желаю, я невидим для тебя.
Pone El original!!
Читает El original!!
Ese idiota!
Этот придурок!
El que te humilla, el que te ignora... el que te trata tan mal.
Тот, кто унижает тебя, тот, кто игнорирует тебя... тот, кто так плохо с тобой обращается.
Y tú, a ese si le das tu amor.
А ты, ты отдаешь ему свою любовь.
Idiota!
Придурок!
El que te humilla, el que te ignora... el que te trata tan mal.
Тот, кто унижает тебя, тот, кто игнорирует тебя... тот, кто так плохо с тобой обращается.
Y tú, a ese si le das tu amor.
А ты, ты отдаешь ему свою любовь.
Ya no quiero que por ese hombre vuelvas a soltar una lágrima.
Я больше не хочу, чтобы ты проливала слезы из-за этого человека.
Date cuenta que te lastima... es un idiota y no debes llorar por él.
Пойми, что он причиняет тебе боль... он придурок, и ты не должна плакать из-за него.
Y yo que te amo tanto, tus ojos no me ven.
А я, который так тебя люблю, твои глаза не видят меня.
Y yo que te quiero tanto, soy invisible para ti.
А я, который так тебя желаю, я невидим для тебя.
Y yo que te amo tanto, tus ojos no me ven.
А я, который так тебя люблю, твои глаза не видят меня.
Y yo que te quiero tanto, soy invisible para ti.
А я, который так тебя желаю, я невидим для тебя.
Pone El original!!
Читает El original!!
Ese idiota...
Этот придурок...
Ese idiota...
Этот придурок...






Attention! Feel free to leave feedback.