Бит,
больше,
мне
ничего
не
надо
Beat,
mehr,
ich
brauche
nichts
anderes
Долбит,
стелит,
я
сам
не
свой
Hämmert,
legt
sich,
ich
bin
nicht
ich
selbst
Слава
деньги,
дело
десятое
Ruhm,
Geld,
Nebensache
Громче
сделай,
текила
соль
Mach
lauter,
Tequila,
Salz
Бит,
больше,
мне
ничего
не
надо
Beat,
mehr,
ich
brauche
nichts
anderes
Долбит,
стелит,
я
сам
не
свой
Hämmert,
legt
sich,
ich
bin
nicht
ich
selbst
Слава
деньги,
дело
десяток
Ruhm,
Geld,
Nebensache
Громче
сделай,
текила
соль
Mach
lauter,
Tequila,
Salz
Верх,
вниз,
четко,
русский
рэп
в
колонках
Hoch,
runter,
klar,
russischer
Rap
in
den
Boxen
Из
под
земли,
в
высотки,
как
на
американских
горках
Aus
dem
Untergrund,
in
die
Hochhäuser,
wie
auf
einer
Achterbahn
LV,
UK,
микрофон
в
руке
LV,
UK,
Mikrofon
in
der
Hand
Будь
здоров,
салют
всем,
жарим
мясо
в
будке
Gesundheit,
Salut
an
alle,
wir
grillen
Fleisch
in
der
Bude
Не
святой...
но
не
вор,
при
своем,
так
и
живем
Kein
Heiliger...
aber
kein
Dieb,
bei
meinem,
so
leben
wir
По
чуть
чуть...
пешим
ходом,
до
дыр
трет
кеды
бетон
Nach
und
nach...
zu
Fuß,
der
Beton
reibt
die
Sneaker
durch
Да
ты
трёшь
но
не
о
том...
мой
стиль
шпарит
кипятком
Du
redest,
aber
nicht
darüber...
mein
Stil
knallt
wie
kochendes
Wasser
Пашем
день
и
ночь
в
попытках
взять
свой
первый
миллион
Wir
arbeiten
Tag
und
Nacht,
um
unsere
erste
Million
zu
verdienen
В
том
же
духе,
против
толпы.
Словами
как
удары
в
кадык
Im
gleichen
Geist,
gegen
die
Menge.
Mit
Worten
wie
Schlägen
in
den
Kehlkopf
Я
незаметный,
ниже
травы,
но
те
кто
знает,
нету
цены
мне
Ich
bin
unauffällig,
niedriger
als
Gras,
aber
die,
die
mich
kennen,
schätzen
mich
unendlich
А
ты
молчи
не
захлебнись
от
слюны,
братья
мне
не
нужны
Und
du,
schweig,
verschluck
dich
nicht
an
deiner
Spucke,
ich
brauche
keine
Brüder
Мне
хватает,
доволен
родным...
к
остальным...
нету
любви
Mir
reicht
es,
zufrieden
mit
meinen
Verwandten...
zu
den
anderen...
keine
Liebe
Антон
кует
из
миди
биты,
путь
на
Олимп
долг
и
тернист
Anton
schmiedet
aus
Midi-Beats,
der
Weg
zum
Olymp
ist
lang
und
dornig
Я
голодный
басом
ищу
похавать,
на
воле
серая
рысь
Ich
bin
hungrig
nach
Bass
und
suche
etwas
zu
essen,
ein
grauer
Luchs
in
Freiheit
К
нам
грядет
судный
день,
побойся
бога
сядь
и
молись
Der
Jüngste
Tag
naht,
fürchte
Gott,
setz
dich
und
bete
Новый
мир,
сюрреализм,
Сальвадора
то
что
Дали.
Погнали
Neue
Welt,
Surrealismus,
das,
was
Dalí
malte.
Los
geht's
Бит,
больше,
мне
ничего
не
надо
Beat,
mehr,
ich
brauche
nichts
anderes
Долбит,
стелит,
я
сам
не
свой
Hämmert,
legt
sich,
ich
bin
nicht
ich
selbst
Слава
деньги,
дело
десятое
Ruhm,
Geld,
Nebensache
Громче
сделай,
текила
соль
Mach
lauter,
Tequila,
Salz
Бит,
больше,
мне
ничего
не
надо
Beat,
mehr,
ich
brauche
nichts
anderes
Долбит,
стелит,
я
сам
не
свой
Hämmert,
legt
sich,
ich
bin
nicht
ich
selbst
Слава
деньги,
дело
десяток
Ruhm,
Geld,
Nebensache
Громче
сделай,
текила
соль
Mach
lauter,
Tequila,
Salz
Да,
в
моих
песнях
нету
души.
Я
тут
один
в
этой
глуши
Ja,
in
meinen
Liedern
gibt
es
keine
Seele.
Ich
bin
hier
allein
in
dieser
Einöde
Дыши
не
дыши
- всем
похуй.
Ты
зашёл
в
мой
дом
- я
слышу
шаги
Atme
oder
atme
nicht
– es
ist
allen
egal.
Du
bist
in
mein
Haus
gekommen
– ich
höre
Schritte
Мой
рэп,
как
нож
в
спину
и
ты
как
будто
всадник
без
головы
Mein
Rap
ist
wie
ein
Messer
im
Rücken
und
du
bist
wie
ein
Reiter
ohne
Kopf
Холодный
мир,
как
в
Арктике
льды
- "Тимбы",
куртка,
на
нос
очки
Kalte
Welt,
wie
Eis
in
der
Arktis
– "Timbs",
Jacke,
Brille
auf
der
Nase
Сука,
запомни
имя
- самодельный
рэп
самый
дельный
Schlampe,
merk
dir
den
Namen
– selbstgemachter
Rap
ist
der
beste
Нет
крыльев
и
нимба
над
головой,
но
крест
православный
на
шее
Keine
Flügel
und
kein
Heiligenschein
über
dem
Kopf,
aber
ein
orthodoxes
Kreuz
um
den
Hals
Какая-то
сука
на
моей
шее...
Сука
снова
в
моей
постеле
Irgendeine
Schlampe
auf
meinem
Hals...
Schlampe
wieder
in
meinem
Bett
Вдыхаем
с
ней
дым
опасных
растений
- судный
день,
утром
похмелье
Wir
atmen
den
Rauch
gefährlicher
Pflanzen
ein
– Jüngster
Tag,
morgens
Kater
Стелим
с
теми
кто
в
теме,
с
теми
кто
в
деле
- дым
валит
из
нашей
котельной
Wir
legen
uns
mit
denen
an,
die
im
Thema
sind,
mit
denen,
die
im
Geschäft
sind
– Rauch
steigt
aus
unserem
Heizraum
В
зеркале
плывёт
отражение
- каждый
день
воскресенье
Im
Spiegel
schwimmt
das
Spiegelbild
– jeder
Tag
ist
Sonntag
Новый
день
- новый
бой.
Слава
Богу
то
что
живой
Neuer
Tag
– neuer
Kampf.
Gott
sei
Dank,
dass
ich
lebe
Брат,
плевать
- пусть
п*здят...
В
лицо
не
могут
- лишь
за
спиной
Bruder,
egal
– lass
sie
reden...
Ins
Gesicht
können
sie
nicht
– nur
hinter
meinem
Rücken
Текила
- соль,
текила
- соль...
Жирный
напас
- бас
и
биты
Tequila
– Salz,
Tequila
– Salz...
Fetter
Zug
– Bass
und
Beats
Любовь
мертва
- пылают
мосты.
Тянут
на
дно
болота
грехи
Liebe
ist
tot
– Brücken
brennen.
Sünden
ziehen
mich
in
den
Sumpf
Жизнь
бьёт
по
морде
с
пыра
ноги...
Я
тут
один
- против
толпы
Das
Leben
schlägt
mir
mit
voller
Wucht
ins
Gesicht...
Ich
bin
hier
allein
– gegen
die
Menge
Алкоголь
в
моей
крови...
Сальвадор
то
что
Дали,
погнали
Alkohol
in
meinem
Blut...
Das,
was
Dalí
malte,
los
geht's
Бит,
больше,
мне
ничего
не
надо
Beat,
mehr,
ich
brauche
nichts
anderes
Долбит,
стелит,
я
сам
не
свой
Hämmert,
legt
sich,
ich
bin
nicht
ich
selbst
Слава
деньги,
дело
десятое
Ruhm,
Geld,
Nebensache
Громче
сделай,
текила
соль
Mach
lauter,
Tequila,
Salz
Бит,
больше,
мне
ничего
не
надо
Beat,
mehr,
ich
brauche
nichts
anderes
Долбит,
стелит,
я
сам
не
свой
Hämmert,
legt
sich,
ich
bin
nicht
ich
selbst
Слава
деньги,
дело
десяток
Ruhm,
Geld,
Nebensache
Громче
сделай,
текила
соль
Mach
lauter,
Tequila,
Salz
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roman Troy
Attention! Feel free to leave feedback.