Roman Troy feat. Хэйк - Нет любви - translation of the lyrics into German

Нет любви - Roman Troy translation in German




Нет любви
Keine Liebe
Что есть любовь? Может её нету
Was ist Liebe? Vielleicht gibt es sie nicht
Может мы слепо плаваем под синим небом
Vielleicht schwimmen wir blind unter blauem Himmel
Продолжаем род. Тестoстерон
Setzen die Art fort. Testosteron
Говорят гены, ваше время истекло
Die Gene sagen, eure Zeit ist abgelaufen
Нас формируют мысли, на них влияют люди
Uns formen Gedanken, die von Menschen beeinflusst werden
Если нам было хорошо с ними, мы не забудем
Wenn es uns mit ihnen gut ging, werden wir es nicht vergessen
Если было плохо, мы удалимся тихо
Wenn es schlecht war, werden wir uns leise entfernen
Мы эгоисты, мы любим себя кормить клубникой
Wir sind Egoisten, wir lieben es, uns mit Erdbeeren zu füttern
В обществе есть образ, мы за ним как волки
In der Gesellschaft gibt es ein Bild, wir folgen ihm wie Wölfe
Кому как повезет, но жизнь большая оргия
Wie es das Glück will, aber das Leben ist eine große Orgie
Нам всем места достанутся в ближайшем морге
Für uns alle wird es Platz im nächsten Leichenschauhaus geben
А наша сущность на виду лишь после литра водки
Und unser Wesen ist erst nach einem Liter Wodka sichtbar
Нам нужна забота, тяжкий труд
Wir brauchen Fürsorge, harte Arbeit
Младенец без матери, без пяти минут труп
Ein Säugling ohne Mutter ist in fünf Minuten eine Leiche
Дитя наше все продолжение
Unser Kind ist unsere ganze Fortsetzung
Но есть ли любовь в отношениях
Aber gibt es Liebe in Beziehungen?
Нет нет нет
Nein, nein, nein
Нет нет нет
Nein, nein, nein
Я не верю в любовь, она в меня верит
Ich glaube nicht an die Liebe, sie glaubt an mich
Еще одна ночь на горячей постели
Noch eine Nacht auf einem heißen Bett
Не пойму. Я пытаюсь разобраться в себе, мну
Ich verstehe es nicht. Ich versuche, mich selbst zu verstehen, zerknittere
Mысли в слове я люблю
Gedanken im Wort "Ich liebe dich"
Ведь я знаю, что умру и уйду в млечный путь
Denn ich weiß, dass ich sterben und in die Milchstraße gehen werde
Куда денется все то, что уже мне не вернуть
Wo wird all das bleiben, was ich nicht mehr zurückholen kann?
Не с ней так с этой, не с ним так с тем
Wenn nicht mit ihr, dann mit dieser, wenn nicht mit ihm, dann mit jenem
Тем и другим ты клянешся в любви, эй
Dem einen und dem anderen schwörst du Liebe, hey
Одна любовь, но познать не во власти нам
Eine Liebe, aber wir können sie nicht erkennen
Любить можно каждого, чтобы медленно раздавать
Man kann jeden lieben, um langsam zu verteilen
Ищем, находим, получаем, что хотим
Wir suchen, finden, bekommen, was wir wollen
Но то, что хотим на день другой, кажись другим, да
Aber was wir heute wollen, scheint am nächsten Tag anders zu sein, ja
Против природы не попрешь, есть правила
Gegen die Natur kann man nicht ankämpfen, es gibt Regeln
У каждого свои задачи как в веке каменном
Jeder hat seine eigenen Aufgaben wie in der Steinzeit
Как бы ты не был высоко в людском мире
Egal wie hoch du in der menschlichen Welt stehst
Ты им подчиняешься как раб в паутине
Du unterliegst ihnen wie ein Sklave im Spinnennetz
А любовь, комбинация ощущений
Und Liebe ist eine Kombination von Empfindungen
Социальных, биологических, выписывай лечение, доктор
Sozialen, biologischen, verschreibe eine Behandlung, Doktor
Избавь меня от лиц к кому влечило страстно
Befreie mich von den Gesichtern, zu denen ich leidenschaftliche Anziehung verspürte
От удушья избавь, от этой вечной астмы
Befreie mich vom Ersticken, von diesem ewigen Asthma
Я не хочу быть пустотой, хочу разбиться насмерть
Ich will keine Leere sein, ich will mich zu Tode stürzen
Нет Любви - это болезнь как насморк
Keine Liebe zu haben - ist eine Krankheit wie Schnupfen
Нет нет нет
Nein, nein, nein
Нет нет нет
Nein, nein, nein
Я не верю в любовь, она в меня верит
Ich glaube nicht an die Liebe, sie glaubt an mich
Еще одна ночь на горячей постели
Noch eine Nacht auf einem heißen Bett
Не пойму. Я пытаюсь разобраться в себе, мну
Ich verstehe es nicht. Ich versuche, mich selbst zu verstehen, zerknittere
Mысли в слове я люблю
Gedanken im Wort "Ich liebe dich"
Ведь я знаю, что умру и уйду в млечный путь
Denn ich weiß, dass ich sterben und in die Milchstraße gehen werde
Куда денется все то, что уже мне не вернуть
Wo wird all das bleiben, was ich nicht mehr zurückholen kann?
Нет нет нет
Nein, nein, nein
Нет нет нет
Nein, nein, nein
Я не верю в любовь, она в меня верит
Ich glaube nicht an die Liebe, sie glaubt an mich
Еще одна ночь на горячей постели
Noch eine Nacht auf einem heißen Bett
Не пойму. Я пытаюсь разобраться в себе, мну
Ich verstehe es nicht. Ich versuche, mich selbst zu verstehen, zerknittere
Mысли в слове я люблю
Gedanken im Wort "Ich liebe dich"
Ведь я знаю, что умру и уйду в млечный путь
Denn ich weiß, dass ich sterben und in die Milchstraße gehen werde
Куда денется все то, что уже мне не вернуть
Wo wird all das bleiben, was ich nicht mehr zurückholen kann?





Writer(s): Roman Troy


Attention! Feel free to leave feedback.