Lyrics and translation Roman feat. Blue Virus & Eddy Virus, Roman, Blue Virus & Eddy Virus - Guardami
Guardami
attraverso,
Взгляни
сквозь
меня,
Non
sono
più
lo
stesso
Я
уже
не
тот,
Ho
lo
sguardo
perplesso
Мой
взгляд
растерян,
Alle
spalle
ho
un′altro
anno
depresso
За
плечами
ещё
один
год
депрессии.
Ma
si
fa
presto
a
dire
Но
легко
сказать:
Devi
riprenderti
“Тебе
нужно
взять
себя
в
руки”,
Aspetto
che
qualcuno
venga
a
prendermi
Я
жду,
что
кто-то
придёт
и
заберёт
меня,
Sono
troppo
stanco
non
riesco
a
difendermi
Я
слишком
устал,
чтобы
защищаться.
Le
certezze
sono
come
piscine
di
ghiaccio
Уверенность
- как
ледяные
бассейны,
Ti
ci
tuffi
dall'alto
senza
sapere
l′impatto
Ты
ныряешь
с
высоты,
не
зная,
что
ждёт
внизу,
Ma
tanto
è
game
over
Но
всё
равно
- игра
окончена.
Il
suo
tatuaggio
sul
braccio
Твоя
татуировка
на
руке
è
semplice
ma
d'impatto
простая,
но
впечатляющая,
Ogni
volta
che
lo
guardo
m'impaccio
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
неё,
я
теряюсь,
Dico
a
me
stesso
che
non
mi
piaccio
Говорю
себе,
что
я
себе
не
нравлюсь.
Non
ricordo
dove
eravamo
Не
помню,
где
мы
были,
Vorrei
che
fossimo
io
e
te
Eva
e
Adamo
Хотел
бы,
чтобы
мы
были
как
Ева
и
Адам,
Senza
litigare
sopra
il
divano
Без
ссор
на
диване,
E
senza
chiedersi
scusa
ogni
volta
И
без
извинений
каждый
раз,
E
chiedermi
se
ti
amo
И
без
вопросов
себе,
люблю
ли
я
тебя.
Basta
guardarsi
negli
occhi
per
capire
chi
siamo
Достаточно
взглянуть
друг
другу
в
глаза,
чтобы
понять,
кто
мы.
Vorrei
darti
tutto
ma
non
posso
Я
хотел
бы
дать
тебе
всё,
но
не
могу,
Credi
sia
un
paradosso
Ты
считаешь
это
парадоксом,
Ma
intanto
io
ho
la
para
addosso
Но
у
меня
паранойя.
Indosso
gli
stessi
panni
da
anni
Я
ношу
одну
и
ту
же
одежду
годами,
Sono
un
fallito
e
non
so
comportarmi
Я
неудачник
и
не
умею
себя
вести,
L′amore
è
in
guerra
ma
io
vengo
in
pace
Любовь
в
войне,
но
я
прихожу
с
миром,
Getto
le
armi
Складываю
оружие.
Guarda
più
affondo
Взгляни
глубже,
Se
non
rispondo
è
perché
sento
Если
я
молчу,
то
потому
что
чувствую,
Che
c′è
un
capolinea,
una
ghigliottina
Что
есть
конечная
остановка,
гильотина,
Che
taglia
a
metà
il
nostro
tempo
X2
Которая
разрезает
наше
время
пополам.
(2
раза)
Lunedì
sera
la
tv
è
spenta
Понедельник
вечером,
телевизор
выключен,
Tu
sei
già
lì
in
preda
a
una
scena
violenta
Ты
уже
там,
в
плену
бурной
сцены,
Non
volevo
andarmene
ma
ti
aspetta
Я
не
хотел
уходить,
но
тебя
ждёт
La
parola:
' VATTENE
′ s'
incendia.
Слово:
"УХОДИ"
- оно
горит.
Finti,
i
vestiti
firmati
ma
tinti
Фальшивые,
брендовые,
но
крашеные,
Dei
falliti
montati
e
convinti
Неудачники,
напыщенные
и
самоуверенные,
Residenti
negli
appartamenti
Жители
квартир,
In
piazza
la
bomba
e
te
ne
aprofitti,
На
площади
бомба,
и
ты
этим
пользуешься,
Aprofitti
di
questa
love
story
Пользуешься
этой
историей
любви.
Sono
capioni
scritti
in
cui
soffri,
muori
Мы
- чемпионы,
написанные,
в
которых
ты
страдаешь,
умираешь,
Siamo
nati
per
annusare
questi
fiori
Мы
рождены,
чтобы
вдыхать
аромат
этих
цветов,
Ora
siamo
destinati
a
inseguirci
con
gli
estintori
Теперь
мы
обречены
преследовать
друг
друга
с
огнетушителями.
Poi
se
ci
metti
quell′
ansia
con
i
liquori
А
если
добавить
к
этому
тревогу
с
алкоголем,
La
tua
stanza,
si
alzano
i
toni
Твоя
комната,
повышаются
тона,
Non
c'è
importanza
in
ciò
che
proponi
Нет
значения
в
том,
что
ты
предлагаешь,
C′è
chi
si
ammazza
e
appunto
ha
giorni
migliori.
Есть
те,
кто
убивает
себя
и,
кстати,
у
них
дни
лучше.
Non
sono
pronto
per
piangere,
io
ridevo
Я
не
готов
плакать,
я
смеялся,
Le
lacrime
sono
le
componenti
del
veleno
Слёзы
- это
составляющие
яда,
Non
affrontiamo
gli
argomenti
giusti
infatti
temo
Мы
не
обсуждаем
нужные
темы,
поэтому
я
боюсь,
Che
in
preda
ai
fallimenti
affogheremo
nel
Tirreno.
Что,
поддавшись
неудачам,
утонем
в
Тирренском
море.
Non
mi
rimprendo
nè
ripesco
ciò
che
resta
Я
не
упрекаю
и
не
вылавливаю
то,
что
осталось,
Perché
sento
che
se
resta
è
solo
un
altro
colpo
in
testa
Потому
что
чувствую,
что
если
что-то
и
осталось,
то
это
ещё
один
выстрел
в
голову.
Puoi
urlarmi
ad
altezza
fronte
Ты
можешь
кричать
мне
в
лицо,
La
voce
rimbomba
e
assolve
Голос
гремит
и
отпускает
Le
tue
colpe,
ma
alle
volte
anche
la
mente
si
rinfresca.
Твои
грехи,
но
иногда
и
разум
освежается.
Guarda
più
affondo
Взгляни
глубже,
Se
non
rispondo
è
perché
sento
Если
я
молчу,
то
потому
что
чувствую,
Che
c'è
un
capolinea,
una
ghigliottina
Что
есть
конечная
остановка,
гильотина,
Che
taglia
a
metà
il
nostro
tempo
X2
Которая
разрезает
наше
время
пополам.
(2
раза)
Tu
mi
usavi
come
un
Joker
e
il
tuo
Game
Boy
Ты
использовала
меня
как
Джокера
и
свой
Game
Boy,
Ci
divertivamo,
al
resto
pensavamo
poi
Мы
веселились,
об
остальном
думали
потом,
Ma
se
vuoi
giocare
ancora
insert
coin
Но
если
хочешь
играть
ещё,
вставь
монетку.
Stupido
cuore
di
pietra,
gargoyle
Глупое
каменное
сердце,
горгулья,
Immagini
di
noi
sulle
poraloid
Наши
фотографии
на
полароид,
Messaggi
sull'
android
pieni
d′altro
poi
Сообщения
на
андроиде,
полные
другого,
Eravamo
solo
spermatozoi
Мы
были
всего
лишь
сперматозоидами,
Ora
corriamo
come
amici
nei
corridoi
Теперь
бегаем
как
друзья
по
коридорам.
Guardami
nell′
DNA
Взгляни
на
мою
ДНК,
Cadi
nell'anima,
MDMA
(MDMA)
Упади
в
душу,
MDMA
(MDMA),
So
che
senti
le
voci
della
città
Я
знаю,
ты
слышишь
голоса
города,
Il
tempo
va
al
alla
metà
della
velocità
Время
идёт
на
половине
скорости,
Tutto
qua
sparisce
ma
nessuno
lo
sa
Всё
здесь
исчезает,
но
никто
не
знает,
Perché
che
tu
sai
qualcosa
nessuno
lo
sa
Потому
что
никто
не
знает,
знаешь
ли
ты
что-то.
Passo
una
vita
a
stare
sull′attenti
Я
провожу
жизнь,
стоя
по
стойке
смирно,
Camminavamo
insieme
sui
carboni
ardenti
Мы
шли
вместе
по
горящим
углям,
E
tu,
non
lo
vedi
che
mi
battono
i
denti
А
ты,
разве
не
видишь,
что
у
меня
стучат
зубы?
I
virus
provocano
la
chiusura
dei
battenti
Вирусы
вызывают
закрытие
дверей,
Quando
togli
quelle
lenti
sei
un'
altra
Когда
ты
снимаешь
эти
линзы,
ты
другая,
Messaggio
sacro
del
Mantra
Священное
послание
мантры,
E
se
carta
canta:
′Vai,
via
via
vai'
И
если
бумага
поёт:
"Уходи,
уходи,
уходи",
Eeeh,
è
sempre
il
solito
tran
tran
Эээх,
это
всё
тот
же
старый
трам-пам-пам.
E
chi
perde
tra
noi
due
non
importa
И
неважно,
кто
из
нас
проиграет,
Io
so
guardare
oltre
quello
specchio
Я
умею
смотреть
сквозь
это
зеркало,
Io
faccio
i
giri
nello
specchio
della
porta
solo
per
non
vedere
mentre
invecchio
Я
кружусь
перед
зеркалом
в
двери,
чтобы
не
видеть,
как
старею,
Io
ti
vedo:
sei
li
dietro
che
aspetti
capelli
spettinati,
giacca
e
leggings
Я
вижу
тебя:
ты
стоишь
там,
ждёшь
с
растрёпанными
волосами,
в
куртке
и
леггинсах,
A
me
a
maggior
ragione
non
importa
Мне
тем
более
всё
равно,
Ehi
maggiordomo
non
aprire
quella
porta,
baby
Эй,
дворецкий,
не
открывай
эту
дверь,
малышка.
Guarda
più
affondo
Взгляни
глубже,
Se
non
rispondo
è
perché
sento
Если
я
молчу,
то
потому
что
чувствую,
Che
c′è
un
capolinea,
una
ghigliottina
Что
есть
конечная
остановка,
гильотина,
Che
taglia
a
metà
il
nostro
tempo
X2
Которая
разрезает
наше
время
пополам.
(2
раза)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Hoover, Romanblue Viruseddy Virus
Album
Inside
date of release
08-11-2013
Attention! Feel free to leave feedback.