Lyrics and translation Romana - Ah Sto Pricas
Izlaziš
noćas
sam
Ты
выходишь
ночью
один
A
pitaš
me
nerado,
gde
ćemo
И
ты
спрашиваешь
меня
неохотно,
куда
мы
идем
Kažem
ti
bilo
gde
Я
говорю
тебе
где
угодно
A
dobro
znam
da
nigdje
nećemo
И
я
прекрасно
знаю,
что
мы
никуда
не
денемся
Kažeš
mi,
ma
hajde
spremi
se
Ты
говоришь
мне,
давай,
готовься
A
Boga
moliš
da
budem
umorna
И
ты
молишь
Бога,
чтобы
я
устал
I
da
ti
kažem
ne
И
я
скажу
тебе
нет
Ah
što
pričaš
u
množini
Ах,
что
ты
говоришь
во
множественном
числе
Šta
to
govoriš
О
чем
ты
говоришь
Kad
znam
da
ćeš
opet
samu
Когда
я
знаю,
что
ты
снова
будешь
одна
Da
me
ostaviš
Оставить
меня
Ah
što
pričaš
u
množini
Ах,
что
ты
говоришь
во
множественном
числе
Zašto
lažeš
sve
Почему
ты
лжешь
всем
Kad
se
tebi
sa
mnom
više
Когда
ты
со
мной
больше
Nigdje
ne
ide
Это
никуда
не
денется
A
do
juče
sve
smo
zajedno
И
до
вчерашнего
дня
мы
все
вместе
I
kako
sad
da
bude
mi
svejedno
И
как
теперь
быть
мне
все
равно
Kad
jedno
misliš
drugo
govoriš
Когда
вы
думаете
друг
о
друге,
вы
говорите
A
u
stvari
ti
me
više
ne
voliš
И
на
самом
деле
ты
меня
больше
не
любишь
Ah
što
pričaš
u
množini
Ах,
что
ты
говоришь
во
множественном
числе
Zašto
lažeš
sve
Почему
ты
лжешь
всем
Kad
se
tebi
sa
mnom
više
Когда
ты
со
мной
больше
Nigdje
ne
ide
Это
никуда
не
денется
Dolaziš
mi
od
nje
Ты
пришел
ко
мне
от
нее
A
zoveš
me
nerado
na
spavanje
И
ты
зовешь
меня
неохотно
спать
Al'
nije
to
više
strast
Но
это
уже
не
страсть
To
je
sad
samo
kajanje
Теперь
это
просто
раскаяние
Kažeš
mi,
ma
hajde
spremi
se
Ты
говоришь
мне,
давай,
готовься
A
Boga
moliš
da
budem
umorna
И
ты
молишь
Бога,
чтобы
я
устал
I
da
ti
kažem
ne
И
я
скажу
тебе
нет
Ah
što
pričaš
u
množini
Ах,
что
ты
говоришь
во
множественном
числе
Šta
to
govoriš
О
чем
ты
говоришь
Kad
znam
da
ćeš
opet
željnu
Когда
я
знаю,
что
ты
снова
будешь
жаждать
Da
me
ostaviš
Оставить
меня
Ah
što
pričaš
u
množini
Ах,
что
ты
говоришь
во
множественном
числе
Zašto
lažeš
sve
Почему
ты
лжешь
всем
Kad
se
tebi
sa
mnom
više
Когда
ты
со
мной
больше
U
krevet
ne
ide
Спать
не
идет
A
do
juče
sve
smo
zajedno
И
до
вчерашнего
дня
мы
все
вместе
I
kako
sad
da
bude
mi
svejedno
И
как
теперь
быть
мне
все
равно
Kad
jedno
misliš
drugo
govoriš
Когда
вы
думаете
друг
о
друге,
вы
говорите
A
u
stvari
ti
me
više
ne
voliš
И
на
самом
деле
ты
меня
больше
не
любишь
Ah
što
pričaš
u
množini
Ах,
что
ты
говоришь
во
множественном
числе
Šta
to
govoriš
О
чем
ты
говоришь
Kad
znam
da
ćeš
opet
samu
Когда
я
знаю,
что
ты
снова
будешь
одна
Da
me
ostaviš
Оставить
меня
Ah
što
pričaš
u
množini
Ах,
что
ты
говоришь
во
множественном
числе
Zašto
lažeš
sve
Почему
ты
лжешь
всем
Kad
se
tebi
sa
mnom
više
Когда
ты
со
мной
больше
Nigdje
ne
ide
Это
никуда
не
денется
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Venera
date of release
25-07-2014
Attention! Feel free to leave feedback.