Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cek Bez Pokrica
Ungedeckter Scheck
Pravim
muškarcem
noćas
Mit
einem
echten
Mann
heute
Nacht
Rado
bih
se
častila
Würde
ich
mich
gerne
verwöhnen
Veza
sa
tobom
Eine
Beziehung
mit
dir
Snove
bi
mi
upropastila
Würde
meine
Träume
ruinieren
Ti
stvarno
loše
igraš
Du
tanzt
wirklich
schlecht
Cipele
ti
šugave
Deine
Schuhe
sind
schäbig
Ti
pričaš
mi
na
uho
Du
flüsterst
mir
ins
Ohr
Laži
glupe,
bljutave
Dumme,
geschmacklose
Lügen
Užasno
me
nerviraš
Du
nervst
mich
schrecklich
Al'
frka
mi
je
zato
Aber
ich
bin
verzweifelt,
darum
Može
daj
šta
daš
Okay,
gib,
was
du
hast
Što
zbog
ritma,
što
zbog
pića
Teils
wegen
des
Rhythmus,
teils
wegen
des
Drinks
Bićeš
dio
moga
bića
Wirst
du
Teil
meines
Wesens
sein
Već
sam
dugo
bez
mladića
Ich
bin
schon
lange
ohne
Freund
Pa
primam
ček
i
bez
pokrića
Also
nehme
ich
auch
einen
Scheck
ohne
Deckung
an
Što
zbog
ritma,
što
zbog
pića
Teils
wegen
des
Rhythmus,
teils
wegen
des
Drinks
Bićeš
dio
moga
bića
Wirst
du
Teil
meines
Wesens
sein
Već
sam
dugo
bez
mladića
Ich
bin
schon
lange
ohne
Freund
Pa
primam
ček
i
bez
pokrića
Also
nehme
ich
auch
einen
Scheck
ohne
Deckung
an
Hvališ
se
da
ću
biti
Du
prahlst
damit,
dass
ich
sein
werde
Tvoja
nova
pobjeda
Deine
neue
Eroberung
Al'
pseto
koje
laje
Aber
ein
Hund,
der
bellt
Laje,
al'
ne
ujeda
Bellt,
aber
beißt
nicht
Užasno
me
nerviraš
Du
nervst
mich
schrecklich
Al'
frka
mi
je
zato
Aber
ich
bin
verzweifelt,
darum
Može
daj
šta
daš
Okay,
gib,
was
du
hast
Što
zbog
ritma,
što
zbog
pića
Teils
wegen
des
Rhythmus,
teils
wegen
des
Drinks
Bićeš
dio
moga
bića
Wirst
du
Teil
meines
Wesens
sein
Već
sam
dugo
bez
mladića
Ich
bin
schon
lange
ohne
Freund
Pa
primam
ček
i
bez
pokrića
Also
nehme
ich
auch
einen
Scheck
ohne
Deckung
an
Što
zbog
ritma,
što
zbog
pića
Teils
wegen
des
Rhythmus,
teils
wegen
des
Drinks
Bićeš
dio
moga
bića
Wirst
du
Teil
meines
Wesens
sein
Već
sam
dugo
bez
mladića
Ich
bin
schon
lange
ohne
Freund
Pa
primam
ček
i
bez
pokrića
Also
nehme
ich
auch
einen
Scheck
ohne
Deckung
an
Što
zbog
ritma,
što
zbog
pića
Teils
wegen
des
Rhythmus,
teils
wegen
des
Drinks
Bićeš
dio
moga
bića
Wirst
du
Teil
meines
Wesens
sein
Već
sam
dugo
bez
mladića
Ich
bin
schon
lange
ohne
Freund
Pa
primam
ček
i
bez
pokrića
Also
nehme
ich
auch
einen
Scheck
ohne
Deckung
an
Što
zbog
ritma,
što
zbog
pića
Teils
wegen
des
Rhythmus,
teils
wegen
des
Drinks
Bićeš
dio
moga
bića
Wirst
du
Teil
meines
Wesens
sein
Već
sam
dugo
bez
mladića
Ich
bin
schon
lange
ohne
Freund
Pa
primam
ček
i
bez
pokrića
Also
nehme
ich
auch
einen
Scheck
ohne
Deckung
an
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Venera
date of release
25-07-2014
Attention! Feel free to leave feedback.