Romana - Nikad I Zauvjek - translation of the lyrics into German

Nikad I Zauvjek - Romanatranslation in German




Nikad I Zauvjek
Niemals und Für Immer
Nisi ti pravi, i u mraku vidim to
Du bist nicht der Richtige, auch im Dunkeln sehe ich das
Već bol u glavi, što je drugi nanio
Sondern der Kopfschmerz, den ein anderer verursacht hat
Neko kog se prisjećam
Jemand, an den ich mich erinnere
Uvjek kad se kao noćas osjećam
Immer, wenn ich mich wie heute Nacht fühle
Kao mlijeko, nakon oporog vina
Wie Milch, nach herbem Wein
Ti si tu da trijezniš me
Bist du hier, um mich zu ernüchtern
Kako smiješ da tako zavoliš me
Wie kannst du es wagen, mich so zu lieben
Kao mlijeko
Wie Milch
Bolje prospi snove vruće
Verschütte lieber die heißen Träume
da te volim nije moguće
Dass ich dich liebe, ist nicht möglich
Ti nisi pravi, ne
Du bist nicht der Richtige, nein
Takvog srce ne čeka
Auf so einen wartet das Herz nicht
Tragove tvoje krijem ispod jastuka
Deine Spuren verstecke ich unter dem Kissen
Časnu riječ i lopova ja dajem
Ich gebe mein Ehrenwort, doch bin ich ein Dieb
Neću čak ni da se kajem
Ich werde es nicht einmal bereuen
Tu sam da od tebe kradem
Ich bin hier, um von dir zu stehlen
Prije no u očaj padnem
Bevor ich in Verzweiflung falle
Kao mlijeko, nakon oporog vina
Wie Milch, nach herbem Wein
Ti si samo tu da otrijezniš me
Du bist nur hier, um mich zu ernüchtern
Kako smješ da zavoliš me
Wie kannst du es wagen, mich zu lieben
Kao mlijeko bolje prospi snove vruće
Wie Milch, verschütte lieber die heißen Träume
Da mi redom prste sve opeku
Damit mir alle Finger der Reihe nach verbrennen
Ako pipnem nemoguće
Wenn ich das Unmögliche berühre
Kopaj po snjegovima
Grabe durch den Schnee
Čekaj u redovima
Warte in Schlangen
Uzalud tražiš mi lijek
Vergebens suchst du Heilung für mich
Njegova sam, nikad i zauvijek
Ich gehöre ihm, niemals und für immer
Kao mlijeko, nakon oporog vina
Wie Milch, nach herbem Wein
Ti si samo tu da trijezniš me
Du bist nur hier, um mich zu ernüchtern
Kako smješ kako smješ
Wie kannst du es wagen, wie kannst du es wagen
Kao mlijeko bolje prospi snove vruće
Wie Milch, verschütte lieber die heißen Träume
Da te volim nije moguće
Dass ich dich liebe, ist nicht möglich
Kao mlijeko, nakon oporog vina
Wie Milch, nach herbem Wein
Ti si samo tu da trijezniš me
Du bist nur hier, um mich zu ernüchtern
Kako smješ, kako smješ
Wie kannst du es wagen, wie kannst du es wagen
Kao mlijeko bolje prospi snove vruće
Wie Milch, verschütte lieber die heißen Träume
Da te volim nije moguće
Dass ich dich liebe, ist nicht möglich





Writer(s): Marina Tucakovic-radulovic, Zeljko Joksimovic


Attention! Feel free to leave feedback.