Romancrew - 2.5 - translation of the lyrics into German

2.5 - Romancrewtranslation in German




2.5
2.5
3本マイクロフォン そして2ターンテーブル
3 Mikrofone und 2 Plattenspieler
生み出す1&Only ちゅう完成度
Erzeugen 1& Only, diese Perfektion
Break down like this よこしな歓声を!!
Break down like this, her mit dem Jubel!!
2を気取るより3で笑うより 2と3足して割ってハマる
Anstatt sich wie 2 aufzuführen oder wie 3 zu lachen, rechne 2 und 3 zusammen, teile es und finde deinen Groove
ズンズンタンてないいテンポ イズムは程よく2.5
Zun Zun Tan, ein guter Rhythmus, unser Stil ist angenehme 2.5
2を気取るより3で笑うより 2と3足して割ってハマる
Anstatt sich wie 2 aufzuführen oder wie 3 zu lachen, rechne 2 und 3 zusammen, teile es und finde deinen Groove
言わなくていいこと強いて言おう 俺達の美学さ2.5
Wir sagen Dinge, die man nicht sagen muss, das ist unsere Ästhetik, 2.5
お前の聴覚視覚ごっそりいただく 時にはスマート、時にはいなたく
Ich nehme mir dein Gehör und deine Sicht, mal elegant, mal ungeschickt
飛び出すフロウと音磨くプロ しびれちゃうっしょ とにかくもう
Herausspringender Flow und verfeinerter Sound vom Profi, das haut dich um, Süße, einfach so
イヤイヤイヤ これ言っちゃうと怒るかね スマートって笑える そのツラで
Nein, nein, nein, darf ich das sagen oder wirst du wütend? Elegant, das ich nicht lache, bei deinem Gesicht
シビレちゃうってなこういうこと キミラまだまだ初級のコース
Davon haut's dich um, Süße, das ist es. Du bist noch im Anfängerkurs
気取ってばっかじゃつまらねぇ 男は顔だってのか くだらねぇ
Sich nur aufzuführen ist langweilig. Geht es nur ums Aussehen, wie banal
「ハイハイ、苦労したのね 可哀相に」待ちな ALI-KICK あんたはこっち
„Jaja, du hattest es schwer, du Arme“ Warte mal, ALI-KICK, du bist dran
「はっはっは」シャラップ 将絢はしょせんキザなゲス 薄っぺらくてしょっぺー
„Hahaha“ Klappe, Shoken ist sowieso nur ein aufgeblasener Mistkerl, oberflächlich und fad
かける 小洒落た絵画にしょんべん ハイハイハイStop!とにかくHOCKに行こうぜ
Ich pinkle auf kitschige, elegante Gemälde. Ja, ja, ja, Stop! Lass uns zu HOCK gehen
2を気取るより3で笑うより 2と3足して割ってハマる
Anstatt sich wie 2 aufzuführen oder wie 3 zu lachen, rechne 2 und 3 zusammen, teile es und finde deinen Groove
ズンズンタンてないいテンポ イズムは程よく2.5
Zun Zun Tan, ein guter Rhythmus, unser Stil ist angenehme 2.5
2を気取るより3で笑うより 2と3足して割ってハマる
Anstatt sich wie 2 aufzuführen oder wie 3 zu lachen, rechne 2 und 3 zusammen, teile es und finde deinen Groove
言わなくていいこと強いて言おう 俺達の美学さ2.5
Wir sagen Dinge, die man nicht sagen muss, das ist unsere Ästhetik, 2.5
2枚目は素敵、粋に行きたいね ひとまずは落ち着こう ティータイム
Der zweite Auftritt soll charmant sein, elegant wollen wir sein. Erstmal beruhigen, eine Teepause
そしてふわっとふかすシガー こいつは男のたしなみさ
Und dann sanft eine Zigarre paffen, das gehört sich für einen Mann
そこはそこでおさえといて 吐き出す煙 輪っかこさえとく的な
Das ist wichtig, und dann den Rauch ausblasen und Ringe formen
ヌキの美学が上級のコース 憧れるのはそういう男
Die Ästhetik des Weglassens ist die hohe Kunst, nach solchen Männern sehnt man sich
3枚目 そいつぁ案外ね 真似すりゃ出来ちゃう関西形
Die Nummer drei, das ist eigentlich ganz leicht, einfach nachzumachen, der Kansai-Stil
ギャルにも人気のこの時代 だからおどけてあの娘を落としたい
Auch bei Mädels ist das heutzutage beliebt, darum will ich witzig sein und dich so erobern
そりゃわかるが ひたすら騒ぐだけ 野暮なノリならテンション下がるな
Das verstehe ich, aber nur rumzualbern ist einfallslos, da sinkt meine Stimmung
まるでドリフの良い演奏 スーツ着こなし芸を持つ2.5
Wie die gute alte Musik von den Drifters, im Anzug und mit Stil, das ist 2.5
2を気取るより3で笑うより 2と3足して割ってハマる
Anstatt sich wie 2 aufzuführen oder wie 3 zu lachen, rechne 2 und 3 zusammen, teile es und finde deinen Groove
ズンズンタンてないいテンポ イズムは程よく2.5
Zun Zun Tan, ein guter Rhythmus, unser Stil ist angenehme 2.5
2を気取るより3で笑うより 2と3足して割ってハマる
Anstatt sich wie 2 aufzuführen oder wie 3 zu lachen, rechne 2 und 3 zusammen, teile es und finde deinen Groove
言わなくていいこと強いて言おう 俺達の美学さ2.5
Wir sagen Dinge, die man nicht sagen muss, das ist unsere Ästhetik, 2.5
傷ついちゃいるが俺達は天使 2を気取るときは軽くペテン師
Wir sind zwar angeschlagen, aber Engel. Wenn wir uns wie 2 aufführen, sind wir kleine Betrüger
工藤ちゃんイズム受け継ぐ遺伝子 のせて走らせる右手のペンに
Wir haben die Gene von Kudo-chan geerbt und lassen sie mit dem Stift in der rechten Hand laufen
2.5枚目 またの名を 愛すべきボンクラたちの代名詞
Zweieinhalb, auch bekannt als Synonym für liebenswerte Chaoten
2を気取るより3で笑うより ハマっとけ絶妙バランス
Anstatt sich wie 2 aufzuführen oder wie 3 zu lachen, finde die perfekte Balance
3本マイクロフォン そして2ターンテーブル
3 Mikrofone und 2 Plattenspieler
生み出す1&Only ちゅう完成度
Erzeugen 1& Only, diese Perfektion
Break down like this よこしな歓声を!!
Break down like this, her mit dem Jubel!!





Writer(s): 将絢, DJ TOKNOW, エムラスタ, ALI−KICK


Attention! Feel free to leave feedback.