Lyrics and translation Romano Musumarra feat. Luciano Pavarotti - Notte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chiudo
i
miei
occhi
e
sogni
tornano,
Закрываю
глаза,
и
сны
возвращаются,
Son
stelle
nel
crepuscolo.
Словно
звезды
в
сумерках.
Comme
fiamme
si
accendono
dentro
di
me.
Как
пламя,
разгораются
во
мне.
Ho
speranze
e
desideri,
У
меня
есть
надежды
и
желания,
Ma
le
mie
parole
non
bastano
piu'.
Но
моих
слов
больше
не
хватает.
Notte
piena
di
misteri,
Ночь,
полная
тайн,
Prova
a
raccontarli
tu.
Попробуй
рассказать
их
ты.
Notte,
la
mia
complice
tu
sei.
Ночь,
ты
моя
сообщница.
Prendi
i
miei
respiri,
Возьми
мои
вздохи,
Fanne
melodia
per
lei
che
ascoltera'.
Преврати
их
в
мелодию
для
неё,
которая
услышит.
Notte,
scendi
piano
su
di
lei,
Ночь,
опустись
нежно
на
неё,
E
bacia
i
suoi
sospiri,
И
поцелуй
её
вздохи,
E
non
nascondere
piu'
l
И
не
скрывай
больше
Nella
mia
solitudine.
В
моём
одиночестве.
Lascia
che
sia
una
nuvola
che
se
ne
va.
Пусть
оно
будет
облаком,
которое
уплывает.
Le
speranze
e
i
sentimenti
Надежды
и
чувства
Sono
le
mie
ali
e
con
te
volero',
Это
мои
крылья,
и
с
тобой
я
полечу,
Notte
amica
degli
amanti,
Ночь,
подруга
влюбленных,
Dentro
te
mi
perdero'.
В
тебе
я
потеряюсь.
Notte,
la
mia
complice
tu
sei.
Ночь,
ты
моя
сообщница.
Prendi
i
miei
respiri,
Возьми
мои
вздохи,
Fanne
melodia
per
lei
che
ascoltera'.
Преврати
их
в
мелодию
для
неё,
которая
услышит.
Notte,
scendi
piano
su
di
lei,
Ночь,
опустись
нежно
на
неё,
Coprila
di
cielo,
Укрой
её
небом,
Cosi'
freddo
non
avra'
e
sognera'.
Чтобы
ей
не
было
холодно,
и
она
мечтала.
Lascia
che
il
mio
sogno
sia.
Пусть
это
будет
моим
сном.
Notte,
staNotte
sei
mia.
Ночь,
этой
ночью
ты
моя.
Notte,
scendi
piano
su
di
lei,
Ночь,
опустись
нежно
на
неё,
E
bacia
i
suoi
sospiri,
И
поцелуй
её
вздохи,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Romano Musumarra, Luca Barbarossa
Album
Ti Adoro
date of release
01-01-2003
Attention! Feel free to leave feedback.