Rombai - Me Voy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rombai - Me Voy




No cuantas veces hice estupideces
Я не знаю, сколько раз я делал глупости.
Lo que viste no es lo que parece, parece
То, что ты видел, не то, что кажется, кажется.
rompiste en llanto, tampoco es pa' tanto
Ты сломался в слезах, это тоже не так много.
Sí, salí a jugar pero fue un rato, un rato
Да, я вышел поиграть, но это было какое-то время, какое-то время.
Me enfurece cuando me preguntan
Меня бесит, когда меня спрашивают.
¿Quién es ése?
Кто это?
Me desvisto cuando me parece
Я раздеваюсь, когда мне кажется,
Igual que me porto mal, pero a veces, a veces
Так же, как и ты, я плохо себя веду, но иногда, иногда.
Mejor me voy, me voy, me voy, me voy
Я лучше уйду, я уйду, я уйду, я уйду.
Me voy acostumbrando
Я привыкаю.
A que me hagan mierda en el amor
Трахни меня в любви.
Mejor me voy, me voy, me voy, me voy
Я лучше уйду, я уйду, я уйду, я уйду.
Me voy acostumbrando
Я привыкаю.
A estar sola, así estoy mejor, así estoy mejor
Быть одной, так мне лучше, так мне лучше.
No soy un santo, lo sabes no me aguanto
Я не святой, ты знаешь, я не выношу себя.
Juego, pero a ti te quiero tanto
Я играю, но я так люблю тебя.
eres igual, no lo vas a negar
Ты такой же, ты не будешь отрицать этого.
Algunas cositas no las queremos contar
Некоторые лакомые кусочки мы не хотим их считать
Ay, e, ay, o
Ай-ай-ай-ай-ай-ай
Me acostumbré que así es el amor
Я привык, что такова любовь.
Ay, e, ay, o
Ай-ай-ай-ай-ай-ай
A veces ella y a veces soy yo
Иногда она, а иногда это я.
Mejor me voy, me voy, me voy, me voy
Я лучше уйду, я уйду, я уйду, я уйду.
Me voy acostumbrando
Я привыкаю.
A que me hagan mierda en el amor
Трахни меня в любви.
Mejor me voy, me voy, me voy, me voy
Я лучше уйду, я уйду, я уйду, я уйду.
Me voy acostumbrando
Я привыкаю.
A estar sola, así estoy mejor, así estoy mejor
Быть одной, так мне лучше, так мне лучше.
¿Qué es lo que no entiendes?
Чего ты не понимаешь?
¿De qué te sorprendes?
Чему ты удивляешься?
Si no nos conocimos haciendo lo mismo
Если бы мы не встретились, делая то же самое,
Vámonos de frente
Пошли вперед.
Que aquí no hay inocentes
Что здесь нет невинных.
¿A quién le mentimos? Si así nacimos
Кому мы лжем? Если так мы родились.
Me enfurece cuando me preguntan
Меня бесит, когда меня спрашивают.
¿Quién es ése?
Кто это?
Me doy el gusto cuando me parece
Я радуюсь, когда мне кажется,
Igual que me porto mal pero a veces, a veces
Так же, как и ты, я плохо себя веду, но иногда, иногда.
Mejor me voy, me voy, me voy, me voy
Я лучше уйду, я уйду, я уйду, я уйду.
Me voy acostumbrando
Я привыкаю.
A que me hagan mierda en el amor
Трахни меня в любви.
Mejor me voy, me voy, me voy, me voy
Я лучше уйду, я уйду, я уйду, я уйду.
Me voy acostumbrando
Я привыкаю.
A estar sola, así estoy mejor, así estoy mejor
Быть одной, так мне лучше, так мне лучше.
Hey, cuánto más conozco el amor
Эй, сколько еще я знаю любовь,
Más quiero a mi perro
Больше я люблю свою собаку
Cuánto más conozco el amor
Насколько больше я знаю любовь,
No quiero a mi perro
Я не хочу свою собаку.
Solo quiero a mi perro
Я просто хочу свою собаку.
Solo quiero a mi perro
Я просто хочу свою собаку.
Más quiero a mi perro
Больше я люблю свою собаку
Más quiero a mi perro
Больше я люблю свою собаку





Writer(s): Patrick Ingunza, Hector Reglero, Toconac Laureano Pardo, Oscar Hernandez


Attention! Feel free to leave feedback.