Lyrics and translation Rome Holman - Don't Cry
I
always
found
an
answer
to
where
I'm
going
from
here
Я
всегда
находил
ответ,
куда
мне
идти
дальше,
Since
the
start
I
was
never
frozen
with
fear
С
самого
начала
я
никогда
не
был
скован
страхом.
They
told
me
keep
going
even
though
it
was
clear
Мне
говорили
продолжать,
хотя
было
ясно,
I
ain't
have
their
ear
all
the
way
but
those
days
are
far
away
Что
они
меня
не
слышали
до
конца,
но
те
дни
далеко
позади.
They
know
how
hard
I
play,
they
locked
in
with
me
Они
знают,
как
усердно
я
работаю,
они
со
мной
заодно.
Goofy
niggas
you
won't
ever
spot
them
with
me
Глупых
ниггеров
ты
никогда
не
увидишь
рядом
со
мной.
Treat
it
like
its
a
gun
even
though
its
my
pen
with
me
Обращаюсь
с
ним,
как
с
пистолетом,
хотя
это
моя
ручка.
I'm
bringing
my
loved
ones
to
the
top
ten
with
me
Я
веду
своих
близких
к
вершине
вместе
с
собой.
This
is
not
Em,
50,
Jay,
Wayne
make
way
Это
не
Эм,
50,
Джей,
Уэйн,
подвиньтесь,
For
a
new
breed
moving
at
some
new
speeds
Для
нового
поколения,
движущегося
с
новой
скоростью.
This
is
where
y'all
lose
me
cause
y'all
wanna
be
renditions
Вот
где
вы
меня
теряете,
потому
что
хотите
быть
лишь
подобиями,
These
days
I
only
want
to
be
the
new
me
В
эти
дни
я
хочу
быть
только
новым
собой.
Don't
ask
for
me
Не
спрашивай
меня,
Don't
worry
bout
the
plans
for
me
Не
беспокойся
о
планах
на
меня,
Too
premature
to
speak
for
now
they
fantasies
Слишком
рано
говорить,
пока
это
просто
фантазии.
You
wanna
change
the
world
first
you
change
hip
hop
Ты
хочешь
изменить
мир,
сначала
измени
хип-хоп.
Mansion
to
mansion
how
I'm
planning
to
crib
hop
Из
особняка
в
особняк,
вот
как
я
планирую
жить,
Copping
new
old
things
like
its
a
thrift
shop
Скупая
старые
вещи,
как
в
комиссионке.
A
victim
of
will
power
now
that's
Chris
Rock
Жертва
силы
воли,
вот
это
Крис
Рок.
Going
against
the
grain
making
lame
shit
stop
Иду
против
течения,
заставляя
отстойную
музыку
замолчать.
Real
power
they
gone
diss
my
name
till
they
get
hot
Настоящая
сила,
они
будут
хаять
мое
имя,
пока
не
станут
популярными.
Tryna
make
the
fullest
from
my
words,
bullshit
is
absurd
Пытаюсь
выжать
максимум
из
своих
слов,
чушь
абсурдна.
Put
wings
on
Jordan,
find
that
bullshits
for
the
birds
Приделал
крылья
Джордану,
понял,
что
чушь
- для
птиц.
Chest
full
of
heart
with
a
chest
full
of
nerve
Грудь
полна
сердца
и
смелости,
Me
and
the
culture
are
one,
tryna
keep
both
preserved
Я
и
культура
- одно
целое,
пытаюсь
сохранить
и
то,
и
другое.
Just
zone
out
with
me
Просто
отключись
со
мной,
Close
your
eyes
Закрой
глаза,
Don't
Cry
though
Только
не
плачь,
So
much
to
go
so
much
more
to
go
Так
много
пройдено
и
так
много
еще
впереди.
Everything
is
hierarchy
Все
есть
иерархия,
I
was
taught
apologize
but
never
be
the
guy
thats
sorry
Меня
учили
извиняться,
но
никогда
не
быть
тем,
кто
извиняется.
Done
saying
that
this
future
of
mine
is
foggy
Хватит
говорить,
что
мое
будущее
туманно,
Cause
I'm
putting
my
own
words
in
the
sky
to
stop
me
Потому
что
я
сам
пишу
свои
слова
в
небе,
чтобы
остановить
себя.
They
out
here
treating
my
life's
work
like
a
hobby
Они
относятся
к
делу
моей
жизни,
как
к
хобби,
That
just
means
your
place
doesnt
align
beside
me
Это
просто
значит,
что
твое
место
не
рядом
со
мной.
Get
to
thrive
finally
survived
the
winter
wars
Наконец-то
могу
процветать,
пережил
зимние
войны,
Where
you
fight
and
you
question
what
you
even
in
this
for
Где
ты
сражаешься
и
задаешься
вопросом,
ради
чего
ты
вообще
ввязался.
As
the
world
dies
deathly
chills
fill
your
core
Пока
мир
умирает,
смертельный
холод
пробирает
до
костей,
Given
everything
and
still
find
a
way
to
give
it
more
Отдав
все,
все
равно
находишь
способ
отдать
еще
больше.
It's
endless,
paradoxical,
its
upsetting
Это
бесконечно,
парадоксально,
это
огорчает,
To
be
held
down
by
life
but
reality's
suspended
Быть
подавленным
жизнью,
но
реальность
приостановлена.
Every
day
they
question
if
they
wanna
live
anymore
Каждый
день
они
сомневаются,
хотят
ли
жить
дальше,
Can
they
forgive
anymore,
where
to
begin
anymore
Могут
ли
они
простить
еще,
с
чего
начать
сначала.
Contemplating,
sitting
with
observations
Размышляю,
сижу
с
наблюдениями,
Cycles
I
gotta
break
em
cause
I
gotta
make
it
Циклы,
я
должен
разорвать
их,
потому
что
я
должен
сделать
это.
Destined
greatness
despite
pit
stops
to
destination
Предопределенное
величие,
несмотря
на
остановки
на
пути
к
цели,
No
time
for
celebrations
Нет
времени
на
празднования.
The
ghosts
of
my
past,
they
under
investigation
Призраки
моего
прошлого
находятся
под
следствием,
Getting
closer
to
me
I
breathe
deep
never
anxious
Приближаясь
ко
мне,
я
дышу
глубоко,
никогда
не
волнуюсь.
I
been
bold
and
I
stay
ten
toes
Я
был
смелым
и
остаюсь
верен
себе,
In
a
world
where
there's
so
much
wear
and
tear
on
men's
souls
В
мире,
где
так
много
износа
на
мужских
душах,
On
a
grim
road
sill
ain't
the
end
tho
На
мрачном
пути
это
еще
не
конец,
Gotta
fend
fo'
myself
and
my
kinfolk
Должен
постоять
за
себя
и
своих
близких.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Romello Holman
Attention! Feel free to leave feedback.