Romeo Santos - Eres Mía - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Romeo Santos - Eres Mía




Ya me han informado que tu novio es un insípido aburrido
Мне уже сообщали что твой парень скучный и безвкусный
que eres fogata y el tan frío
Ты, такая горячая а он холодный
Dice tu amiguita que es celoso, no quiere que sea tu amigo
Говорит твоя подруга, что он ревнует и не хочет чтоб я был твоим другом
Sospecha que soy un pirata y robaré su flor
Он подозревает что я пират и что я украду его цвет
No te asombres
Не удивляйся
Si una noche
Если в одну ночь
Entro a tu cuarto y nuevamente te hago mía
Зайду в твою комнату и ты опять будешь моей
Bien conoces
Хорошо знаешь
Mis errores
Мои ошибки
El egoísmo de ser dueño de tu vida
Мой эгоизм, за то что я хозяин твоей жизни
Eres mía, mía, mía
Ты моя
No te hagas la loca, eso muy bien ya lo sabías
Не делай так, как будто этого не замечаешь когда ты это хорошо знаешь
Si te casas
Если ты выйдешь замуж
El día de tu boda
В день твоей свадьбы
Le digo a tu esposo con risas
Я скажу с усмешкой твоему мужу
Que solo es prestada
Что будет лишь его долгом
La mujer que ama
Женщина, которую он любит
Porque sigues siendo mía (Mía)
Потом
You won't forget Romeo
Ты не забудешь Ромео
Ah ah
Ах ах
Gostoso
Приятный
Dicen que un clavo saca un clavo pero eso es solo rima
Говорят что гвоздь забивается гвоздём
No existe una herramienta que saque mi amor
Потому что инструмент не существует, который уберет мою любовь
No te asombres
Не удивляйся
Si una noche
Если в одну ночь
Entro a tu cuarto y nuevamente te hago mía
Зайду в твою комнату и ты опять будешь моей
Bien conoces
Хорошо знаешь
Mis errores
Мои ошибки
El egoísmo de ser dueño de tu vida
Мой эгоизм, за то что я хозяин твоей жизни
Eres mía, mía, mía
Ты моя
No te hagas la loca, eso muy bien ya lo sabías
Не делай так, как будто этого не замечаешь когда ты это хорошо знаешь
Si te casas
Если ты выйдешь замуж
El día de tu boda
В день твоей свадьбы
Le digo a tu esposo con risas
Я скажу с усмешкой твоему мужу
Que solo es prestada
Что будет лишь его долгом
La mujer que ama
Женщина, которую он любит
Porque sigues siendo mía (Mía mía mía)
Потому что ты все еще мой (Мой, мой, мой)
Te deseo lo mejor
Я тебе желаю лучшего
Y el mejor, soy yo
И самый лучший... Это я
The King
Король
You know your heart is mine
Ты же знаешь что твоё сердце моё
And you'll love me forever
И ты меня будешь любить навсегда
You know your heart is mine
Ты же знаешь что твоё сердце моё
And you'll love me forever
И ты меня будешь любить навсегда
Baby, your heart is mine
Милая, твоё сердце моё
And you'll love me forever
И ты меня будешь любить навсегда
Baby, your heart is mine
Милая, твоё сердце моё
And you'll love me forever
И ты меня будешь любить навсегда
No te asombres
Не удивляйся
Si una noche
Если в одну ночь
Entro a tu cuarto y nuevamente te hago mía
Зайду в твою комнату и ты опять будешь моей
Bien conoces
Хорошо знаешь
Mis errores
Мои ошибки
El egoísmo de ser dueño de tu vida
Мой эгоизм, за то что я хозяин твоей жизни
Eres mía, mía mía mía
Ты мой, мой, мой, мой
No te hagas la loca, eso muy bien ya lo sabías
Не делай так, как будто этого не замечаешь когда ты это хорошо знаешь
Si tu te casas
Если ты выйдешь замуж
El día de tu boda
В день твоей свадьбы
Le digo a tu esposo con risas (ha ha ha ha ha)
Я скажу твоему мужу со смехом
Que solo es prestada
Что будет лишь его долгом
La mujer que ama
Женщина, которую он любит
Porque sigues siendo mía
Потом





Writer(s): Anthony Santos


Attention! Feel free to leave feedback.