Lyrics and translation Romeo Santos - La Bella Y La Bestia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Bella Y La Bestia
Красавица и Чудовище
Yo
no
soy
bello
я
не
красивый
Vean
mi
nariz,
labios
pequeños
y
sobrepeso
Посмотри
на
мой
нос,
маленькие
губы
и
лишний
вес.
Ropa
fina,
escondiendo
mis
defectos
Прекрасная
одежда,
скрывающая
мои
недостатки
Pero
sus
ojos
de
amor
eso
no
ven
Но
его
глаза
любви
не
видят
этого
Puedo
ser
terco
я
могу
быть
упрямым
Antisocial
en
ocasiones,
pero
sincero
Временами
антисоциальный,
но
искренний
Buen
amante
por
complacer
mi
propio
ego
Хороший
любовник,
чтобы
порадовать
свое
эго
Pero
sus
ojos
de
amor
eso
no
ven
Но
его
глаза
любви
не
видят
этого
Y
le
he
roto
el
corazón
más
de
una
vez
И
я
не
раз
разбивал
ему
сердце
Me
perdona,
siempre
se
rinde
a
mis
pies
Он
прощает
меня,
он
всегда
предается
у
моих
ног
Esa
es
su
filosofía
Это
его
философия
Amarme
sin
medida
Люби
меня
без
меры
Su
amor
es
sordo
y
ciego
Его
любовь
глуха
и
слепа
Ella
muere
por
mí
Она
умирает
для
меня
Es
un
amor
casi
enfermizo
Это
почти
больная
любовь
Obediente,
excede
la
normalidad
Послушный,
превосходит
нормальность
Y
muere
por
mí
и
умри
за
меня
No
ve
los
pliegues
ni
los
fallos
en
mi
cuerpo
Он
не
видит
складок
и
недостатков
моего
тела.
Soy
su
todo,
su
verdad
Я
твое
все,
твоя
правда
No
puede
abandonarme
Ты
не
можешь
бросить
меня
Le
he
fallado,
y
en
instantes
me
da
Я
подвел
его,
и
через
несколько
мгновений
он
дает
мне
Otra
oportunidad
Еще
один
шанс
Y
muere
por
mí
и
умри
за
меня
Ella
es
la
bella,
y
yo,
la
bestia
radical
Она
красавица,
а
я
радикальный
зверь
Te
dije
que
no
soy
bello
Я
сказал
тебе,
что
я
не
красивый
Y
de
perfecto
no
tengo
nada
И
у
меня
нет
ничего
идеального
Pero
soy
tu
rey,
mami
Но
я
твой
король,
мамочка
Ella
muere
por
mí
Она
умирает
для
меня
Es
un
amor
casi
enfermizo
Это
почти
больная
любовь
Obediente,
excede
la
normalidad
Послушный,
превосходит
нормальность
Y
muere
por
mí
и
умри
за
меня
No
ve
los
pliegues
ni
los
fallos
en
mi
cuerpo
Он
не
видит
складок
и
недостатков
моего
тела.
Soy
su
todo,
su
verdad
Я
твое
все,
твоя
правда
No
puede
abandonarme
Ты
не
можешь
бросить
меня
Le
he
fallado,
y
en
instantes
me
da
Я
подвел
его,
и
через
несколько
мгновений
он
дает
мне
Otra
oportunidad
Еще
один
шанс
Y
muere
por
mí
и
умри
за
меня
Ella
es
la
bella,
y
yo,
la
bestia
radical
Она
красавица,
а
я
радикальный
зверь
En
sus
ojitos
soy
hermoso
В
его
глазах
я
красивая
Perfecto,
precioso
Идеальный,
красивый
Me
adora,
soy
su
niño
bonito
Он
меня
обожает,
я
его
красавчик
Soy
su
delirio,
un
poeta
Я
твой
бред,
поэт
Y
aunque
no
me
la
merezca,
la
amo
И
хотя
я
ее
не
заслуживаю,
я
люблю
ее
De
forma
indirecta
Косвенно
Ella
es
abril,
una
violeta
Она
апрель,
фиалка
Yo,
un
enero
gris
Я,
серый
январь
Un
cactus
complejo,
frío
como
un
invierno
Сложный
кактус,
холодный
как
зима
You
need
this
in
your
life
Тебе
пригодится
это
в
жизни
Ella
muere
por
mí
Она
умирает
для
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Santos
Attention! Feel free to leave feedback.