Romeo Santos - Soberbio - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Romeo Santos - Soberbio




Soberbio
Soberbio
Mis noches no tienen luna, son oscuras y amargas
My nights have no moon, are dark and bitter
En esta historia que narro, la princesa se marcha
In this story I'm telling, the princess leaves
Por creerla mía, hoy no es mía y quizás
For believing her mine, today she's not mine and perhaps
Por tan creido y sentirme superman
For being so conceited and feeling like superman
Indestructible, inmune a llorar
Indestructible, immune to crying
Mi abuelo vio El Titanic que se hundió en el mar
My grandfather saw Titanic sinking in the sea
Y su nieto no es de hierro ni un inmortal
And his grandson is not of iron or immortal
Un soberbio rendido
A proud man surrendered
Sin su amor, yo ya no puedo continuar
Without your love, I can't go on anymore
Ahora entiendo que el amor no tiene precio
Now I understand that love is priceless
Con fama y mi dinero, si quisiera, no la puedo comprar
With my fame and money, if I wanted to, I couldn't buy it
En el suelo abatido
On the ground, dejected
Se alejó y ya no quiere regresar
She walked away and doesn't want to come back
Me dejó una nota adentro del bolsillo
She left me a note in my pocket
Decía estás dormido pero me despido
It said you're asleep but I'm saying goodbye
Tengo 10 carros de lujo y una alma en pena
I have 10 luxury cars and a soul in pain
Un palacio con todo, menos la reina
A palace with everything, except the queen
Y el portón abierto por si quiere volver
And the gate open if she wants to come back
Fui prepotente, me sentía superman
I was arrogant, I felt like superman
Indestructible, inmune a llorar
Indestructible, immune to crying
Mi abuelo vio El Titanic que se hundio en el mar
My grandfather saw Titanic sink in the sea
Y Romeo no es de hierro ni un inmortal
And Romeo is not of iron or immortal
Un soberbio rendido
A proud man surrendered
Sin su amor, yo ya no puedo continuar
Without your love, I can't go on anymore
Ahora entiendo que el amor no tiene precio
Now I understand that love is priceless
Con fama y mi dinero, si quisiera, no la puedo comprar
With my fame and money, if I wanted to, I couldn't buy it
En el suelo abatido
On the ground, dejected
Se alejó y ya no quiere regresar
She walked away and doesn't want to come back
Me dejó una nota adentro del bolsillo
She left me a note in my pocket
Decía estás dormido pero me despido
It said you're asleep but I'm saying goodbye
Llora guitarra mía, llora
Cry my guitar, cry
Tengo todo lo que el dinero puede comprar
I have everything that money can buy
Pero no la tengo a ella
But I don't have her
Me quiero morir
I want to die
Un soberbio rendido
A proud man surrendered
Sin su amor, ya yo no puedo continuar
Without your love, I can't go on anymore
Ahora entiendo que el amor no tiene precio
Now I understand that love is priceless
Con fama y mi dinero, si quisiera, no la puedo comprar
With my fame and money, if I wanted to, I couldn't buy it
En el suelo abatido
On the ground, dejected
Se alejó y ya no quiere regresar
She walked away and doesn't want to come back
Me dejó una nota adentro del bolsillo
She left me a note in my pocket
Decía estás dormido pero me despido
It said you're asleep but I'm saying goodbye
Quédate con todo, aquí me despido
Keep everything, here's my goodbye
You need this in your life
You need this in your life





Writer(s): Anthony Santos


Attention! Feel free to leave feedback.