Lyrics and translation Romeo Santos feat. Carlos Santana - Necio (feat. Carlos Santana)
Necio (feat. Carlos Santana)
Necio (feat. Carlos Santana)
Delirante,
obsesionado
Брежу
тобой,
одержимый
Con
cerebro
imaginario
y
С
мыслями
сумбурными
и
Dosis
de
locura
Дозой
безумия
Veo
cosas
absurdas
Вижу
нелепости
Guárdame
el
secreto
Сохрани
мой
секрет
En
mi
hombro
hay
un
diablito
que
me
agobia
На
плече
у
меня
чертенок
сгоняет
с
ума
Me
impulsó
a
mandarte
flores
Он
побудил
меня
слать
цветы
Que
te
llame
por
las
noches
y
Звонить
тебе
по
ночам
и
Que
viole
las
reglas
Нарушать
границы
Aunque
seas
ajena
Хотя
ты
чужая
Que
no
se
me
ocurra
aceptarte
ni
un
segundo
Ни
за
что
не
приму
тебя
ни
на
секунду
Necio
porque
tienes
dueño
Necio,
ведь
ты
занята
Y
yo
soy
un
loco
А
я
сумасшедший
Hablando
con
reflejos
que
no
están
Разговариваю
с
тенями,
которых
нет
Necio
porque
no
eres
mía
Necio,
потому
что
ты
не
моя
Mi
fruta
prohibida
Мой
запретный
плод
Me
despierta
el
deseo
de
probar
Разжигает
во
мне
желание
попробовать
Sencillamente
usted
amada
mía
Проще
говоря,
любимая
моя
Me
pone
necio
Ты
сводишь
меня
с
ума
Es
irracional
este
sentimiento
Это
безумное
чувство
Que
no
detengo
Не
останавливающееся
Me
va
consumiendo
Пожирает
меня
Sencillamente
usted
amada
mía
Проще
говоря,
любимая
моя
Me
vuelve
necio
Ты
заставляешь
меня
безумствовать
Mi
amor
alucinante
se
lanzó
Моя
безумная
любовь
бросилась
Al
océano
por
terco
В
океан
из-за
упрямства
Y
me
estoy
hundiendo
И
я
тону
Oye
qué
feeling,
mami
Ох,
какие
у
тебя
чувства,
детка
Un
amor
sin
disciplina
Безудержная
любовь
Calibrado
e
impaciente
y
Неуправляемая
и
нетерпеливая
Vaga
por
tus
calles
Бродит
по
твоим
улицам
Como
un
imprudente
Как
безрассудный
безумец
Viendo
cada
paso
que
tú
des
Следя
за
каждым
твоим
шагом
Sin
un
motivo
Без
причины
Necio
porque
tienes
dueño
Necio,
ведь
ты
занята
Y
yo
soy
un
loco
А
я
сумасшедший
Hablando
con
reflejos
que
no
están
Разговариваю
с
тенями,
которых
нет
Necio
porque
no
eres
mía
Necio,
потому
что
ты
не
моя
Mi
fruta
prohibida
Мой
запретный
плод
Me
despierta
el
deseo
de
probar
Разжигает
во
мне
желание
попробовать
Sencillamente
usted
amada
mía
Проще
говоря,
любимая
моя
Me
pone
necio
Ты
сводишь
меня
с
ума
Es
irracional
este
sentimiento
Это
безумное
чувство
Que
no
detengo
Не
останавливающееся
Me
va
consumiendo
Пожирает
меня
Sencillamente
usted
amada
mía
Проще
говоря,
любимая
моя
Me
vuelve
necio
Ты
заставляешь
меня
безумствовать
Mi
amor
alucinante
se
lanzó
Моя
безумная
любовь
бросилась
Al
océano
por
terco
В
океан
из-за
упрямства
Y
me
estoy
hundiendo
И
я
тону
They
wanna'
know
me
Они
хотят
меня
знать
Sencillamente
usted
amada
mía
Проще
говоря,
любимая
моя
Me
pone
necio
Ты
сводишь
меня
с
ума
Es
irracional
este
sentimiento
Это
безумное
чувство
Que
no
detengo
Не
останавливающееся
Me
va
consumiendo
Пожирает
меня
Sencillamente
usted
amada
mía
Проще
говоря,
любимая
моя
Me
vuelve
necio
Ты
заставляешь
меня
безумствовать
Mi
amor
alucinante
se
lanzó
Моя
безумная
любовь
бросилась
Al
océano
por
terco
В
океан
из-за
упрямства
Y
me
estoy
hundiendo
И
я
тону
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Santos
Attention! Feel free to leave feedback.