Romeo Santos feat. Anthony Santos & Luis Vargas - Debate De 4 - Live - The King Stays King Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Romeo Santos feat. Anthony Santos & Luis Vargas - Debate De 4 - Live - The King Stays King Version




Debate De 4 - Live - The King Stays King Version
Битва Четырех - Концерт - Версия "Король остается королем"
ROMEO SANTOS:
РОМЕО САНТОС:
Only a king could make this happen.
Только король мог бы сделать это возможным.
So Nasty!!!
Так грязно!!!
LUIS VARGAS:
ЛУИС ВАРГАС:
Cerebro, cerebro
Умница, умница
RAULIN RODRIGUEZ:
РАУЛЬ РОДРИГЕС:
Romanticamente!!
Романтично!!
ANTONY SANTOS:
ЭНТОНИ САНТОС:
Me encanta esa vaina, me encanta!!!!
Мне нравится эта штука, мне нравится!!!!
Dale Romeo!!
Давай Ромео!!
ROMEO SANTOS:
РОМЕО САНТОС:
He venido desde lejos
Я пришел издалека
A un debate a pelearme por ti
На битву, чтобы сразиться за тебя
Solo quiero ser tu dueño,
Я просто хочу быть твоим хозяином,
Hay mami tu Romeo es un pobre infeliz
Эй, мам, твой Ромео жалкий неудачник
Come tell me please, who will it be?
Скажи, пожалуйста, с кем ты будешь?
Am I your daddy? Am I your king?
Я твой папа? Я твой король?
Muñeca Mía, decide ya!
Моя кукла, решай сейчас же!
Cual de nosotros? Con quien te vas?
Кто из нас? С кем ты пойдешь?
ANTONY SANTOS:
ЭНТОНИ САНТОС:
Cántale Luis, Como tu sabes!!!
Пой ему, Луис, как ты умеешь!!!
LUIS VARGAS:
ЛУИС ВАРГАС:
Por atento y muy sincero,
За внимание и искренность,
Esta guerra yo la voy a ganar
Эту войну я выиграю
Me llaman el Rey Supremo,
Меня называют Верховным королем,
Negra bella te quiero recordar
Красавица, я хочу напомнить тебе
Que tu me tienes, loco de amor
Что я тебя люблю, как безумный
Donde hubo fuego queda la tentación
Там, где был огонь, остается искушение
Ven dime ahora, decide ya!
Скажи сейчас, решай!
Cual de nosotros? Con quien te vas?
Кто из нас? С кем ты пойдешь?
Traje rosas, mi guitarra y la botella
Я принес розы, гитару и бутылку,
Pa' emborracharme y cantarte a ti morena
Чтобы напиться и петь тебе, брюнетка
Un debate pa' que elijas a tu marido
Битва, чтобы ты выбрала себе мужа
Somos cuatro pero vente conmigo!
Нас четверо, но пойдем со мной!
ROMEO SANTOS:
РОМЕО САНТОС:
Bueno, dígale Raulin!
Иди, Рауль!
RAULIN RODRIGUEZ:
РАУЛЬ РОДРИГЕС:
Morenita consentida
Разбалованная смуглянка
El Cacique No ha venido a perder
Касике не проигрывает,
Y como soy un macho de hombre,
И я как настоящий мужчина,
Mis rivales no me pueden vencer
Моих соперников не победить
Ya yo no quiero, la soledad
Я больше не хочу одиночества
De este cuarteto, soy quien te quiere mas
Из этого квартета я люблю тебя больше всех
Dime Nereida, decide ya
Скажи мне, Нереида, решай
Cual de nosotros? Con quién te vas?
Кто из нас? С кем ты пойдешь?
Traje rosas, mi guitarra y la botella
Я принес розы, гитару и бутылку,
Pa' emborracharme y cantarte a ti morena
Чтобы напиться и петь тебе, брюнетка
Un debate pa' que elijas a tu marido
Битва, чтобы ты выбрала себе мужа
Somos cuatro pero vente conmigo!
Нас четверо, но пойдем со мной!
LUIS VARGAS:
ЛУИС ВАРГАС:
Una bachata de titanes.
Битва титанов.
RAULIN RODRIGUEZ:
РАУЛЬ РОДРИГЕС:
Sentimiento, Mami!
Чувства, детка!
ROMEO SANTOS:
РОМЕО САНТОС:
You need this in your life!
Тебе это нужно!
ANTONY SANTOS:
ЭНТОНИ САНТОС:
Hay que envidia!!!
Мне так завидно!!!
ROMEO SANTOS:
РОМЕО САНТОС:
How can a king fear soldiers?
Как король может бояться солдат?
ANTONY SANTOS:
ЭНТОНИ САНТОС:
Tu mayimbe mami, Tu bachatu, Tu bachatu
Твой Майимбе, мам, твой бачату, твой бачату
Pa' Ti.
Для тебя.
Antony Santos!!
Энтони Сантос!!
Pero que usted piensa hijo mio?
Что вы думаете, мой мальчик?
ROMEO SANTOS:
РОМЕО САНТОС:
Ja! Que hoy se bebeee!!!
Ха! Что сегодня мы выпьем!!!
ANTONY SANTOS:
ЭНТОНИ САНТОС:
Eso es una cosa!
Вот это дело!
LUIS VARGAS:
ЛУИС ВАРГАС:
Sueltale tu verbo mayimbe!
Расскажи мне, Майимбе!
ANTONY SANTOS:
ЭНТОНИ САНТОС:
No le tengo miedo a nadie
Я никого не боюсь
Y en esta batalla yo saldré ganador
И в этой битве я выйду победителем
Mi corazón es el culpable,
Мое сердце виновато,
Que por ti tenga una pena de amor.
Что заставляет меня любить тебя.
Tu Mayimbe esta cantando,
Твой Майимбе поет,
Deja el jueguito y no me hagas un plantón
Перестань играть и не бросай меня
Linda y difícil, eres mujer
Прекрасная и недоступная, ты женщина
O quizás sera por tu timidez
Или, может быть, это из-за твоей застенчивости
Hay dime mami, decide ya!
Эй, мам, решай сейчас же!
Cual de nosotros? Con quién te vas?
Кто из нас? С кем ты пойдешь?
Traje rosas, mi guitarra y la botella
Я принес розы, гитару и бутылку,
Pa' emborracharme y cantarte a ti morena
Чтобы напиться и петь тебе, брюнетка
Un debate pa' que elijas a tu marido
Битва, чтобы ты выбрала себе мужа
Somos cuatro pero vente conmigo!
Нас четверо, но пойдем со мной!
Traje rosas, mi guitarra y la botella
Я принес розы, гитару и бутылку,
Pa' emborracharme y cantarte a ti morena
Чтобы напиться и петь тебе, брюнетка
Un debate pa' que elijas a tu marido
Битва, чтобы ты выбрала себе мужа
Somos cuatro pero vente conmigo!
Нас четверо, но пойдем со мной!
RAULIN RODRIGUEZ:
РАУЛЬ РОДРИГЕС:
Raulin!!!!
Рауль!!!!
ANTONY SANTOS:
ЭНТОНИ САНТОС:
Pero que chulo, que chevere!
Ты такой красивый, такой крутой!
LUIS VARGAS:
ЛУИС ВАРГАС:
Tu Rey Supremo chichi!
Твой Верховный король, детка!
ROMEO SANTOS:
РОМЕО САНТОС:
Hey kids, don't try this at home!
Эй, детки, не пытайтесь это повторить дома!






Attention! Feel free to leave feedback.