Romeo Santos feat. Julio Iglesias - El Amigo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Romeo Santos feat. Julio Iglesias - El Amigo




El Amigo
Друг
Ha sido mi aliado
Он был моим союзником,
Me acompaña confidente en mis hazañas
Доверенным лицом, сопровождающим меня в моих подвигах.
Es mi amigo fiel
Он мой верный друг,
Ardiente, hiperactivo, aventurero
Страстный, гиперактивный, авантюрный.
Un compinche en mis deseos
Сообщник в моих желаниях,
Que influyente es el
Какой же он влиятельный,
Mi amigo
Мой друг.
Partidario y poderoso
Сторонник и могущественный,
Porque he hecho lo incorrecto y lo debido
Ведь я делал и неправильное, и должное.
Cuantas noches de bohemia
Сколько ночей богемы,
Donde sirven y ellas de testigo
Где ты и другие женщины были свидетелями,
A mis treinta y cinco años
Мне тридцать пять,
Y recuerdo lo momentos que vivimos
И я помню моменты, которые мы пережили.
Mi campeón
Мой чемпион,
El mejor compañero
Лучший товарищ.
Por otro
За другого,
Muchas noches triunfo
Много ночей триумфа,
Mi parsa
Мой приятель.
Si me ha defraudado
Если он меня подводил,
Es normal
Это нормально,
Pocas veces falló
Он редко ошибался.
Pica flor empedernido admirador de la mujer
Закоренелый ловелас, восхищающийся женщинами,
Cómplice de mis fracasos que se llevan de su fiel
Сообщник в моих неудачах, которые уносят его верность
Y el placer, así es él
И удовольствие, вот такой он,
Mi amigo, el cazanoba parrandero
Мой друг, гуляка-казанова.
Yo lo amo, yo lo quiero
Я люблю его, я дорожу им,
Como es de entender
Как и должно быть.
Si le he quedado mal
Если я его подводил,
Que eficiente es el
Какой же он эффективный,
Mi amigo
Мой друг.
Partidario y poderoso
Сторонник и могущественный,
Porque he hecho lo incorrecto y lo debido
Ведь я делал и неправильное, и должное.
Cuantas noches de bohemia
Сколько ночей богемы,
Donde sirven y ellas de testigo
Где ты и другие женщины были свидетелями.
A mis treinta y cinco años
Мне тридцать пять,
Y recuerdo lo momentos que vivimos
И я помню моменты, которые мы пережили.
Mi campeón
Мой чемпион,
El mejor compañero
Лучший товарищ.
Por otro
За другого,
Muchas noches triunfo
Много ночей триумфа,
Mi parsa
Мой приятель.
Si me ha defraudado
Если он меня подводил,
Es normal
Это нормально,
Pocas veces falló
Он редко ошибался.
Pica flor empedernido admirador de la mujer
Закоренелый ловелас, восхищающийся женщинами,
Cómplice de mis fracasos que se llevan de su fiel
Сообщник в моих неудачах, которые уносят его верность
Y el placer, así es él
И удовольствие, вот такой он.
Gran amigo atentamente hoy le quiero agradecer
Дорогой друг, от всего сердца сегодня я хочу поблагодарить тебя
Por vivir junto a mi lado la dulzura y le hiel
За то, что ты был рядом со мной в сладкие и горькие моменты.
Que leal es usted
Какой же ты преданный.
Legendary
Легендарный.
I tried to tell 'em
Я пытался им сказать.
Ha sido mi aliado
Он был моим союзником,
Me acompaña confidente en mis hazañas
Доверенным лицом, сопровождающим меня в моих подвигах.
Es mi amigo fiel
Он мой верный друг.





Writer(s): ANTHONY SANTOS, JOAQUIN DIAZ


Attention! Feel free to leave feedback.