Romeo Santos - Odio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Romeo Santos - Odio




- Yeah, yeah!
- Да, да!
- Envy is a sign of admiration
- Зависть-знак восхищения .
- Hate it's the epitome of destruction
- Hate it's the epitome of destruction
Tal parece que mi amor crece y crece, pero desvaneces
Кажется, моя любовь растет и растет, но ты исчезаешь.
Y me ofreces tu amistad sin otra excepción
И ты предлагаешь мне свою дружбу без исключения.
que hay otro hombre que ha logrado lo que yo jamás a ti te di
Я знаю, что есть другой человек, который добился того, что я никогда не давал тебе.
Un hogar, una familia, un buen porvenir
Дом, семья, хорошее будущее.
Perdón por hacerte daño
Прости, что причинил тебе боль.
Y por ti vivo aniquilado en el despecho
И ради тебя я живу, уничтоженный во злобе,
Reprimido, ardiendo por los celos
Подавленный, сгорающий от ревности.
Lo odio aunque él te haga feliz
Я ненавижу его, даже если он делает тебя счастливым.
A nada me intimida, pero entiendo
Меня ничто не пугает, но я понимаю.
Que él gano la guerra hace tiempo
Что он давно выиграл войну.
Y se me olvida que ya te perdí
И я забываю, что уже потерял тебя.
Celo sus besos sobre tu cuerpo
Я жду его поцелуев на твоем теле.
La envidia se apodera así de y te quiero aquí
Зависть захватывает меня, и я хочу, чтобы ты здесь
Odio ese hombre porque está a tu lado
Я ненавижу этого человека, потому что он рядом с тобой.
Perdí tu amor, soy un pobre diablo
Я потерял твою любовь, я бедный дьявол,
Sin tu amor yo no soy nada (nada)
Без твоей любви я ничто (ничто)
Y por ti vivo aniquilado en el despecho
И ради тебя я живу, уничтоженный во злобе,
Reprimido, ardiendo por los celos
Подавленный, сгорающий от ревности.
Lo odio aunque él te haga feliz
Я ненавижу его, даже если он делает тебя счастливым.
A nada me intimida, pero entiendo
Меня ничто не пугает, но я понимаю.
Que él gano la guerra hace tiempo
Что он давно выиграл войну.
Y se me olvida que ya te perdí
И я забываю, что уже потерял тебя.
(...)
(...)
- "Escucha las palabras..."
- "Слушай слова..."
- Yeah, drizzy Drake!
- Да, Дриззи Дрейк!
Yo fui el llanto, él es tu sonrisa (Turn the lights on)
Я был плачем, он твоя улыбка (включите огни)
Y lo nuestro desplomó sobre un volcán muy deprisa
И мы очень быстро обрушились на вулкан.
Uh, you were the one
Ты был один.
You've been the one from the moment I seen you
Ты был одним из тех моментов, когда я тебя видел.
Sometimes I question if this is all real
Sometimes I question if this is all real
Then I grab on that ass and I firmly believe it
Тогда я беру на себя эту задницу, и я твердо верю в это.
And you look like you drawn by an artist
And you look like you drawn by an artist
No you, you look like Bernice and Yaris
Не ты, ты выглядишь как Бернис и Ярис.
But both put together, those are some girls that I know from back home
But both put together, those are some girls that I know from back home
If you saw 'em you'd get it
Если ты увидишь их, ты получишь это,
Look don't worry about it, keep speakin' Spanish
Look don't worry about it, keep speakin ' Russian
I'll get it translated, you know you my baby
I'll get it translated, you know you my baby
Anything for you, anything baby
Anything for you, anything baby
I do not wanna be enemies baby
Я не хочу быть врагами, детка,
I would just much rather give you a baby
Я бы очень хотел дать тебе ребенка.
And buy you a house, so I live with you baby
И купи тебе дом, так что я живу с тобой, детка.
Don't stay with this new guy, I really go crazy
Don't stay with this new guy, I really go crazy
I really go crazy
I really go crazy
Y por ti vivo aniquilado en el despecho
И ради тебя я живу, уничтоженный во злобе,
Reprimido, ardiendo por los celos
Подавленный, сгорающий от ревности.
Lo odio, aunque él te haga feliz
Я ненавижу его, даже если он делает тебя счастливым.
A nada me intimida, pero entiendo
Меня ничто не пугает, но я понимаю.
Que él gano la guerra hace tiempo
Что он давно выиграл войну.
Y se me olvida que ya te perdí...
И я забыл, что уже потерял тебя...





Writer(s): AUBREY DRAKE GRAHAM, NOAH JAMES SHEBIB, ANTHONY SANTOS, RICHARD PRESTON JR BUTLER, ERIC DONNELL II GOUDY, EARL JOSEPH HOOD, DWAYNE SIRVESTOR NESMITH, KAREN RODRIGUEZ


Attention! Feel free to leave feedback.