Lyrics and translation Romina Falconi - Hai Vinto Tu
Che
sto
aspettando
solo
di
toccare
il
fondo
Что
я
просто
жду,
чтобы
добраться
до
дна
Perché
solo
se
sprofondo
salirò
Потому
что
только
если
я
утоплюсь,
я
поднимусь
E
mi
dirai:
"Non
è
una
corsa,
non
è
un
gioco"
И
ты
скажешь
мне:
"это
не
бег,
это
не
игра"
Ma
dalla
luce
la
mia
pelle
ha
preso
fuoco
Но
от
Света
моя
кожа
загорелась
Ho
perso
il
giorno,
ero
sicura,
che
ho
scommesso
Я
потеряла
день,
я
была
уверена,
что
я
сделала
ставку
Sarei
stata
meglio
senza
averti
addosso
Мне
было
бы
лучше
без
тебя.
Non
è
un
gara
ma
ora
spiegami
com′è
Это
не
гонка,
но
теперь
объясните
мне,
как
это
Che
non
c'è
un
vincitore
ma
io
ho
perso
te
Что
нет
победителя,
но
я
потерял
тебя
Ma
io
ho
perso
te,
ho
perso
te...
Но
я
потерял
тебя,
я
потерял
тебя...
Ma
io
ho
perso
te
Но
я
потерял
тебя
Hai
vinto
tu,
hai
vinto
tu
Ты
победил.
ты
победил.
Che
hai
la
tua
missione
Что
у
вас
есть
ваша
миссия
Dimenticare,
confessa
Забыть,
признаться
Hai
vinto
tu,
hai
vinto
tu
Ты
победил.
ты
победил.
Che
sei
riuscito
a
chiudere
Что
вам
удалось
закрыть
Hai
vinto
tu,
hai
vinto
tu
Ты
победил.
ты
победил.
Che
hai
la
tua
missione
Что
у
вас
есть
ваша
миссия
Dimenticare,
confessa
Забыть,
признаться
Hai
vinto
tu,
hai
vinto
tu
Ты
победил.
ты
победил.
Che
sei
riuscito
a
chiudere
Что
вам
удалось
закрыть
Senza
discutere
Без
обсуждения
E
ora
insegnami
come
si
fa
a
ricominciare
А
теперь
научи
меня,
как
начать
все
сначала
A
non
fare
più
tuo
il
mio
modo
di
parlare
Чтобы
больше
не
делать
свой
путь
к
разговору
E
come
farai
a
inventarti
un
nuovo
lessico
И
как
ты
придумаешь
новый
лексикон
Ma
è
la
realtà
del
tuo
mondo
fantastico
Но
это
реальность
вашего
фантастического
мира
C′è
chi
dice
che
rivivrebbe
ogni
momento
Есть
люди,
которые
говорят,
что
будут
переживать
каждое
мгновение
Ma
io
ti
affogherei
in
un
mare
di
cemento
Но
я
утопил
бы
тебя
в
море
бетона
Un
applauso
forte
a
te
che
per
me
resti
uno
stronzo
Аплодисменты
тебе,
что
для
меня
ты
остаешься
мудаком
Invece
io
ti
sorrido
mentre
affondo
Вместо
этого
я
улыбаюсь
тебе,
когда
я
опускаюсь
Mentre
affondo,
mentre
affondo,
mentre
affondo...
В
то
время
как
выпад,
в
то
время
как
выпад,
в
то
время
как
выпад...
Mentre
affondo
Когда
я
опускаюсь
Hai
vinto
tu,
hai
vinto
tu
Ты
победил.
ты
победил.
Che
hai
la
tua
missione
Что
у
вас
есть
ваша
миссия
Dimenticare,
confessa
Забыть,
признаться
Hai
vinto
tu,
hai
vinto
tu
Ты
победил.
ты
победил.
Che
sei
riuscito
a
chiudere
Что
вам
удалось
закрыть
Hai
vinto
tu,
hai
vinto
tu
Ты
победил.
ты
победил.
Che
hai
la
tua
missione
Что
у
вас
есть
ваша
миссия
Dimenticare,
confessa
Забыть,
признаться
Hai
vinto
tu,
hai
vinto
tu
Ты
победил.
ты
победил.
Che
sei
riuscito
a
chiudere
Что
вам
удалось
закрыть
Senza
discutere
Без
обсуждения
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Filippo Fornaciari
Attention! Feel free to leave feedback.