Romina Falconi - Tienimi Ancora - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Romina Falconi - Tienimi Ancora




Tienimi Ancora
Держи меня ещё
E mi fa male quando sei lontano
И мне больно, когда ты далеко,
Mi arrivi al cuore peggio di un veleno
Ты проникаешь в сердце, словно яд.
Amarti no, già non respiro
Любить тебя нет, я уже не дышу,
Potrei morire anche solo al pensiero
Могу умереть даже от одной мысли.
Non sei per me, ma che c'è di nuovo
Ты не для меня, но что в этом нового?
Perciò non voglio abbandonarmi giuro
Поэтому я не хочу сдаваться, клянусь.
Ma sei già qui ed io non mi muovo
Но ты уже здесь, и я не двигаюсь,
Tra le tue mani muoio piano, piano
В твоих руках умираю медленно, медленно.
Ormai non credo, ormai non spero
Уже не верю, уже не надеюсь,
Ormai sono diversa da com'ero
Уже не та, какой была.
Quanto dolore non ho raccontato
Сколько боли я не рассказала,
È un marchio a fuoco tutto il mio passato
Это клеймо, выжженное на моём прошлом.
E mentre tremo sei qui vicino
И пока я дрожу, ты рядом,
Non lo sai o non lo immagini nemmeno
Ты не знаешь или даже не представляешь,
Che mi fai paura
Что ты пугаешь меня.
Non puoi capirmi
Ты не можешь меня понять.
Sembra tu sia nato solo per sfiorarmi
Кажется, ты рождён лишь для того, чтобы касаться меня.
Tienimi ancora
Держи меня ещё,
Solo stasera
Только сегодня вечером.
Tienimi ancora
Держи меня ещё,
Mi fai paura e non lo sai
Ты пугаешь меня, и ты не знаешь.
Il fatto è questo, sono morta presto
Дело в том, что я умерла рано,
Uccisa dentro ho visto già l'abisso
Убитая внутри, я уже видела бездну.
Io ti conosco tu non sei innocente
Я знаю тебя, ты не невинен,
Abbandonarmi a te non mi va per niente
Сдаться тебе мне совсем не хочется.
Ma ho il corpo pieno
Но моё тело полно
Delle tue impronte ingombranti come i segni delle fruste
Твоих отпечатков, тяжёлых, как следы от плети.
La paura mi consuma lentamente
Страх медленно съедает меня,
Perciò ti voglio fuori dalla mente
Поэтому я хочу выкинуть тебя из головы.
Ho paura anche del tuo profumo
Я боюсь даже твоего запаха,
Delle tue mani
Твоих рук.
Se ti avvicini questo gioco inizia a consumarmi
Если ты приблизишься, эта игра начнёт меня уничтожать.
E non toccarmi ma non fermarti
И не трогай меня, но не останавливайся.
Tutto da domani dovrà finire
Всё с завтрашнего дня должно закончиться.
Dovrò sparire
Я должна исчезнуть.
Senza pensare ho paura perché mi fai bene
Не думая, я боюсь, потому что ты делаешь мне хорошо.
Non mi toccare, non ti fermare
Не трогай меня, не останавливайся.
Tienimi ancora
Держи меня ещё,
Solo stasera
Только сегодня вечером.
Tienimi ancora
Держи меня ещё,
Mi fai paura e non lo sai
Ты пугаешь меня, и ты не знаешь.
Tienimi ancora
Держи меня ещё,
Solo stasera
Только сегодня вечером.
Tienimi ancora
Держи меня ещё,
Mi fai paura e non lo sai
Ты пугаешь меня, и ты не знаешь.
È l'ultima, giuro l'ultima
Это последний раз, клянусь, последний.
Spogliami ancora
Раздень меня ещё раз,
Ma poi via di qua
Но потом уходи отсюда.
Tremo per te
Я дрожу из-за тебя,
E non mi va
И мне это не нравится.
Muoio con te, giuro è l'ultima
Я умираю с тобой, клянусь, это последний раз.
Mi fai paura e non lo sai
Ты пугаешь меня, и ты не знаешь.
Ancora
Ещё,
Solo stasera
Только сегодня вечером.
Tienimi ancora
Держи меня ещё,
Mi fai paura e non lo sai
Ты пугаешь меня, и ты не знаешь.





Writer(s): Marco Zangirolami, Massimiliano Dagani, Romina Falconi


Attention! Feel free to leave feedback.