Lyrics and translation Romina Power feat. Al Bano - Felicità - Happiness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Felicità - Happiness
Felicità - Счастье
Felicità
è
tenersi
per
mano
Счастье
- это
держаться
за
руки,
Andare
lontano
la
felicità
Идти
далеко,
счастье
E
il
tuo
squardo
innocente
Это
твой
невинный
взгляд
In
mezzo
alla
gente
la
felicità
Среди
людей,
счастье
E
restare
vicini
come
bambini
И
оставаться
рядом,
как
дети,
Felicità
è
un
cuscino
di
piume
Счастье
- это
подушка
из
перьев,
L'acqua
del
fiume
che
passa
e
va
Вода
реки,
что
течет
и
уходит,
E'
la
pioggia
che
scende
dietro
le
tende
la
felicità
Это
дождь,
что
падает
за
занавесками,
счастье
E
abbassare
la
luce
per
fare
pace
И
приглушить
свет,
чтобы
помириться,
Felicità
è
un
bicchiere
di
vino
Счастье
- это
бокал
вина
Con
un
panino
la
felicità
С
бутербродом,
счастье
E
lasciarti
un
biglietto
dentro
al
cassetto
И
оставить
тебе
записку
в
ящике,
La
felicità
è
cantare
a
due
voci
Счастье
- это
петь
дуэтом,
Quanto
mi
piaci
la
felicità
Как
же
ты
мне
нравишься,
счастье
Senti
nell'aria
c'è
già
Чувствуешь,
в
воздухе
уже
витает
La
nostra
canzone
d'amore
che
va
Наша
песня
о
любви,
Come
un
pensiero
che
sa
di
felicità
Как
мысль,
полная
счастья
Senti
nell'aria
c'è
già
Чувствуешь,
в
воздухе
уже
есть
Un
raggio
di
sole
piu
caldo
che
va
Солнечный
луч
теплее,
Come
un
sorriso
che
sa
di
felicità
Как
улыбка,
полная
счастья
Felicità
è
una
sera
a
sorpresa
Счастье
- это
неожиданный
вечер,
La
luce
accesa
e
la
radio
che
va
Зажженный
свет
и
играющее
радио,
è
un
biglietto
d'auguri
pieno
di
cuori
la
felicità
Это
открытка
с
поздравлениями,
полная
сердец,
счастье
E
una
telefonata
non
aspettata
И
неожиданный
телефонный
звонок,
Felicità
è
una
spiaggia
di
notte
Счастье
- это
пляж
ночью,
L'onda
che
batte
la
felicità
Бьющаяся
волна,
счастье
E
una
mano
sul
cuore
piena
d'amore
la
felicità
И
рука
на
сердце,
полная
любви,
счастье
E
aspettare
l'aurora
per
fario
ancora
И
ждать
рассвета,
чтобы
сделать
это
снова,
Senti
nell'aria
c'è
già
Чувствуешь,
в
воздухе
уже
витает
La
nostra
canzone
d'amore
che
va
Наша
песня
о
любви,
Come
un
pensiero
che
sa
di
felicità
Как
мысль,
полная
счастья
Senti
nell'aria
c'è
già
Чувствуешь,
в
воздухе
уже
есть
Un
raggio
di
sole
piu
caldo
che
va
Солнечный
луч
теплее,
Come
un
sorriso
che
sa
di
felicità
Как
улыбка,
полная
счастья
Senti
nell'aria
c'è
già
Чувствуешь,
в
воздухе
уже
витает
La
nostra
canzone
d'amore
che
va
Наша
песня
о
любви,
Come
un
pensiero
che
sa
di
felicità
Как
мысль,
полная
счастья
Senti
nell'aria
c'è
già
Чувствуешь,
в
воздухе
уже
есть
Un
raggio
di
sole
piu
caldo
che
va
Солнечный
луч
теплее,
Come
un
sorriso
che
sa
di
felicità
Как
улыбка,
полная
счастья
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dario Farina, Cristiano Minellono, Mindaugas Mickevicius, Gino De Stefani
Attention! Feel free to leave feedback.