Lyrics and translation Romina Power feat. Al Bano - Tu soltanto tu (Mi hai fatto innamorare)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu soltanto tu (Mi hai fatto innamorare)
Только ты (Ты влюбил меня)
Con
le
canzoni
che
mi
canti
tu,
Песнями,
что
поешь
мне
ты,
Con
qualche
tua
poesia
malinconia,
Стихами
с
легкой
грустью,
Con
tutti
quei
pensieri
d'amore
quasi
a
tutte
le
ore.
Мыслями
о
любви
почти
в
любое
время.
Con
tutte
le
emozioni
che
mi
dai,
Даришь
мне
столько
чувств,
Con
quello
squardo
che
tu
sola
hai,
Взглядом,
который
есть
только
у
тебя,
Con
l'aria
di
chi
a
fare
l'amore
ci
mette
anche
il
cuore.
С
видом
того,
кто
любит
всем
сердцем.
Mi
hai
fatto
innamorare,
Ты
влюбил
меня,
Mi
hai
fatto
innamorare,
Ты
влюбил
меня,
Facendomi
sognare
un
po
di
piu,
Заставляя
мечтать
всё
больше,
Ogni
ora
di
piu,
С
каждым
часом
всё
больше,
Ogni
anno
di
piu,
С
каждым
годом
всё
больше,
Con
il
corpo
e
con
la
mente
contemporaneamente.
Телом
и
душой
одновременно.
Mi
hai
fatto
innamorare,
Ты
влюбил
меня,
Mi
hai
fatto
innamorare,
Ты
влюбил
меня,
Mi
hai
fatto
innamorare,
amore
mio,
Ты
влюбил
меня,
любовь
моя,
Per
volare
con
te
Чтобы
летать
с
тобой,
Solamente
con
te
Только
с
тобой,
Abbracciati
dolcemente
da
soli
o
tra
la
gente.
В
нежных
объятиях
наедине
или
среди
людей.
Con
tutte
le
sorprese
che
mi
fai,
Со
всеми
сюрпризами,
что
ты
делаешь,
Quel
po
di
timidezza
che
tu
hai,
С
той
легкой
застенчивостью,
что
есть
в
тебе,
Quel
modo
di
vestire
un
po
strano
con
le
mani
sul
piano.
С
твоей
немного
странной
манерой
одеваться,
с
руками
на
пианино.
Col
trucco
o
senza
niente
sempre
tu,
С
макияжем
или
без,
всегда
ты,
Con
la
semplicita
dei
tuoi
perche,
С
простотой
твоих
"почему",
Col
muso
per
un
vecchio
rancore
o
col
sorriso
migliore.
С
нахмуренным
лицом
из-за
старой
обиды
или
с
самой
лучшей
улыбкой.
Mi
hai
fatto
innamorare,
Ты
влюбил
меня,
Mi
hai
fatto
innamorare,
Ты
влюбил
меня,
Facendomi
sognare
un
po
di
piu,
Заставляя
мечтать
всё
больше,
Ogni
ora
di
piu,
С
каждым
часом
всё
больше,
Ogni
anno
di
piu,
С
каждым
годом
всё
больше,
Con
il
corpo
e
con
la
mente
contemporaneamente.
Телом
и
душой
одновременно.
Mi
hai
fatto
innamorare,
Ты
влюбил
меня,
Mi
hai
fatto
innamorare,
Ты
влюбил
меня,
Mi
hai
fatto
innamorare,
amore
mio,
Ты
влюбил
меня,
любовь
моя,
Per
volare
con
te
Чтобы
летать
с
тобой,
Solamente
con
te
Только
с
тобой,
Abbracciati
dolcemente
da
soli
o
tra
la
gente.
В
нежных
объятиях
наедине
или
среди
людей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): FARINA, MICHAEL MINELLONO, CRISTIANO, DARIO HOFMANN MUNCHEN
Attention! Feel free to leave feedback.