Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alguien Mas
Jemand anderes
Lo
siento
por
esto
hay
alguien
más
en
mi
vida,
Es
tut
mir
leid,
aber
es
gibt
jemand
anderen
in
meinem
Leben,
Hay
otra
persona
que
mi
corazón
no
olvida,
Es
gibt
eine
andere
Person,
die
mein
Herz
nicht
vergisst,
Sé
que
contigo
me
siento
muy
bien,
Ich
weiß,
mit
dir
fühle
ich
mich
sehr
gut,
Pero
llego
el
recuerdo
de
los
abrazos
de
mi
ex,
Aber
die
Erinnerung
an
die
Umarmungen
meiner
Ex
ist
wieder
da,
Sé
que
te
he
dicho
que
estoy
pensando
en
ti,
Ich
weiß,
ich
habe
dir
gesagt,
dass
ich
an
dich
denke,
Pero
creo
que
de
esta
relación
hoy
me
arrepentí,
Aber
ich
glaube,
diese
Beziehung
bereue
ich
heute,
Hay
cosas
que
ya
no
puedo
callar,
Es
gibt
Dinge,
die
ich
nicht
länger
verschweigen
kann,
También
hay
cosas
que
ya
no
puedo
ocultar,
Es
gibt
auch
Dinge,
die
ich
nicht
länger
verbergen
kann,
Sé
que
me
haces
feliz
pero
no
es
suficiente,
Ich
weiß,
du
machst
mich
glücklich,
aber
es
ist
nicht
genug,
Sé
que
de
un
tiempo
acá
me
he
comportado
diferente,
Ich
weiß,
seit
einiger
Zeit
verhalte
ich
mich
anders,
Extraño
a
otra
persona
lo
siento
por
la
noticia,
Ich
vermisse
eine
andere
Person,
es
tut
mir
leid
für
die
Nachricht,
Aun
siento
que
mis
manos
su
cuerpo
la
acaricia,
Ich
fühle
immer
noch,
wie
meine
Hände
ihren
Körper
streicheln,
No
he
podido
olvidar
aquellos
besos
suaves
Ich
konnte
diese
sanften
Küsse
nicht
vergessen,
Los
siento
por
no
poner
atención
cuando
hables,
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
nicht
aufpasse,
wenn
du
sprichst,
Hay
algo
que
debo
de
decirte
sé
que
no
es
normal,
Es
gibt
etwas,
das
ich
dir
sagen
muss,
ich
weiß,
es
ist
nicht
normal,
Extraño
los
besos
de
alguien
que
no
pude
olvidar
Ich
vermisse
die
Küsse
von
jemandem,
den
ich
nicht
vergessen
konnte.
Aun
la
sigo
extraño,
pensando
si
está
bien
Ich
vermisse
sie
immer
noch,
denke
darüber
nach,
ob
es
ihr
gut
geht,
Perdón
que
te
lo
diga
así
Entschuldige,
dass
ich
es
dir
so
sage.
Aun
la
sigo
queriendo
no
eres
tu
es
mi
ex
Ich
liebe
sie
immer
noch,
es
bist
nicht
du,
es
ist
meine
Ex,
Perdón
pero
contigo
me
arrepentí
Entschuldige,
aber
mit
dir
habe
ich
es
bereut.
Sé
que
estoy
contigo
pero
mi
mente
en
otra
parte,
Ich
weiß,
ich
bin
bei
dir,
aber
mein
Kopf
ist
woanders,
Y
esto
del
amor
sé
que
no
se
comparte,
Und
diese
Sache
mit
der
Liebe,
ich
weiß,
die
teilt
man
nicht,
Perdón
por
decirlo
así
sé
que
vas
a
preocuparte,
Entschuldige,
dass
ich
es
so
sage,
ich
weiß,
du
wirst
dir
Sorgen
machen,
Y
sé
que
en
estos
días
alguien
más
va
a
remplazarte,
Und
ich
weiß,
dass
dich
in
diesen
Tagen
jemand
anderes
ersetzen
wird,
Estuve
en
un
error,
al
ponerme
contigo,
Es
war
ein
Fehler,
mit
dir
zusammenzukommen,
Solo
me
alejaste
de
ella
y
me
pusiste
de
enemigo,
Du
hast
mich
nur
von
ihr
entfremdet
und
zu
ihrem
Feind
gemacht,
Sé
que
al
decirme
te
amo,
ya
no
respondo,
Ich
weiß,
wenn
du
mir
sagst
'Ich
liebe
dich',
antworte
ich
nicht
mehr,
Perdona
mis
palabras
pero
ya
pise
fondo,
Verzeih
meine
Worte,
aber
ich
habe
den
Tiefpunkt
erreicht,
Quizás
me
equivoque
una
vez
pero
ya
no
lo
creo,
Vielleicht
habe
ich
mich
einmal
geirrt,
aber
das
glaube
ich
nicht
mehr,
No
salgo
en
las
tardes
porque
con
ella
me
veo,
Ich
gehe
nachmittags
nicht
aus,
weil
ich
mich
mit
ihr
treffe,
Ya
me
dio
la
oportunidad
y
me
volvió
aceptar
Sie
hat
mir
schon
die
Chance
gegeben
und
mich
wieder
akzeptiert,
Y
solo
viene
para
explicarte
que
esto
va
a
terminar,
Und
ich
komme
nur,
um
dir
zu
erklären,
dass
dies
enden
wird.
Sé
que
no
estaba
en
tus
planes
y
sé
que
estabas
segura,
Ich
weiß,
das
war
nicht
in
deinen
Plänen
und
ich
weiß,
du
warst
dir
sicher,
Pero
cuando
las
cosas
son
a
fuerzas
nunca
duran;
Aber
wenn
Dinge
erzwungen
werden,
halten
sie
nie;
Y
solo
pido
que...
se
acabo
Und
ich
bitte
nur
darum,
dass...
es
ist
vorbei.
Aun
la
sigo
extraño,
pensando
si
está
bien
Ich
vermisse
sie
immer
noch,
denke
darüber
nach,
ob
es
ihr
gut
geht,
Perdón
que
te
lo
diga
así
Entschuldige,
dass
ich
es
dir
so
sage.
Aun
la
sigo
queriendo
no
eres
tu
es
mi
ex
Ich
liebe
sie
immer
noch,
es
bist
nicht
du,
es
ist
meine
Ex,
Perdón
pero
contigo
me
arrepentí
Entschuldige,
aber
mit
dir
habe
ich
es
bereut.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Romo One
Attention! Feel free to leave feedback.