Lyrics and translation Romo One - Si Supiera
Si
supiera
que
me
buscas
aun
estando
con
el
Если
бы
знала,
что
ищешь
меня,
будучи
с
ним,
Si
supiera
que
conmigo
en
las
noches
le
eres
infiel
Если
бы
знала,
что
со
мной
по
ночам
ты
ему
изменяешь,
Que
aunque
lo
quieras
me
sigues
amando
a
mi
Что,
хоть
и
любишь
его,
продолжаешь
любить
меня,
Que
aunque
lo
beses
me
sigues
amando
a
mi
Что,
хоть
и
целуешь
его,
продолжаешь
любить
меня,
Que
me
llamas
por
las
noches
todavia,
que
me
escribes
por
whatsApp
la
mayor
parte
del
dia
Что
звонишь
мне
по
ночам
до
сих
пор,
что
пишешь
мне
в
WhatsApp
большую
часть
дня,
Que
estas
con
el
pero
alguien
mas
te
toca
Что
ты
с
ним,
но
кто-то
другой
тебя
трогает,
Que
buscas
mi
compañia
para
no
volverte
loca
Что
ищешь
моей
компании,
чтобы
не
сойти
с
ума,
Yaunque
el
te
trate
con
ternura
lo
nuestro
seguira
siendo
una
bella
aventura
y
aunque
quiza
sabe
como
tratarte
el
que
comparte
y
reparte
se
lleva
la
mejor
parte
И
хоть
он
обращается
с
тобой
нежно,
наше
останется
прекрасным
приключением,
и
хоть
он,
возможно,
знает,
как
с
тобой
обращаться,
тот,
кто
делится
и
раздает,
получает
лучшую
часть,
Y
aunque
el
piensa
que
te
tiene
completa
no
sabe
que
gracias
a
mi
siempre
llegas
contenta
И
хоть
он
думает,
что
ты
полностью
его,
он
не
знает,
что
благодаря
мне
ты
всегда
приходишь
довольная,
Me
dices
tanto
que
su
amor
te
sofoca
Ты
так
часто
говоришь,
что
его
любовь
тебя
душит,
Vengase
paca
mami
que
esta
noche
nos
toca
Иди
сюда,
малышка,
сегодня
ночью
наша
очередь,
Ay
si
supiera
qye
la
pasas
conmigo
Ах,
если
бы
он
знал,
что
ты
проводишь
время
со
мной,
Que
hace
frio
y
no
traes
abrigo
ma
Что
холодно,
а
ты
без
пальто,
детка,
Que
te
conozco
todas
las
partes
del
cuerpo
dejar
de
pensar
en
el
Что
я
знаю
каждую
часть
твоего
тела,
перестань
думать
о
нем,
Ya
no
perdamos
el
tiempo
Давай
больше
не
будем
терять
время,
Si
supiera
que
la
pasas
conmigo
que
hace
frio
y
no
traes
abrigo
ma
que
te
conozco
todas
las
partes
del
cuerpo
Если
бы
он
знал,
что
ты
проводишь
время
со
мной,
что
холодно,
а
ты
без
пальто,
детка,
что
я
знаю
каждую
часть
твоего
тела,
Deja
de
pensar
en
el
ya
no
perdamos
el
tiempo
Перестань
думать
о
нем,
давай
больше
не
будем
терять
время,
Te
compra
cosas
disque
te
va
a
enamorar,
mientras
qye
te
enamora
yo
disfruto
de
este
manjar
Он
покупает
тебе
вещи,
якобы
чтобы
влюбить
тебя,
пока
он
пытается
тебя
влюбить,
я
наслаждаюсь
этим
лакомством,
Ay
si
te
pregunta
no
la
cagues,
que
no
se
entere
que
es
conmigo
con
quien
sales
Ой,
если
он
спросит,
не
проболтайся,
пусть
не
узнает,
что
ты
гуляешь
со
мной,
Estamos
bien
aunque
ya
no
es
como
antes
hoy
a
escondidas
se
hace
mas
interesante
Нам
хорошо,
хоть
уже
не
так,
как
раньше,
сегодня
втайне
это
стало
еще
интереснее,
Aun
me
encantan
tus
besos
Мне
до
сих
пор
нравятся
твои
поцелуи,
Tu
boquita
suave
que
me
ponia
ileso
Твои
нежные
губки,
которые
делали
меня
невредимым,
Esas
manos
que
me
tenian
preso
Эти
руки,
которые
держали
меня
в
плену,
Sigo
teniendote
mami
sin
gastar
un
peso
Я
продолжаю
обладать
тобой,
малышка,
не
потратив
ни
копейки,
Pobre
vato
creo
que
ni
se
lo
imagina
Бедняга,
думаю,
он
даже
не
представляет,
Que
le
pones
los
callos
cada
que
das
vuelta
a
la
esquina
Что
ты
наставляешь
ему
рога
каждый
раз,
когда
поворачиваешь
за
угол,
Fumemos
mientras
nos
besamos,
que
no
sea
la
ultima
noche
que
nos
miramos
Давай
покурим,
пока
целуемся,
пусть
эта
ночь
не
будет
последней,
когда
мы
видимся,
Hoy
sales
de
mi
casa
pasas
desapercibida
lo
que
paso
en
este
rato
mañana
se
nos
olvida
Сегодня
ты
уйдешь
из
моего
дома
незаметно,
то,
что
случилось
в
этот
момент,
завтра
забудется,
Ay
si
supiera
qye
la
pasas
conmigo
Ах,
если
бы
он
знал,
что
ты
проводишь
время
со
мной,
Que
hace
frio
y
no
traes
abrigo
ma
Что
холодно,
а
ты
без
пальто,
детка,
Que
te
conozco
todas
las
partes
del
cuerpo
dejar
de
pensar
en
el
Что
я
знаю
каждую
часть
твоего
тела,
перестань
думать
о
нем,
Ya
no
perdamos
el
tiempo
Давай
больше
не
будем
терять
время,
Ay
si
supiera
qye
la
pasas
conmigo
Ах,
если
бы
он
знал,
что
ты
проводишь
время
со
мной,
Que
hace
frio
y
no
traes
abrigo
ma
Что
холодно,
а
ты
без
пальто,
детка,
Que
te
conozco
todas
las
partes
del
cuerpo
dejar
de
pensar
en
el
Что
я
знаю
каждую
часть
твоего
тела,
перестань
думать
о
нем,
Ya
no
perdamos
el
tiempo.
Давай
больше
не
будем
терять
время.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.