Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Acude
a
mi
mente
amargos
los
recuerdos.
Bittere
Erinnerungen
kommen
mir
in
den
Sinn.
De
aquella
noche
orrible
de
tu
separación.
An
jene
schreckliche
Nacht
deiner
Trennung.
De
aquel
ayer
contigo
venturoso.
An
jenes
glückliche
Gestern
mit
dir.
Que
solo
en
mi
existencia
dejo
desolación.
Das
nur
Trostlosigkeit
in
meiner
Existenz
hinterließ.
Ingenuo
yo
de
amores
andaba
en
aquel
tiempo.
Naiv
in
der
Liebe
war
ich
zu
jener
Zeit.
Cuando
te
di
amoroso
mi
pobre
corazón.
Als
ich
dir
liebevoll
mein
armes
Herz
gab.
Los
años
an
pasado
y
ahora
yo
lamento.
Die
Jahre
sind
vergangen
und
nun
beklage
ich.
Que
mi
esperanza
rota
trastorna
mi
razón.
Dass
meine
zerbrochene
Hoffnung
meinen
Verstand
verwirrt.
Partiste
de
mi
lado
sin
causa
ni
motivo
Du
gingst
von
meiner
Seite
ohne
Grund
oder
Anlass.
Y
hoy
despues
del
tiempo
lamento
tu
quere.
Und
heute,
nach
der
Zeit,
beklage
ich
deine
Zuneigung.
Aquellanoche
amarga
la
ultima
contigo.
Jene
bittere
Nacht,
die
letzte
mit
dir.
Revive
en
mis
recuerdos
mi
triste
amaneser.
Lebt
in
meinen
Erinnerungen
mein
trauriges
Erwachen
wieder
auf.
Quisiera
en
este
istante
saber
de
tu
destino.
Ich
möchte
in
diesem
Augenblick
dein
Schicksal
wissen.
Buscarte
por
doquiera
decirte
como
estoy.
Dich
überall
suchen,
dir
sagen,
wie
es
mir
geht.
No
mas
para
que
biera
tu
obra
en
el
camino.
Nur
damit
du
sähest
dein
Werk
auf
dem
Weg.
Fatal
de
tu
abandono
matando
lo
que
soy.
Fatal
durch
deine
Verlassenheit,
das
zerstört,
was
ich
bin.
Mas
ya
que
es
imposible
llegar
hasta
tu
lado.
Doch
da
es
unmöglich
ist,
an
deine
Seite
zu
gelangen.
Para
mostrarte
herido
mi
amante
corazón.
Um
dir
mein
verwundetes,
liebendes
Herz
zu
zeigen.
Recibe
en
estos
versos
mi
ultimo
legado.
Empfange
in
diesen
Versen
mein
letztes
Vermächtnis.
Que
enmi
hasta
tu
alma
mivida
hecha
canción.
Das
sendet
bis
zu
deiner
Seele
mein
zum
Lied
gewordenes
Leben.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Romulo Caicedo Muneton
Attention! Feel free to leave feedback.