Romulo Fróes - Nona Hora - translation of the lyrics into Russian

Nona Hora - Romulo Fróestranslation in Russian




Nona Hora
Девятый час
Na negra pupila não vejo meu rosto
В твоих черных зрачках не вижу своего лица,
Mas sei o meu rumo
Но знаю свой путь.
O meu rumo é perder-te
Мой путь потерять тебя.
Boiando nas negras pupilas de gelo
Дрейфуя в твоих черных зрачках, словно во льду,
Navego sem mar ou navio
Плыву без моря и корабля,
Sem vela ou vigia, país ou espelho
Без паруса и дозора, страны или зеркала,
Procuro a albina galáxia de leite
Ищу белую галактику, полную молока,
E sei o meu rumo
И знаю свой путь.
O meu rumo é perder-te
Мой путь потерять тебя.
Na negra pupila não vejo meu rosto
В твоих черных зрачках не вижу своего лица,
Mas sei o meu rumo
Но знаю свой путь.
O meu rumo é perder-te
Мой путь потерять тебя.
Boiando nas negras pupilas de gelo
Дрейфуя в твоих черных зрачках, словно во льду,
Navego sem mar ou navio
Плыву без моря и корабля,
Sem vela ou vigia, país ou espelho
Без паруса и дозора, страны или зеркала,
Procura a albina galáxia de leite
Ищу белую галактику, полную молока,
E sei o meu rumo
И знаю свой путь.
O meu rumo é perder-te
Мой путь потерять тебя.
Na negra pupila não vejo meu rosto
В твоих черных зрачках не вижу своего лица,
Mas sei o meu rumo
Но знаю свой путь.
O meu rumo é perder-te
Мой путь потерять тебя.
Boiando nas negras pupilas de gelo
Дрейфуя в твоих черных зрачках, словно во льду,
Navego sem mar ou navio
Плыву без моря и корабля,
Sem vela ou vigia, país ou espelho
Без паруса и дозора, страны или зеркала,
Procuro a albina galáxia de leite
Ищу белую галактику, полную молока,
E sei o meu rumo
И знаю свой путь.
O meu rumo é perder-te
Мой путь потерять тебя.






Attention! Feel free to leave feedback.