Romy Ram - 12:30 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Romy Ram - 12:30




12:30
12:30
El camino se hace difícil, pero hay que seguir Yeah Yeah
The road gets tough, but we must keep going, yeah yeah
Aunque se me cierren las puertas yo voy a insistir Yeah Yeah
Even if doors close on me, I'll keep insisting, yeah yeah
Cuando me golpee la crisis voy a resistir Yeah Yeah
When the crisis hits me, I will resist, yeah yeah
Desde lo más profundo voy a resurgir Yeah Yeah
From the deepest depths, I will rise again, yeah yeah
El camino se hace difícil, pero hay que seguir Yeah Yeah
The road gets tough, but we must keep going, yeah yeah
Aunque se me cierren las puertas yo voy a insistir Yeah Yeah
Even if doors close on me, I'll keep insisting, yeah yeah
Cuando me golpee la crisis voy a resistir Yeah Yeah
When the crisis hits me, I will resist, yeah yeah
Desde lo más profundo voy a resurgir Yeah Yeah
From the deepest depths, I will rise again, yeah yeah
Mi nombre es Rodolfo Abreu Moreno
My name is Rodolfo Abreu Moreno
I Don't like it pero papa pensó que era bueno
I don't like it, but dad thought it was good
Gracias a Dios mama me puso Romy como apodo
Thank God mom gave me Romy as a nickname
Y asi es como me conocen todos
And that's how everyone knows me
Nací en un hogar económicamente estable
I was born into a financially stable home
Recuerdos de infancia que son inolvidables
Childhood memories that are unforgettable
Como mi primer Atari 2600
Like my first Atari 2600
PacMan la fiebre del momento
Pac-Man, the fever of the moment
Pero todo se desestabilizo cuando exploto el Boom Boom que mama sospechaba
But everything destabilized when the boom mom suspected exploded
Todo nuestro mundo se paralizó cuando papa se fijó en la mujer que nos cuidaba
Our whole world stopped when dad set his eyes on the woman who took care of us
Y así en una noche una familia se dividió
And so in one night, a family was divided
Que triste fue esa noche no se imaginan como me hirió
That night was so sad, you can't imagine how it hurt me
Tuvimos que mudarnos a casa de mi abuelo mama no ganaba pa' pagar la renta
We had to move to my grandfather's house, mom didn't earn enough to pay the rent
Madre soltera y con tres hijos busca empleo para ver como los alimenta
A single mother with three children seeks employment to see how she can feed them
Yo lo que es vivir en una pieza diminuta donde no te puedes ni mover
I know what it's like to live in a tiny room where you can't even move
Yo lo que se siente ver a tu madre cansada irse pa'l trabajo sin comer
I know what it feels like to see your tired mother go to work without eating
El camino se hace difícil, pero hay que seguir Yeah Yeah
The road gets tough, but we must keep going, yeah yeah
Aunque se me cierren las puertas yo voy a insistir Yeah Yeah
Even if doors close on me, I'll keep insisting, yeah yeah
Cuando me golpee la crisis voy a resistir Yeah Yeah
When the crisis hits me, I will resist, yeah yeah
Desde lo más profundo voy a resurgir Yeah Yeah
From the deepest depths, I will rise again, yeah yeah
El camino se hace difícil, pero hay que seguir Yeah Yeah
The road gets tough, but we must keep going, yeah yeah
Aunque se me cierren las puertas yo voy a insistir Yeah Yeah
Even if doors close on me, I'll keep insisting, yeah yeah
Cuando me golpee la crisis voy a resistir Yeah Yeah
When the crisis hits me, I will resist, yeah yeah
Desde lo más profundo voy a resurgir Yeah Yeah
From the deepest depths, I will rise again, yeah yeah
Que difícil ser adolescente
How difficult it is to be a teenager
Con tantas preguntas en la mente
With so many questions in your mind
A donde fue papa otro dia que lo extraño
Where did dad go? Another day I miss him
Pero otra vez a el se le olvido mi cumpleaños
But once again, he forgot my birthday
Es cierto pa' tu sabes que no estoy mintiendo
It's true, girl, you know I'm not lying
Quería jugar contigo no un estúpido Nintendo
I wanted to play with you, not a stupid Nintendo
Lo siento mami si mi nota te decepcionó
I'm sorry, mom, if my grades disappointed you
No quiero ir a la escuela la maestra me discriminó
I don't want to go to school, the teacher discriminated against me
No me concentro vivo en un hogar caótico
I can't concentrate, I live in a chaotic home
No hay esperanza mi padrastro es un alcohólico
There's no hope, my stepfather is an alcoholic
Y fui a la iglesia en busca de una respuesta
And I went to church looking for an answer
Pero algunos hermanos tan solo dieron la espalda
But some brothers just turned their backs
No hicieron nada por mí, ellos no oraron por mi
They did nothing for me, they didn't pray for me
Ellos tan solo quisieron buscar mis faltas
They just wanted to find my faults
Y alguien me dijo Romy tira la toalla
And someone told me, Romy, throw in the towel
Va a ser igual no importa a donde vayas y
It's going to be the same no matter where you go and
Entendí luego de mil batallas
I understood after a thousand battles
Que todos pueden fallarte pero Cristo nunca falla
That everyone can fail you, but Christ never fails
Y esto lo digo no es pa' que me tengan lastima
And I say this not so you pity me
Ni para que me aplaudan unos cuantos
Nor for a few to applaud me
Es pa' que tengas coraje llena de fe tu equipaje
It's so you have courage, fill your luggage with faith
Dale avanza pana y no te quejes tanto
Come on, girl, move forward and don't complain so much
Que si tu crees que tu mundo va mal
That if you think your world is going badly
Para otro está destruyendo
For another, it's being destroyed
Depende de ti seguir, insistir, resistir, resurgir seguir creyendo que
It's up to you to keep going, insisting, resisting, resurfacing, keep believing that
El camino se hace difícil, pero hay que seguir Yeah Yeah
The road gets tough, but we must keep going, yeah yeah
Aunque se me cierren las puertas yo voy a insistir Yeah Yeah
Even if doors close on me, I'll keep insisting, yeah yeah
Cuando me golpee la crisis voy a resistir Yeah Yeah
When the crisis hits me, I will resist, yeah yeah
Desde lo más profundo voy a resurgir Yeah Yeah
From the deepest depths, I will rise again, yeah yeah






Attention! Feel free to leave feedback.