Lyrics and translation Roméo Elvis & Le Motel feat. Primero - Des bulles (feat. Primero)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Des bulles (feat. Primero)
Мыльные пузыри (feat. Primero)
Nos
ennemis
se
palpent
les
biceps
Наши
враги
меряются
бицепсами,
On
les
dribble
comme
Dennis
Bergkamp
Мы
обходим
их,
как
Деннис
Бергкамп.
Le
van
nous
emporte
loin
d'Ixelles
Фургон
уносит
нас
прочь
из
Икселя,
On
porte
en
nous
les
derniers
échelons
de
Richter
Мы
несем
в
себе
последние
ступени
Рихтера.
Cette
vie
me
libère
de
mes
liens
Эта
жизнь
освобождает
меня
от
моих
оков,
Un
peu
comme
un
ballon
d'hélium
Немного
как
воздушный
шар
с
гелием.
Ces
types
ont
des
bagues
et
des
liasses
У
этих
парней
есть
кольца
и
пачки
денег,
Moi
j'aurai
la
gloire,
la
dar
et
l'atrium
У
меня
будет
слава,
дар
и
атриум.
Ils
me
parlent
et
je
les
vois
flancher
Они
говорят
со
мной,
а
я
вижу,
как
они
сбиваются,
Droit
dans
des
pensées
vulgaires
Сразу
переходя
к
пошлым
мыслям.
À
jouer
les
dingues
et
mimer
des
flingues
Играть
психов
и
размахивать
пушками,
Mais
ils
n'envoient
que
des
bulles
d'air
Но
они
пускают
только
мыльные
пузыри.
Ça
y
est,
les
grands
esprits
se
rencontrent
Вот
и
встретились
великие
умы,
On
se
piétine
les
crampons
Топчемся
бутсами
друг
у
друга,
Pour
une
tranche
de
temps,
faut
comprendre
За
долю
секунды
нужно
понять,
J'essaye
de
répandre
le
bien
dans
mes
chansons
Я
пытаюсь
нести
добро
в
своих
песнях.
Elvis,
j'sais
pas
s'ils
changeront
sur
mon
passage
Элвис,
я
не
знаю,
изменятся
ли
они,
посмотрев
на
меня,
Leur
demande
pas
de
dire
du
bien
Не
проси
их
говорить
хорошее,
Juste
de
la
fermer
s'ils
aiment
pas
ça
Просто
закрой,
если
им
это
не
нравится.
Nos
ennemis
s'écartent
et
le
Visel
Наши
враги
расступаются,
и
Висель
Arpente
le
tapis
rouge
comme
un
habitué
Шагает
по
красной
дорожке,
как
завсегдатай.
Voués
à
toucher
le
bitume
Обреченные
касаться
асфальта,
Ils
savent
qu'il
vaut
mieux
laisser
passer
le
mystère
Они
знают,
что
лучше
пропустить
тайну
мимо.
Ils
se
mettront
à
tituber
après
mon
passage
Они
начнут
спотыкаться
после
моего
ухода.
Leur
demande
pas
de
dire
du
bien
Не
проси
их
говорить
хорошее,
Juste
de
la
fermer
s'ils
aiment
pas
ça
Просто
закрой,
если
им
это
не
нравится.
Il
faut
que
les
mecs
dans
la
salle
se
prennent
une
gifle
Парни
в
зале
должны
получить
пощечину,
Si
on
est
là,
c'est
qu'on
est
assez
bons
pour
faire
du
chiffre
Если
мы
здесь,
значит,
мы
достаточно
хороши,
чтобы
делать
цифры.
Quand
on
débarque
les
cons
réagissent
et
les
jaloux
suivent
Когда
мы
появляемся,
тупицы
реагируют,
а
завистники
следуют
за
нами.
On
est
placés
parmi
les
meilleurs
comme
l'équipage
de
Neuer
Мы
входим
в
число
лучших,
как
команда
Нойера.
J'm'éloigne
de
l'inspi
à
chaque
taffe
Я
удаляюсь
от
вдохновения
с
каждой
затяжкой,
Je
sais
que
les
jaloux
s'mettent
tous
à
jacter
quand
je
tourne
le
dos
Я
знаю,
что
завистники
начинают
болтать,
когда
я
поворачиваюсь
спиной.
Je
les
mettrai
à
quatre
pattes
et
les
ferai
tous
pleurer
à
tour
de
rôle
Я
поставлю
их
на
четвереньки
и
заставлю
всех
плакать
по
очереди,
C'est
un
massacre,
je
le
confirme,
comme
Primero
Это
бойня,
подтверждаю,
как
у
Primero.
J'suis
pas
dans
le
conflit,
comme
un
drogue
Я
не
в
конфликте,
как
наркотик,
La
violence
me
tente
au
mic,
commis
d'office
promis
j'suis
obligé
de
frapper
Насилие
манит
меня
к
микрофону,
приговоренный,
обещаю,
я
обязан
бить.
Mec
je
les
loupe
rarement
Чувак,
я
редко
промахиваюсь,
Pas
de
calmant
pas
de
couscous
Никаких
обезболивающих,
никакого
кускуса.
Le
produit
sort
du
coffre
les
O.G.
toussent
tous
quand
Товар
выходит
из
багажника,
все
OG
кашляют,
когда
Ils
goûtent
pour
la
première
fois
au
placement
Впервые
пробуют
вложения.
Le
Motel
est
joaillier,
un
artisan
Мотель
- ювелир,
мастер,
Le
modèle
est
soigné,
j'arrive
quand
Модель
отточена,
я
прихожу,
когда
Y
a
du
Fristi
au
frigo
et
l'oseille
dans
le
panier
В
холодильнике
есть
йогурт,
а
в
корзине
- бабки.
La
vie
sans
repères
devient
tellement
sombre
Жизнь
без
ориентиров
становится
такой
мрачной,
On
s'en
fait
des
mensonges
pour
oublier
Мы
лжем
сами
себе,
чтобы
забыть.
Moi
je
fais
des
chansons,
on
se
fait
du
sang
d'encre
Я
пишу
песни,
мы
делаем
себе
кровь
из
чернил,
Et
j'arrive
même
plus
à
roupiller
И
я
даже
не
могу
больше
спать.
Il
faut
que
les
mecs
dans
la
salle
se
prennent
une
gifle
Парни
в
зале
должны
получить
пощечину,
Si
on
est
là
c'est
qu'on
est
assez
bons
pour
faire
des
chiffres
Если
мы
здесь,
значит,
мы
достаточно
хороши,
чтобы
делать
цифры.
Quand
on
débarque
les
cons
réagissent
et
les
jaloux
suivent
Когда
мы
появляемся,
тупицы
реагируют,
а
завистники
следуют
за
нами.
On
est
placés
parmi
les
meilleurs
comme
l'équipage
de
Neuer
Мы
входим
в
число
лучших,
как
команда
Нойера.
À
la
caisse,
c'est
le
temps
mort
На
кассе
- тайм-аут,
Mon
cerveau
lâche
et
la
musique
Мой
мозг
отключается,
и
музыка…
Qu'il
faut
être
deux
pour
danser
le
tango
Нужно
быть
вдвоем,
чтобы
танцевать
танго,
Mais
je
n'ai
pas
de
petite
copine
Но
у
меня
нет
девушки.
À
la
place
j'ai
le
sang
neuf
Вместо
этого
у
меня
есть
свежая
кровь,
Tout
le
temps
et
j'en
profite
Всегда,
и
я
пользуюсь
этим,
Me
souvenant
comme
à
la
base
j'aime
vraiment
trop
vivre
sans
meuf
Вспоминая,
как
в
самом
начале
я
любил
жить
без
девушки.
Je
sens
le
gin
monter
Я
чувствую,
как
джин
поднимается,
Il
m'apporte
la
force
et
de
forcer
la
porte
mes
potes
Он
дает
мне
силы,
чтобы
выбить
дверь,
мои
друзья,
Repeindre
les
murs
qu'ils
ont
frotté
Перекрасить
стены,
о
которые
они
терлись.
Le
progrès
serait
de
survivre
sans
keufs
Прогресс
- это
выжить
без
косяков,
La
Belgique
est
unie
Бельгия
едина,
Le
hip
hop
est
universel
Хип-хоп
универсален.
Donc
fais
pas
comme
si
t'étais
puni
Так
что
не
делай
вид,
что
тебя
наказали,
C'est
parce
qu'on
a
charbonné
Мы
упорно
трудились,
Que
l'on
décuple
les
scènes
Вот
почему
мы
увеличиваем
количество
сцен.
La
Belgique
est
unie
Бельгия
едина,
Le
hip
hop
est
universel
Хип-хоп
универсален.
Donc
fais
pas
comme
si
t'étais
puni
Так
что
не
делай
вид,
что
тебя
наказали,
C'est
parce
qu'on
a
charbonné
que
l'on
décuple
les
scènes
Это
потому,
что
мы
работали,
что
мы
увеличиваем
количество
сцен.
Il
faut
que
les
mecs
dans
la
salle
se
prennent
une
gifle
Парни
в
зале
должны
получить
пощечину,
Si
on
est
là
c'est
qu'on
est
assez
bons
pour
faire
des
chiffres
Если
мы
здесь,
значит,
мы
достаточно
хороши,
чтобы
делать
цифры.
Quand
on
débarque
les
cons
réagissent
et
les
jaloux
suivent
Когда
мы
появляемся,
тупицы
реагируют,
а
завистники
следуют
за
нами.
On
est
placés
parmi
les
meilleurs
comme
l'équipage
de
Neuer
Мы
входим
в
число
лучших,
как
команда
Нойера.
Il
faut
que
les
mecs
dans
la
salle
se
prennent
une
gifle
Парни
в
зале
должны
получить
пощечину,
Si
on
est
là
c'est
qu'on
est
assez
bons
pour
faire
des
chiffres
Если
мы
здесь,
значит,
мы
достаточно
хороши,
чтобы
делать
цифры.
Quand
on
débarque
les
cons
réagissent
et
les
jaloux
suivent
Когда
мы
появляемся,
тупицы
реагируют,
а
завистники
следуют
за
нами.
On
est
placés
parmi
les
meilleurs...
Мы
входим
в
число
лучших...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Morale
date of release
28-02-2016
Attention! Feel free to leave feedback.