Lyrics and translation Roméo Elvis feat. Le Motel - Ma tête
23
piges,
toutes
mes
dents
et
une
mémoire
de
vieille
dame
23
голубя,
все
мои
зубы
и
память
старой
леди
Je
me
sers
de
l'agenda
pour
me
rappeler
la
veille
Я
использую
ежедневник,
чтобы
вспомнить
вчерашний
день
Des
fois,
j'ai
tellement
fait
de
la
merde
Иногда
я
делал
так
много
дерьма
J'aimerais
oublier
les
tiers
voire
la
moitié
de
ces
soirées
Я
бы
хотел
забыть
треть
или
даже
половину
этих
вечеров.
Mais
tout
m'y
ramène
Но
все
это
возвращает
меня
туда.
Le
comble
c'est,
on
le
sait
tous
Главное
в
этом,
мы
все
это
знаем
Elvis
sait
compter
ses
sous
mais
sa
mémoire
l'a
déjà
baisé
Элвис
знает,
как
считать
свои
гроши,
но
его
память
уже
поцеловала
его
J'peux
pas
m'vanter
d'être
comptable
Я
не
могу
похвастаться
бухгалтер
Et
si
t'envoies
des
cons
s'taper,
on
les
baise
tous
И
если
ты
отправишь
каких-нибудь
придурков
трахаться,
мы
их
всех
поцелуем
J'oublie
jamais
d'oublier
le
jour
des
poubelles
Я
никогда
не
забываю
забыть
день
мусорных
баков
Le
courrier
pourrit
dans
la
boite
Почта
гниет
в
коробке
Alors
qu'en
soi,
j'attends
des
nouvelles
Хотя
сам
по
себе
я
жду
новостей
Ma
plante
est
morte
avant
d'avoir
pu
voir
le
jour
Мое
растение
умерло
до
того,
как
оно
появилось
на
свет
Elle
n'a
pas
tenu
le
coup
mec
Она
не
выдержала,
чувак.
J'suis
pas
facile
à
suivre,
quand
je
parle
j'oublie
des
couplets
Меня
нелегко
отследить,
когда
я
говорю,
я
забываю
куплеты.
J'ai
déjà
négligé
un
couple,
ouais
Я
когда-то
упускал
из
виду
пару,
да
Rédigé
des
bouses
ouais,
j'oublie
pourquoi
je
raconte
ma
life
Да,
я
забыл,
почему
рассказываю
о
своей
жизни
Mais
c'est
d'office
un
cool
seize
Но,
по
сути,
это
классный
шестнадцать
Après
j'sais
pas,
c'est
peut
être
un
douze
mec
Потом,
я
не
знаю,
это
может
быть
двенадцатилетний
парень.
Ou
bien
plus
court
ouais
Или
намного
короче,
да
J'suis
sûr
d'une
chose
c'est
que
je
suis
un
jeune
fou
Я
уверен
в
одном,
что
я
молодой
сумасшедший.
Si
j'fais
un
porn,
ça
aura
plus
de
vues
que
leurs
tours
et
Seuls
Two
Если
я
снимусь
в
порно,
у
него
будет
больше
просмотров,
чем
у
их
трюков,
и
только
Two
Motel,
c'est
l'heure
pour
les
noyer
Мотель,
пора
их
утопить.
Envoie
la
sauce
épicée
comme
le
loyer
Отправь
пряный
соус
в
качестве
арендной
платы
Après
le
goûter,
on
meurt
tous
После
обеда
мы
все
умрем.
Ma
tête
est
pleine
à
craquer
Моя
голова
набита
Dans
mon
milieu
c'est
un
bon
signe
В
моем
окружении
это
хороший
знак
Mon
état
mental
inquiète
mes
frères,
j'ai
pas
lu
les
consignes
Мое
психическое
состояние
беспокоит
моих
братьев,
я
не
читал
инструкции
L'oreille
siffle
encore,
putain,
putain
В
ухе
все
еще
свистит,
черт
возьми,
черт
возьми
L'oreille
siffle
encore
В
ухе
все
еще
свистит
Ma
tête
est
pleine
à
craquer
Моя
голова
набита
Dans
mon
milieu
c'est
un
bon
signe
В
моем
окружении
это
хороший
знак
Mon
état
mental
inquiète
mes
frères,
j'ai
pas
lu
les
consignes
Мое
психическое
состояние
беспокоит
моих
братьев,
я
не
читал
инструкции
L'oreille
siffle
encore,
putain,
putain
В
ухе
все
еще
свистит,
черт
возьми,
черт
возьми
L'oreille
siffle
encore
В
ухе
все
еще
свистит
Ta
gueule
putain,
ta
gueule!
Заткнись,
черт
возьми,
заткнись!
Mes
problèmes
d'oreilles
sont
plus
forts
depuis
mes
20
ans
Мои
проблемы
с
ушами
стали
сильнее
с
тех
пор,
как
мне
исполнилось
20
лет
J'espère
arriver
à
percer
avant
mon
tympan
Я
надеюсь,
что
смогу
проколоть
перед
моей
барабанной
перепонкой
Le
docteur
a
rigolé
grave,
il
a
dit
quoi
ce
fils
de
pute?
Доктор
серьезно
усмехнулся,
Что
сказал
этот
сукин
сын?
Quand
je
lui
ai
dis
que
la
musique
c'était
un
job
Когда
я
сказал
ей,
что
музыка
- это
работа.
Et
ça,
à
plein
temps
И
это
на
полную
ставку
Damn,
cet
acouphène
fait
les
règles
Черт,
этот
шум
в
ушах
устанавливает
правила
Ce
soir
c'est
dead,
j'entends
rien
je
deviens
crazy
Сегодня
вечером
он
мертв,
я
ничего
не
слышу,
я
схожу
с
ума
Juste
un
sifflement
de
merde
et
cette
merde
est
irréversible
Просто
свист
дерьма,
и
это
дерьмо
необратимо
Les
médicaments
prennent
le
dessus
Лекарства
берут
верх
Dans
ma
tête,
c'est
une
drôle
de
descente
В
моей
голове
это
забавный
спуск
Freine
avant
la
fin
du
virage
Тормозит
до
конца
поворота
Freine
avant
la
fin
du
virage
Тормозит
до
конца
поворота
Les
médicaments
prennent
le
dessus
dans
ma
tête
Лекарства
берут
верх
в
моей
голове
Dans
ma
tête
В
моей
голове
Les
médicaments
prennent
le
dessus
Лекарства
берут
верх
Dans
ma
tête,
c'est
une
drôle
de
descente
В
моей
голове
это
забавный
спуск
Freine
avant
la
fin
du
virage
Тормозит
до
конца
поворота
Freine
avant
la
fin
du
virage
Тормозит
до
конца
поворота
Les
médicaments
prennent
le
dessus
dans
ma
tête
Лекарства
берут
верх
в
моей
голове
Ma
tête
est
pleine
à
craquer
Моя
голова
набита
Dans
mon
milieu
c'est
un
bon
signe
В
моем
окружении
это
хороший
знак
Mon
état
mental
inquiète
mes
frères,
j'ai
pas
lu
les
consignes
Мое
психическое
состояние
беспокоит
моих
братьев,
я
не
читал
инструкции
L'oreille
siffle
encore,
putain,
putain
В
ухе
все
еще
свистит,
черт
возьми,
черт
возьми
L'oreille
siffle
encore
В
ухе
все
еще
свистит
Ma
tête
est
pleine
à
craquer
Моя
голова
набита
Dans
mon
milieu
c'est
un
bon
signe
В
моем
окружении
это
хороший
знак
Mon
état
mental
inquiète
mes
frères,
j'ai
pas
lu
les
consignes
Мое
психическое
состояние
беспокоит
моих
братьев,
я
не
читал
инструкции
L'oreille
siffle
encore,
putain,
putain
В
ухе
все
еще
свистит,
черт
возьми,
черт
возьми
L'oreille
siffle
encore
В
ухе
все
еще
свистит
Mon
oreille
siffle,
sommeil
difficile
Мое
ухо
свистит,
тяжелый
сон
J'ai
pas
le
temps
de
rêver
У
меня
нет
времени
мечтать.
Dormir
six
heures
c'est
comme
illicite
Спать
шесть
часов-это
как
незаконно
Mon
oreille
siffle,
sommeil
difficile
Мое
ухо
свистит,
тяжелый
сон
J'ai
pas
le
temps
de
rêver
У
меня
нет
времени
мечтать.
Dormir
six
heures
c'est
comme
illicite
Спать
шесть
часов-это
как
незаконно
Mon
oreille
siffle,
sommeil
difficile
Мое
ухо
свистит,
тяжелый
сон
J'ai
pas
le
temps
de
rêver
У
меня
нет
времени
мечтать.
Dormir
six
heures
c'est
comme
illicite
Спать
шесть
часов-это
как
незаконно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Romeo Van Laeken, Pierre Bertrand, Fabien Leclercq
Album
Morale 2
date of release
17-03-2017
Attention! Feel free to leave feedback.