Lyrics and translation Roméo Elvis - Chocolat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'me
rappelle
quand
j'avais
17
c'était
ksaar
Помню,
в
17
лет
всё
было
классно
J'croyais
encore
que
j'allais
finir
photographe
Я
ещё
верил,
что
стану
фотографом
Et
j'avais
aucun
style
à
part
une
paire
de
Vans
И
у
меня
не
было
стиля,
кроме
пары
Vans
À
l'école
on
fumait
trop
le
chocolat
В
школе
мы
слишком
много
курили
травки
Et
j'étais
vraiment
nul
et
j'pensais
que
j'étais
cool
И
я
был
таким
лохом,
но
думал,
что
крутой
Parce
que
j'avais
un
Zippo
et
un
itouch
Потому
что
у
меня
был
Zippo
и
iPod
Touch
Et
j'avais
pas
encore
vraiment
connu
de
teuch
И
я
ещё
толком
не
знал,
что
такое
секс
Mais
j'avais
du
vraiment
mauvais
teuch
entre
les
couilles
Но
у
меня
между
ног
была
какая-то
дрянь
Mais
j'suis
toujours
ce
puceau
cramé
Но
я
всё
ещё
тот
же
зажатый
девственник
Et
c'est
encore
plus
chaud
de
l'admettre
И
ещё
сложнее
это
признать
Maintenant
que
j'suis
adulte,
faut
le
cacher
Теперь,
когда
я
взрослый,
нужно
это
скрывать
Mais
alors
j'suis
plus
trop
moi-même
Но
тогда
я
уже
не
совсем
я
Faut
pas
commencer
le
chocolat
Не
стоит
начинать
с
травки
Et
si
tu
le
fais
faut
toujours
être
à
deux
А
если
начнёшь,
делай
это
всегда
вдвоём
Mon
ami
j'espère
que
t'es
fort
en
maths
Друг
мой,
надеюсь,
ты
силён
в
математике
Tu
vas
pas
pouvoir
compter
sur
la
beuh
(chocolat)
На
травку
рассчитывать
не
придётся
(шоколад)
Tu
vas
pas
pouvoir
compter
sur
la
beuh
(choco
quoi
?)
На
травку
рассчитывать
не
придётся
(шоко
что?)
Tu
vas
pas
pouvoir
compter
sur
la
beuh
(chocolat)
На
травку
рассчитывать
не
придётся
(шоколад)
Mon
ami
j'espère
que
t'es
fort
en
maths
Друг
мой,
надеюсь,
ты
силён
в
математике
Tu
vas
pas
pouvoir
compter
sur
la
beuh
На
травку
рассчитывать
не
придётся
Et
j'me
rappelle
quand
j'avais
19,
c'était
cool
mais
j'étais
con
И
я
помню,
когда
мне
было
19,
было
круто,
но
я
был
глуп
Et
j'étais
caissier,
putain
fallait
gérer
les
cours
et
les
comptes
И
я
был
кассиром,
чёрт,
нужно
было
совмещать
учёбу
и
счета
J'prenais
de
la
drogue
beaucoup
dans
des
soirées
bizarres
Я
много
употреблял
наркотики
на
странных
вечеринках
Et
mon
seul
repère
pour
savoir
l'heure
qu'il
était
И
моим
единственным
ориентиром,
чтобы
узнать,
который
час,
C'était
l'état
de
mon
visage
Было
состояние
моего
лица
Putain
j'ai
perdu
du
temps
à
vouloir
être
déf'
Чёрт,
я
потерял
время,
пытаясь
быть
дерзким
J'avais
mieux
à
faire
que
de
fumer
des
joints
quand
j'avais
16
(mais
je
le
faisais)
Мне
нужно
было
делать
что-то
лучше,
чем
курить
косяки
в
16
(но
я
это
делал)
Fallait
toujours
qu'on
ait
l'air
clean
alors
qu'on
était
flex
(tout
va
bien)
Мы
всегда
должны
были
выглядеть
чистыми,
хотя
были
под
кайфом
(всё
хорошо)
Fallait
toujours
avoir
l'air
chill
alors
qu'on
était
défoncé
Мы
всегда
должны
были
выглядеть
расслабленными,
хотя
были
обдолбаны
Mais
j'suis
toujours
ce
puceau
cramé
Но
я
всё
ещё
тот
же
зажатый
девственник
Et
c'est
encore
plus
chaud
de
l'admettre
И
ещё
сложнее
это
признать
Maintenant
que
j'suis
adulte
faut
le
cacher
Теперь,
когда
я
взрослый,
нужно
это
скрывать
Mais
alors
j'suis
plus
trop
moi-même
Но
тогда
я
уже
не
совсем
я
Faut
pas
commencer
le
chocolat
Не
стоит
начинать
с
травки
Et
si
tu
le
fais
faut
toujours
être
à
deux
А
если
начнёшь,
делай
это
всегда
вдвоём
Mon
ami
j'espère
que
t'es
fort
en
maths
Друг
мой,
надеюсь,
ты
силён
в
математике
Tu
vas
pas
pouvoir
compter
sur
la
beuh
(chocolat)
На
травку
рассчитывать
не
придётся
(шоколад)
Tu
vas
pas
pouvoir
compter
sur
la
beuh
На
травку
рассчитывать
не
придётся
Tu
vas
pas
pouvoir
compter
sur
la
beuh
(chocolat)
На
травку
рассчитывать
не
придётся
(шоколад)
Mon
ami
j'espère
que
t'es
fort
en
maths
Друг
мой,
надеюсь,
ты
силён
в
математике
Tu
vas
pas
pouvoir
compter
sur
la
beuh
На
травку
рассчитывать
не
придётся
Faut
pas
commencer
le
chocolat
Не
стоит
начинать
с
травки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): easy dew
Album
Chocolat
date of release
19-04-2019
Attention! Feel free to leave feedback.