Lyrics and translation Roméo Testa - With You
It's
8 in
the
morning.
Сейчас
8 часов
утра.
I
wake
up
in
London
town.
Я
просыпаюсь
в
Лондоне.
I
think
about
calling
you.
Я
подумываю
о
том,
чтобы
позвонить
тебе.
But
i
don't,
i
don't
wanna
wake
you
now.
Но
я
не
хочу,
я
не
хочу
будить
тебя
сейчас.
Maybe
it's
the
way
you
sip
your
tea,
that
might
remind
me.
Может
быть,
то,
как
ты
пьешь
свой
чай,
напомнит
мне
об
этом.
Maybe
it's
the
way
you
smoke
yor
sigarett,
that
look
in
your
eyes
but(o
o
o)(ey
ey).
Может
быть,
это
из-за
того,
как
ты
куришь
свою
сигарету,
из-за
выражения
твоих
глаз,
но
(о-о-о)
(эй-эй).
I'd
never
let
them
go,
cause
all
this
life
is
beautifuul
if
you
can
find
it,
i
just
want
for
you
to
knoow
that
the
world
is
ours
and
if
i
had
you
in
my
arms,
what
i
would
do
what
i
would
do.
Я
бы
никогда
их
не
отпустил,
потому
что
вся
эта
жизнь
прекрасна,
если
ты
сможешь
ее
найти,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
мир
принадлежит
нам,
и
если
бы
ты
была
в
моих
объятиях,
что
бы
я
сделал,
что
бы
я
сделал.
It
feels
like
a
lifetime,
that
i
have
been
gone,
when
my
lips
can
touch
yours.
Кажется,
что
прошла
целая
жизнь,
что
меня
не
было,
когда
мои
губы
могут
коснуться
твоих.
I
swear
to
god,
that
i
would
hold
you
close
and
keep
you
in
my
arms.
Я
клянусь
богом,
что
я
бы
прижал
тебя
к
себе
и
держал
в
своих
объятиях.
Cause
all
this
life
is
beautifuul
if
you
can
find
it,
i
just
want
for
you
to
knoow
the
world
is
ours
and
if
i
had
you
in
my
arms,
what
i
would
what
i
would
dooo.
Потому
что
вся
эта
жизнь
прекрасна,
если
ты
сможешь
ее
найти,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
мир
принадлежит
нам,
и
если
бы
ты
была
в
моих
объятиях,
что
бы
я
сделал,
что
бы
я
сделал.
When
i
come
home
pleas
let
me
hand,
let
me
fall
down
against
your
skin
cause
it's
cold
and
you
starts
to
keep
me
gooiing
(mhh
mhh)
all
this
life
is
beautifuul
if
you
can
find
it,
i
just
want
for
you
to
knoow
that
the
world
is
ours,
and
if
i
had
you
in
my
arms
what
i
would
do
what
i
would
do.
Когда
я
прихожу
домой,
прошу,
дай
мне
руку,
позволь
мне
прижаться
к
твоей
коже,
потому
что
холодно,
и
ты
начинаешь
меня
заводить
(ммм,
ммм)
вся
эта
жизнь
прекрасна,
если
ты
сможешь
ее
найти,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
мир
принадлежит
нам,
и
если
бы
у
меня
была
ты
в
моих
объятиях,
что
бы
я
сделал,
что
бы
я
сделал.
I
would
do
with
you.
Я
бы
сделал
это
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dan Wilson, Eg White, Romeo Testa
Attention! Feel free to leave feedback.