Ron Bumblefoot Thal - Freak - Remastered - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ron Bumblefoot Thal - Freak - Remastered




Freak - Remastered
Урод - Ремастеринг
Yo, look away look away or he'll blind your eyes
Эй, отвернись, отвернись, или он ослепит твои глаза,
Avoid the monsta shun the nature he defies
Избегай монстра, сторонись существа, что бросает вызов природе,
He ain't no little boy he's an accident
Он не маленький мальчик, он несчастный случай,
Might be a medical toy - an experiment
Возможно, медицинская игрушка - эксперимент,
Gone bad - has the head of an animal
Неудачный - с головой животного,
On his last leg with the mind of a vegetable
На последнем издыхании с разумом овоща,
He's interruptin' the game - standin' by the wall
Он прерывает игру - стоит у стены,
He's limpin' through the courtyard - they drop the ball
Он хромает по двору - они роняют мяч.
I am the meek
Я кроткий,
Pathetic geek
Жалкий ботаник,
For all you see - I am, I'm the freak
Всё, что ты видишь - это я, я урод,
And when I'm weak
И когда я слаб,
I'm more than you at your peak
Я больше, чем ты на пике своей формы,
And when I wear your face, I show you who's the freak
И когда я ношу твоё лицо, я показываю тебе, кто урод.
Ah, you better not get too close - he's a cannibal
Ах, лучше не подходи слишком близко - он каннибал,
Don't even say his name - it's unspeakable
Даже не произноси его имени - оно непроизносимо,
He's got the social skill of a 1 year old
У него социальные навыки годовалого ребёнка,
But he can tolerate pain like a cannonball
Но он может терпеть боль, как пушечное ядро,
I never saw him but I hear he's a bad mutation
Я никогда его не видел, но слышал, что он неудачная мутация,
Some kinda offspring of a landfill creation
Какое-то отродье, созданное на свалке,
And if the word is true he looks like you all
И если слухи верны, он похож на вас всех,
He cleared the park out - he's alone with your basketball
Он очистил парк - он один с твоим баскетбольным мячом.
I am the meek
Я кроткий,
Pathetic geek
Жалкий ботаник,
For all you see - I am, I'm the freak
Всё, что ты видишь - это я, я урод,
And when I'm weak
И когда я слаб,
I'm more than you at your peak
Я больше, чем ты на пике своей формы,
And when I wear your face, I show you who's the freak
И когда я ношу твоё лицо, я показываю тебе, кто урод.
Zp zp dribble drool the ball - no one knows how you can
Чпок-чпок, капает слюна на мяч - никто не знает, как ты можешь,
Slam it on the rim ram it like that jammin' by the wall
Забить его в кольцо, забить его так, играя у стены,
You contaminate the park
Ты заражаешь парк,
You quarantine the ball
Ты отправляешь мяч на карантин,
You can stay until it's dark and take home the ball
Ты можешь остаться до темноты и забрать мяч домой.
I am the meek
Я кроткий,
Pathetic geek
Жалкий ботаник,
For all you see - I am, I'm the freak
Всё, что ты видишь - это я, я урод,
And when I'm weak
И когда я слаб,
I'm more than you at your peak
Я больше, чем ты на пике своей формы,
And when I wear your face, I show you who's the freak
И когда я ношу твоё лицо, я показываю тебе, кто урод.
I am the meek
Я кроткий,
Pathetic geek
Жалкий ботаник,
For all you see - I am, I'm the freak
Всё, что ты видишь - это я, я урод,
And when I'm weak
И когда я слаб,
I'm more than you at your peak
Я больше, чем ты на пике своей формы,
And when I wear your face, I show you who's the freak
И когда я ношу твоё лицо, я показываю тебе, кто урод.





Writer(s): Michael Dewayne Grayson, Ron Pierre Carey


Attention! Feel free to leave feedback.