Lyrics and translation Ron Bumblefoot Thal - Freak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo,
look
away
look
away
or
he'll
blind
your
eyes
Эй,
отвернись,
отвернись,
а
то
он
выжжет
тебе
глаза.
Avoid
the
monsta
shun
the
nature
he
defies
Избегай
монстра,
сторонись
природы,
которой
он
бросает
вызов.
He
ain't
no
little
boy
he's
an
accident
Он
не
маленький
мальчик,
он
несчастный
случай.
Might
be
a
medical
toy
- an
experiment
Возможно,
медицинская
игрушка
- эксперимент.
Gone
bad
- has
the
head
of
an
animal
Пошел
не
так
- у
него
голова
животного.
On
his
last
leg
with
the
mind
of
a
vegetable
На
последнем
издыхании
с
мозгом
овоща.
He's
interruptin'
the
game
- standin'
by
the
wall
Он
прерывает
игру
- стоит
у
стены.
He's
limpin'
through
the
courtyard
- they
drop
the
ball
Он
ковыляет
по
двору
- они
бросают
мяч.
Pathetic
geek
жалкий
ботан.
For
all
you
see
- I
am,
I'm
the
freak
Насколько
ты
видишь
- я
урод.
And
when
I'm
weak
И
когда
я
слаб,
I'm
more
than
you
at
your
peak
я
больше,
чем
ты
на
пике.
And
when
I
wear
your
face,
I
show
you
who's
the
freak
И
когда
я
ношу
твоё
лицо,
я
показываю
тебе,
кто
здесь
урод.
Ah,
you
better
not
get
too
close
- he's
a
cannibal
Ах,
лучше
не
подходи
слишком
близко
- он
каннибал.
Don't
even
say
his
name
- it's
unspeakable
Даже
не
произноси
его
имени
- это
непроизносимо.
He's
got
the
social
skill
of
a
1 year
old
У
него
социальные
навыки
годовалого
ребенка.
But
he
can
tolerate
pain
like
a
cannonball
Но
он
может
терпеть
боль,
как
пушечное
ядро.
I
never
saw
him
but
I
hear
he's
a
bad
mutation
Я
никогда
его
не
видел,
но
слышал,
что
он
неудачная
мутация.
Some
kinda
offspring
of
a
landfill
creation
Какое-то
потомство
творения
свалки.
And
if
the
word
is
true
he
looks
like
you
all
И
если
это
правда,
то
он
похож
на
вас
всех.
He
cleared
the
park
out
- he's
alone
with
your
basketball
Он
очистил
парк
- он
один
с
твоим
баскетбольным
мячом.
Pathetic
geek
жалкий
ботан.
For
all
you
see
- I
am,
I'm
the
freak
Насколько
ты
видишь
- я
урод.
And
when
I'm
weak
И
когда
я
слаб,
I'm
more
than
you
at
your
peak
я
больше,
чем
ты
на
пике.
And
when
I
wear
your
face,
I
show
you
who's
the
freak
И
когда
я
ношу
твоё
лицо,
я
показываю
тебе,
кто
здесь
урод.
Zp
zp
dribble
drool
the
ball
- no
one
knows
how
you
can
Сп
сп,
капает
слюна
на
мяч
- никто
не
знает,
как
ты
можешь
Slam
it
on
the
rim
ram
it
like
that
jammin'
by
the
wall
забить
его
в
кольцо,
так
джемить
у
стены.
You
contaminate
the
park
Ты
заражаешь
парк,
You
quarantine
the
ball
ты
отправляешь
мяч
на
карантин.
You
can
stay
until
it's
dark
and
take
home
the
ball
Ты
можешь
остаться
до
темноты
и
забрать
мяч
домой.
Pathetic
geek
жалкий
ботан.
For
all
you
see
- I
am,
I'm
the
freak
Насколько
ты
видишь
- я
урод.
And
when
I'm
weak
И
когда
я
слаб,
I'm
more
than
you
at
your
peak
я
больше,
чем
ты
на
пике.
And
when
I
wear
your
face,
I
show
you
who's
the
freak
И
когда
я
ношу
твоё
лицо,
я
показываю
тебе,
кто
здесь
урод.
Pathetic
geek
жалкий
ботан.
For
all
you
see
- I
am,
I'm
the
freak
Насколько
ты
видишь
- я
урод.
And
when
I'm
weak
И
когда
я
слаб,
I'm
more
than
you
at
your
peak
я
больше,
чем
ты
на
пике.
And
when
I
wear
your
face,
I
show
you
who's
the
freak
И
когда
я
ношу
твоё
лицо,
я
показываю
тебе,
кто
здесь
урод.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuel Barnes, Jean Olivier, L Gates, C Giles
Album
Hermit
date of release
28-01-1997
Attention! Feel free to leave feedback.