Ron E Polo - Better Life - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation Ron E Polo - Better Life




Better Life
Besseres Leben
Ayo pull up a table man
Ayo, hol einen Tisch ran, Mann
Uh huh
Uh huh
It's like the last supper
Es ist wie das letzte Abendmahl
I want to see all my bro's eating
Ich will sehen, wie alle meine Kumpels essen
Yea
Ja
Table full of appetizers
Ein Tisch voller Vorspeisen
Get whatever you want
Nimm dir, was du willst
Pour up whatever you want
Schenk dir ein, was du willst
I want to see us all live a better life
Ich will, dass wir alle ein besseres Leben leben
Uh huh
Uh huh
I say my peace and Then I break Bread
Ich sage, was ich zu sagen habe, und dann breche ich das Brot
Listen close but don't overdose off What they said
Hör genau zu, aber nimm keine Überdosis von dem, was sie gesagt haben
I love to see my people get they Cred
Ich liebe es zu sehen, wie meine Leute ihren Kredit bekommen
I've seen some real life baseheads and I knew them ppl
Ich habe ein paar echte Junkies gesehen und ich kannte diese Leute
If they got they hands up
Wenn sie ihre Hände oben haben
Please don't shoot them ppl
Bitte erschießt diese Leute nicht
Nate like ya life has been a movie
Nate, dein Leben war wie ein Film
Tryna shoot a sequel
Versuche, eine Fortsetzung zu drehen
I took this route when I knew it's evil
Ich habe diesen Weg eingeschlagen, obwohl ich wusste, dass er böse ist
Cause the fad was the cash that we Didn't have
Denn der Hype war das Geld, das wir nicht hatten
Was I mad that my dad ain't get the New Evisu's
War ich sauer, dass mein Vater nicht die neuen Evisu's bekommen hat
Or my mama taking trips to sell fake Gucci sneakers
Oder meine Mutter, die Trips macht, um gefälschte Gucci-Sneakers zu verkaufen
A pair of dice can be ya paradise
Ein Paar Würfel kann dein Paradies sein
Every situations fitting
Jede Situation passt
If you wear it right
Wenn du sie richtig trägst
Right
Richtig
All i know
Alles, was ich weiß
All my niccas want a better life
Alle meine Jungs wollen ein besseres Leben
Since the heights
Seit den Heights
All my niccas want a better life
Alle meine Jungs wollen ein besseres Leben
I ain't want one but I needed one
Ich wollte keins, aber ich brauchte eins
Hit my brothers up when I needed Em
Ich habe meine Brüder angerufen, als ich sie brauchte
Down bad in Ohio like 3-1
Ganz unten in Ohio, wie 3-1
If you grew up where I'm from
Wenn du da aufgewachsen bist, wo ich herkomme
I believe in em
Ich glaube an sie
And the Polo bars I'm feeding em
Und die Polo-Bars, ich füttere sie
When you see me better rank me with the Kelly's and the Trippies and Cudis Scrubbys Doobies and Doebeezys
Wenn du mich siehst, setz mich lieber auf eine Stufe mit den Kellys und den Trippies und Cudis, Scrubbys, Doobies und Doobeezys
I don't need a list off the whim I be Around em
Ich brauche keine Liste, aus einer Laune heraus bin ich um sie herum
Remember in 01' at Barnett Seen Bow Weezy
Erinnere mich, 2001 bei Barnett Bow Weezy gesehen zu haben
Balling with the braids
Er spielte mit den Zöpfen
Hella cameras all surround him
Überall um ihn herum waren Kameras
From that day I couldn't hate
Von diesem Tag an konnte ich ihn nicht hassen
Even if he moved away
Auch wenn er weggezogen ist
The hardest in our state
Der Härteste in unserem Staat
You got a target if you great
Du bist eine Zielscheibe, wenn du großartig bist
It Make it hard to stay
Es macht es schwer zu bleiben
And Texas Roadhouse don't sell Wagyu steak
Und Texas Roadhouse verkauft kein Wagyu-Steak
I'm adding up the miles man we came A long way
Ich addiere die Meilen, Mann, wir haben einen langen Weg zurückgelegt
Ron e on chill In the cut with cape
Ron E chillt im Cut mit Cape
A barber with the fade
Ein Barbier mit dem Fade
Im Here to save the day
Ich bin hier, um den Tag zu retten
The energy is off it got to shift the Other way
Die Energie ist falsch, sie muss sich in die andere Richtung verschieben
Before we celebrate
Bevor wir feiern
We gotta pray
Müssen wir beten
I say my peace and Then I break Bread
Ich sage, was ich zu sagen habe, und dann breche ich das Brot
Listen close but don't overdose off What they said
Hör genau zu, aber nimm keine Überdosis von dem, was sie gesagt haben
I love to see my people get they Cred
Ich liebe es zu sehen, wie meine Leute ihren Kredit bekommen
I've seen some real life baseheads and I knew them ppl
Ich habe ein paar echte Junkies gesehen und ich kannte diese Leute
If they got they hands up
Wenn sie ihre Hände oben haben
Please don't shoot them ppl
Bitte erschießt diese Leute nicht
Nate like ya life has been a movie
Nate, dein Leben war wie ein Film
Tryna shoot a sequel
Versuche, eine Fortsetzung zu drehen
I took this route when I knew it's evil
Ich habe diesen Weg eingeschlagen, obwohl ich wusste, dass er böse ist
Cause the fad was the cash that we Didn't have
Denn der Hype war das Geld, das wir nicht hatten
Was I mad that my dad ain't get the New Evisu's
War ich sauer, dass mein Vater nicht die neuen Evisu's bekommen hat
Or my mama taking trips to sell fake Gucci sneakers
Oder meine Mutter, die Trips macht, um gefälschte Gucci-Sneakers zu verkaufen
A pair of dice can be ya paradise
Ein Paar Würfel kann dein Paradies sein
Every situations fitting
Jede Situation passt
If you wear it right
Wenn du sie richtig trägst
Right
Richtig
All i know
Alles, was ich weiß
All my niccas want a better life
Alle meine Jungs wollen ein besseres Leben
Since the heights
Seit den Heights
All my niccas want a better life
Alle meine Jungs wollen ein besseres Leben
Pay it all off in cash before the debit Swipe
Zahle alles bar, bevor die Debitkarte durchgezogen wird
And the bills is on time so what the Credit like
Und die Rechnungen sind pünktlich, also wie steht es mit dem Kredit
Read the contracts once
Lies die Verträge einmal
Make the sure the lawyers read it Twice
Stell sicher, dass die Anwälte sie zweimal lesen
Little advice gonna help you get Ahead in life
Ein kleiner Ratschlag wird dir helfen, im Leben voranzukommen
Not many there to teach me
Nicht viele sind da, um mich zu unterrichten
Some actions came off sneaky
Manche Aktionen kamen hinterhältig rüber
Give it time and you gone see some People change like Wiki
Gib ihm Zeit und du wirst sehen, wie sich manche Leute verändern, wie Wiki
But flip the page
Aber schlag die Seite um
My niccas are getting paid
Meine Jungs werden bezahlt
We Keeping up with the times
Wir halten mit der Zeit Schritt
Got money to get away
Haben Geld, um wegzukommen
Who keeping up with the rhymes
Wer hält mit den Reimen Schritt
Not many that's in the way
Nicht viele, die im Weg stehen
I elevated through time
Ich habe mich mit der Zeit erhoben
I call it Amazing Grace
Ich nenne es erstaunliche Gnade
I say my peace and Then I break Bread
Ich sage, was ich zu sagen habe, und dann breche ich das Brot
Listen close but don't overdose off What they said
Hör genau zu, aber nimm keine Überdosis von dem, was sie gesagt haben
I love to see my people get they Cred
Ich liebe es zu sehen, wie meine Leute ihren Kredit bekommen
I've seen some real life baseheads and I knew them ppl
Ich habe ein paar echte Junkies gesehen und ich kannte diese Leute
If they got they hands up
Wenn sie ihre Hände oben haben
Please don't shoot them ppl
Bitte erschießt diese Leute nicht
Nate like ya life has been a movie
Nate, dein Leben war wie ein Film
Tryna shoot a sequel
Versuche, eine Fortsetzung zu drehen
I took this route when I knew it's evil
Ich habe diesen Weg eingeschlagen, obwohl ich wusste, dass er böse ist
Cause the fad was the cash that we Didn't have
Denn der Hype war das Geld, das wir nicht hatten
Was I mad that my dad ain't get the New Evisu's
War ich sauer, dass mein Vater nicht die neuen Evisu's bekommen hat
Or my mama taking trips to sell fake Gucci sneakers
Oder meine Mutter, die Trips macht, um gefälschte Gucci-Sneakers zu verkaufen
A pair of dice can be ya paradise
Ein Paar Würfel kann dein Paradies sein
Every situations fitting
Jede Situation passt
If you wear it right
Wenn du sie richtig trägst
Right
Richtig
All I know
Alles, was ich weiß
All my niccas want a better life
Alle meine Jungs wollen ein besseres Leben
Since the Heights
Seit den Heights
All my niccas want a better life
Alle meine Jungs wollen ein besseres Leben
We all got different stories
Wir haben alle verschiedene Geschichten
Ain't got to copy people
Wir müssen die Leute nicht kopieren
We eating chicken Yakitori
Wir essen Hühnchen Yakitori
A5 Yakiniku
A5 Yakiniku
Sushi
Sushi
Yea
Ja
Yea
Ja
With a little bit of Sashimi
Mit ein bisschen Sashimi





Writer(s): Ronald Shelton Iii


Attention! Feel free to leave feedback.