Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Electoral College
Wahlkollegium
Man
everybody
got
role
models
out
Here
Mann,
jeder
hat
hier
draußen
Vorbilder
You
got
to
watch
close
though
Aber
du
musst
genau
hinschauen
The
people
that
you
look
up
to
Die
Leute,
zu
denen
du
aufschaust
You
see
the
steps
they
take
but
you
Don't
know
what
they
be
doing
Behind
Closed
doors
Du
siehst
die
Schritte,
die
sie
machen,
aber
du
weißt
nicht,
was
sie
hinter
verschlossenen
Türen
tun
What's
your
approach
Was
ist
dein
Ansatz
Hold
your
horses
Immer
mit
der
Ruhe
Niccas
out
in
Porsches
Typen
fahren
Porsche
Brothers
making
fortunes
Brüder
machen
Vermögen
Ain't
got
the
whole
pie
but
I'm
tryna
Get
a
portion
Ich
habe
nicht
den
ganzen
Kuchen,
aber
ich
versuche,
ein
Stück
zu
bekommen
The
turnover
high
'Cause
you
forcing
In
the
past
but
you
learned
to
cope
Der
Umsatz
ist
hoch,
weil
du
es
erzwingst,
in
der
Vergangenheit,
aber
du
hast
gelernt,
damit
umzugehen
The
Future
got
hope
Die
Zukunft
hat
Hoffnung
I
went
to
Sherwood
in
Columbus
Ich
war
in
Sherwood
in
Columbus
Now
in
Sherman
oaks
Jetzt
in
Sherman
Oaks
Ohio
state
lose
a
game
Ohio
State
verliert
ein
Spiel
They
be
burning
boats
Sie
verbrennen
Boote
Said
I
can
change
shit
Sagte,
ich
kann
Dinge
ändern
If
I
make
a
vote
Wenn
ich
wähle
What
is
your
approach
Was
ist
dein
Ansatz
You
ain't
fooling
me
no
more
I
ain't
In
yall
league
Du
machst
mir
nichts
mehr
vor,
ich
bin
nicht
in
eurer
Liga
Kept
it
a
hunnid
like
the
legs
on
a
Centipede
Hielt
es
hundert,
wie
die
Beine
eines
Tausendfüßlers
A
couple
sins
on
the
road
to
this
goal
Getting
Ein
paar
Sünden
auf
dem
Weg
zu
diesem
Ziel
Get
baptized
Lass
dich
taufen
Keep
me
under
for
a
whole
minute
Halt
mich
eine
ganze
Minute
unter
Wasser
gonna
catch
me
swimming
wirst
mich
schwimmen
sehen
I
never
really
blend
in
Ich
passe
mich
nie
wirklich
an
You
can
have
a
crappy
start
Du
kannst
einen
beschissenen
Start
haben
But
still
end
up
with
an
happy
ending
Aber
trotzdem
ein
Happy
End
haben
When
you
made
it
through
a
Struggle
Wenn
du
es
durch
eine
Schwierigkeit
geschafft
hast
Then
you
made
it
Pimpin
Dann
hast
du
es
geschafft,
Pimpin
And
the
rappin
Und
das
Rappen
Tryna
be
one
of
the
greatest
living
Versuche,
einer
der
Größten
zu
sein
Been
buzzing
Ist
im
Aufwind
Like
her
toys
So
wie
ihre
Spielzeuge
Ain't
fussing
Mache
mir
keinen
Stress
To
your
noise
Wegen
deines
Lärms
And
I
don't
do
beef
but
will
grill
up
a
Sirloin
Und
ich
mag
keinen
Streit,
aber
ich
grille
ein
Sirloin
At
that
point
I
think
bout
what's
the
Stakes
An
diesem
Punkt
denke
ich
darüber
nach,
was
auf
dem
Spiel
steht
I
done
lived
a
whole
life
that
you
Won't
relate
Ich
habe
ein
ganzes
Leben
gelebt,
das
du
nicht
nachvollziehen
kannst
Lucys
enchilada
plates
'Cause
they
Open
late
Lucys
Enchilada-Teller,
weil
sie
lange
geöffnet
haben
People
see
you
doing
good
but
they
Don't
see
the
effort
Die
Leute
sehen,
dass
es
dir
gut
geht,
aber
sie
sehen
die
Anstrengung
nicht
Write,rap,upload,
promote
Schreiben,
rappen,
hochladen,
promoten
Just
to
see
the
record
Nur
um
die
Platte
zu
sehen
Tuck
ya
chain
here
comes
the
Pressure
Steck
deine
Kette
weg,
hier
kommt
der
Druck
Hold
your
horses
Immer
mit
der
Ruhe
Niccas
out
in
Porsches
Typen
fahren
Porsche
Brothers
making
fortunes
Brüder
machen
Vermögen
Ain't
got
the
whole
pie
but
I'm
tryna
Get
a
portion
Ich
habe
nicht
den
ganzen
Kuchen,
aber
ich
versuche,
ein
Stück
zu
bekommen
The
turnover
high
'Cause
you
forcing
In
the
past
but
you
learned
to
cope
Der
Umsatz
ist
hoch,
weil
du
es
erzwingst,
in
der
Vergangenheit,
aber
du
hast
gelernt,
damit
umzugehen
The
Future
got
hope
Die
Zukunft
hat
Hoffnung
I
went
to
Sherwood
in
Columbus
Ich
war
in
Sherwood
in
Columbus
Now
in
Sherman
oaks
Jetzt
in
Sherman
Oaks
Ohio
state
lose
a
game
Ohio
State
verliert
ein
Spiel
They
be
burning
boats
Sie
verbrennen
Boote
Said
I
can
change
shit
Sagte,
ich
kann
Dinge
ändern
If
I
make
a
vote
Wenn
ich
wähle
What
is
your
approach
Was
ist
dein
Ansatz
The
aura
coming
on
strong
Die
Aura
wird
stark
Yea
I'm
back
glowing
Ja,
ich
strahle
wieder
They
tried
to
ship
me
to
Taiwan
Sie
versuchten,
mich
nach
Taiwan
zu
schicken
For
a
bad
showing
Für
eine
schlechte
Leistung
College
shows
was
on
the
road
College-Shows
waren
unterwegs
I
wasn't
class
going
Ich
bin
nicht
zum
Unterricht
gegangen
All
My
professors
understood
Alle
meine
Professoren
haben
es
verstanden
They
was
glad
for
me
Sie
waren
froh
für
mich
40
ounce
of
shake
in
a
brown
paper
Bag
40
Unzen
Shake
in
einer
braunen
Papiertüte
I
won't
drop
a
Keith
sweat
'Cause
I'll
Make
it
last
Ich
werde
keinen
Keith
Sweat
fallen
lassen,
denn
ich
werde
es
auskosten
Making
money
out
the
lab
like
I'm
Breaking
bad
Mache
Geld
aus
dem
Labor,
als
würde
ich
"Breaking
Bad"
machen
A&Rs
be
lookin
sad
when
they
take
In
trash
A&Rs
schauen
traurig,
wenn
sie
Müll
annehmen
This
ain't
ya
occupation
Das
ist
nicht
dein
Beruf
'Cause
you
garbage
man
Weil
du
ein
Müllmann
bist
At
the
point
where
I'm
tryna
be
one
The
hardest
man
An
dem
Punkt,
an
dem
ich
versuche,
einer
der
Härtesten
zu
sein
I
listen
when
y'all
say
I'm
different
From
these
artist
man
Ich
höre
zu,
wenn
ihr
sagt,
ich
bin
anders
als
diese
Künstler,
Mann
The
seeds
I
planted
years
ago
are
Startin
to
Harvest
fam
Die
Samen,
die
ich
vor
Jahren
gepflanzt
habe,
beginnen
zu
ernten,
Fam
I'm
going
James
Harden
til
they
get
Me
in
the
garden
Ich
werde
James
Harden
machen,
bis
sie
mich
in
den
Garten
bringen
Y'all
dinner
lines
is
getting
ate
Because
a
nicca
starvin
Eure
Essenslinien
werden
aufgegessen,
weil
ein
Typ
hungert
Bro
just
hit
is
5th
flow
like
Martins
Apartment
Bruder
hat
gerade
seinen
5.
Flow
wie
Martins
Apartment
Don't
try
to
slow
me
down
now
Versuche
nicht,
mich
jetzt
zu
bremsen
Cuz
ya
got
him
started
Weil
du
ihn
gestartet
hast
Hold
your
horses
Immer
mit
der
Ruhe
Niccas
out
in
Porsches
Typen
fahren
Porsche
Brothers
making
fortunes
Brüder
machen
Vermögen
Ain't
got
the
whole
pie
but
I'm
tryna
Get
a
portion
Ich
habe
nicht
den
ganzen
Kuchen,
aber
ich
versuche,
ein
Stück
zu
bekommen
The
turnover
high
'Cause
you
forcing
In
the
past
but
you
learned
to
cope
Der
Umsatz
ist
hoch,
weil
du
es
erzwingst,
in
der
Vergangenheit,
aber
du
hast
gelernt,
damit
umzugehen
The
Future
got
hope
Die
Zukunft
hat
Hoffnung
I
went
to
Sherwood
in
Columbus
Ich
war
in
Sherwood
in
Columbus
Now
in
Sherman
oaks
Jetzt
in
Sherman
Oaks
Ohio
state
lose
a
game
Ohio
State
verliert
ein
Spiel
They
be
burning
boats
Sie
verbrennen
Boote
Said
I
can
change
shit
Sagte,
ich
kann
Dinge
ändern
If
I
make
a
vote
Wenn
ich
wähle
What
is
your
approach
Was
ist
dein
Ansatz
This
that
Jordan
Peele
Das
ist
Jordan
Peele
From
the
side
Von
der
Seite
Where
people
died
Wo
Leute
starben
'Cause
they
Jordan's
real
Weil
ihre
Jordans
echt
sind
You
can't
afford
to
chill
Du
kannst
es
dir
nicht
leisten,
zu
chillen
When
you
can't
afford
a
meal
Wenn
du
dir
keine
Mahlzeit
leisten
kannst
I'm
giving
flowers
while
you
here
Like
the
Florida
seal
Ich
gebe
dir
Blumen,
solange
du
hier
bist,
wie
das
Siegel
von
Florida
Usually
rollin
with
the
angel
but
the
Devils
here
Normalerweise
unterwegs
mit
dem
Engel,
aber
der
Teufel
ist
hier
On
my
shoulders
Auf
meinen
Schultern
Some
decisions
tryna
interfere
Einige
Entscheidungen
versuchen,
sich
einzumischen
President
been
passing
out
Der
Präsident
ist
ohnmächtig
geworden
And
the
senates
weird
Und
der
Senat
ist
seltsam
Y'all
won't
vote
for
Kanye
Ihr
werdet
nicht
für
Kanye
stimmen
But
y'all
in
his
gear
Aber
ihr
tragt
seine
Sachen
Hold
your
horses
Immer
mit
der
Ruhe
Niccas
out
in
Porsches
Typen
fahren
Porsche
Brothers
making
fortunes
Brüder
machen
Vermögen
Ain't
got
the
whole
pie
but
I'm
tryna
Get
a
portion
Ich
habe
nicht
den
ganzen
Kuchen,
aber
ich
versuche,
ein
Stück
zu
bekommen
The
turnover
high
'Cause
you
forcing
In
the
past
but
you
learned
to
cope
Der
Umsatz
ist
hoch,
weil
du
es
erzwingst,
in
der
Vergangenheit,
aber
du
hast
gelernt,
damit
umzugehen
The
Future
got
hope
Die
Zukunft
hat
Hoffnung
I
went
to
Sherwood
in
Columbus
Ich
war
in
Sherwood
in
Columbus
Now
in
Sherman
oaks
Jetzt
in
Sherman
Oaks
Ohio
state
lose
a
game
Ohio
State
verliert
ein
Spiel
They
be
burning
boats
Sie
verbrennen
Boote
Said
I
can
change
shit
Sagte,
ich
kann
Dinge
ändern
If
I
make
a
vote
Wenn
ich
wähle
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ronald Shelton Iii
Attention! Feel free to leave feedback.