Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Go
run
it
up
Los,
renn'
es
hoch
Runners
go
run
it
up
Läufer,
rennt
es
hoch
Clear
out
the
run
way
Macht
die
Startbahn
frei
Runners
done
ran
with
us
Läufer
sind
mit
uns
gerannt
Hitters
done
ran
with
us
Hitter
sind
mit
uns
gerannt
Brothers
done
ran
with
us
Brüder
sind
mit
uns
gerannt
Sisters
done
ran
with
us
Schwestern
sind
mit
uns
gerannt
When
I
go
hit
the
road
Wenn
ich
auf
Tour
gehe
Only
my
band
I
trust
Vertraue
ich
nur
meiner
Band
Hard
times
gone
sit
you
down
Harte
Zeiten
setzen
dich
hin
Others
gone
stand
you
up
Andere
lassen
dich
stehen
Ron
E
done
ran
it
up
Ron
E
hat
es
hochgerannt
Hustlers
done
ran
with
us
Hustler
sind
mit
uns
gerannt
Bosses
done
ran
with
us
Bosse
sind
mit
uns
gerannt
Suckas
done
ran
with
us
Sucker
sind
mit
uns
gerannt
Losses
done
ran
with
us
Verluste
sind
mit
uns
gerannt
Hard
times
gone
sit
you
down
Harte
Zeiten
setzen
dich
hin
Others
gone
stand
you
up
Andere
lassen
dich
stehen
Come
and
make
a
plan
wit
us
Komm
und
mach
einen
Plan
mit
uns
If
you
understanding
us
Wenn
du
uns
verstehst
Others
can't
stand
ya
guts
Andere
können
dich
nicht
ausstehen
We
was
OsOs
Wir
waren
OsOs
On
some
otha
shit
Auf
einem
anderen
Level
Yea
the
brand
was
nuts
Ja,
die
Marke
war
der
Wahnsinn
I
ain't
gone
stop
these
Jams
Ich
werde
diese
Jams
nicht
stoppen
Til
the
whole
damn
land
is
in
love
With
us
Bis
das
ganze
verdammte
Land
uns
liebt
The
flows
on
these
streams
Die
Flows
auf
diesen
Streams
Is
getting
me
green
Machen
mich
grün
Perfected
the
craft
Ich
habe
das
Handwerk
perfektioniert
And
work
in
between
Und
arbeite
zwischendurch
I'm
getting
this
cash
Ich
bekomme
dieses
Bargeld
I'm
getting
this
cheese
Ich
bekomme
diesen
Käse
The
want
me
to
post
Sie
wollen,
dass
ich
poste
Because
I'm
influencing
Weil
ich
Einfluss
habe
They
call
me
OG
Sie
nennen
mich
OG
Cause
ain't
nothing
new
to
me
Weil
mir
nichts
neu
ist
I
seen
all
the
lows
Ich
habe
alle
Tiefen
gesehen
You
cannot
get
high
when
you
Du
kannst
nicht
high
werden,
wenn
du
Now
I'm
burning
through
cash
Jetzt
verbrenne
ich
Bargeld
The
jokers
gone
think
it's
a
joke
Die
Witzbolde
werden
denken,
es
ist
ein
Witz
Couple
years
was
renting
venues
Ein
paar
Jahre
lang
Veranstaltungsorte
gemietet
Half
the
time
was
not
coming
up
Die
meiste
Zeit
kam
nichts
dabei
rum
Made
a
change
just
to
sum
it
up
Habe
eine
Änderung
vorgenommen,
um
es
zusammenzufassen
In
first
place
not
the
runner
up
Auf
dem
ersten
Platz,
nicht
der
Zweitplatzierte
In
first
place
had
to
run
it
up
Auf
dem
ersten
Platz,
musste
es
hochrennen
Roku
sunset
got
the
money
up
Roku
Sonnenuntergang
hat
das
Geld
hochgebracht
In
great
shape
like
a
tummy
tuck
In
Topform,
wie
eine
Bauchdeckenstraffung
We
came
in
splashin
with
the
verses
Wir
kamen
mit
den
Versen
reingesplasht
I
get
the
bag
she
get
the
purses
Ich
bekomme
das
Geld,
sie
bekommt
die
Handtaschen
Runners
done
ran
with
us
Läufer
sind
mit
uns
gerannt
Hitters
done
ran
with
us
Hitter
sind
mit
uns
gerannt
Brothers
done
ran
with
us
Brüder
sind
mit
uns
gerannt
Sisters
done
ran
with
us
Schwestern
sind
mit
uns
gerannt
When
I
go
hit
the
road
Wenn
ich
auf
Tour
gehe
Only
my
band
I
trust
Vertraue
ich
nur
meiner
Band
Hard
times
go
sit
you
down
Harte
Zeiten
setzen
dich
hin
Others
gone
stand
you
up
Andere
lassen
dich
stehen
Ron
E
done
ran
it
up
Ron
E
hat
es
hochgerannt
Hustlers
done
ran
with
us
Hustler
sind
mit
uns
gerannt
Bosses
done
ran
with
us
Bosse
sind
mit
uns
gerannt
Suckas
done
ran
with
us
Sucker
sind
mit
uns
gerannt
Losses
done
ran
with
us
Verluste
sind
mit
uns
gerannt
Hard
times
gone
sit
you
down
Harte
Zeiten
setzen
dich
hin
Others
gone
stand
you
up
Andere
lassen
dich
stehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ronald Lee Iii Shelton, Ever Raul Ronquillo
Attention! Feel free to leave feedback.