Lyrics and translation Ron E Polo - What You Thought
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What You Thought
О чём ты думала
What
you
thought
О
чём
ты
думала?
What
you
thought
О
чём
ты
думала?
And
it's
on
И
всё
пошло-поехало
Come
correct
when
we
speak
Говори
как
есть,
когда
мы
разговариваем
I
ain't
tryna
write
my
wrongs
Я
не
пытаюсь
исправить
свои
ошибки
In
these
songs
В
этих
песнях
Heard
the
choir
off
the
rip
and
I
said
Услышал
хор
с
самого
начала
и
сказал
Big
fish
in
the
pond
Большая
рыба
в
пруду
Yea
we
came
up
from
some
prawns
Да,
мы
выросли
из
креветок
Life's
a
game
a
chess
Жизнь
- игра
в
шахматы
Grew
up
shopping
at
the
pawn
y'all
Вырос,
покупая
вещи
в
ломбарде,
детка
Now
it's
on
Теперь
всё
пошло-поехало
Got
to
stay
on
top
of
green
Должен
оставаться
на
вершине
Til
they
get
me
off
the
lawn
Пока
они
не
выгонят
меня
с
газона
In
the
land
full
of
snakes
В
стране,
полной
змей
We
don't
got
to
get
along
Нам
не
обязательно
ладить
So
Blow
it
out
ya
ass
Так
что
выдохни
это
Like
ya
booty
hit
a
bong
Как
будто
твоя
задница
ударилась
о
бонг
And
get
high
for
shitty
memories
И
накурись
от
дерьмовых
воспоминаний
I'm
usually
tired
but
today
I
got
the
Energy
Я
обычно
устаю,
но
сегодня
у
меня
есть
энергия
All
my
folk
depend
on
me
Все
мои
люди
зависят
от
меня
Real
ones
defending
me
Настоящие
защищают
меня
Naw
They
not
my
brothers
but
I
Swear
they
like
kin
to
me
Нет,
они
не
мои
братья,
но
клянусь,
они
как
родня
мне
You
only
know
me
on
the
gram
Ты
знаешь
меня
только
по
Instagram
Then
please
don't
mention
me
Тогда,
пожалуйста,
не
упоминай
меня
Up
In
ya
convo
В
своих
разговорах
The
people
getting
polo
but
my
Family
getting
Ronald
Люди
получают
Поло,
но
моя
семья
получает
Рональда
What
you
thought
О
чём
ты
думала?
What
you
thought
О
чём
ты
думала?
What
you
thought
О
чём
ты
думала?
What
you
thought
О
чём
ты
думала?
What
you
thought
О
чём
ты
думала?
What
you
thought
О
чём
ты
думала?
What
you
thought
О
чём
ты
думала?
What
you
thought
О
чём
ты
думала?
Make
a
nicca
rock
Заставляет
ниггера
качать
головой
In
his
car
В
своей
машине
With
the
windows
rolled
down
С
опущенными
окнами
Ppl
looking
from
a
far
Люди
смотрят
издалека
Like
that's
gotta
be
a
nicca
Например,
это
должен
быть
ниггер
He
only
making
cuts
like
that's
got
to
Be
the
scissors
Он
делает
такие
нарезки,
как
будто
это
должны
быть
ножницы
I
Slowed
down
the
drinking
Я
уменьшил
количество
выпивки
Hope
it's
helping
out
my
liver
Надеюсь,
это
поможет
моей
печени
In
the
long
run
we'll
find
out
В
долгосрочной
перспективе
мы
узнаем
Running
up
the
score
til
my
opps
Набираю
очки,
пока
мои
оппоненты
Call
a
time
out
Не
возьмут
тайм-аут
Life's
a
rabbit
hole
Жизнь
- кроличья
нора
You
fall
in
you
got
to
climb
out
Если
упал,
нужно
выбраться
Sign
into
your
real
life
Войди
в
свою
настоящую
жизнь
And
the
socials
got
to
sign
out
А
из
соцсетей
нужно
выйти
Cooked
the
song
up
at
the
crib
Приготовил
песню
дома
On
the
stage
is
when
I
dine
out
На
сцене
я
ужинаю
So
please
stand
back
Так
что,
пожалуйста,
отойди
Before
you
turn
into
a
snack
Прежде
чем
ты
превратишься
в
закуску
Got
a
table
full
of
tappas
У
меня
стол,
полный
тапас
They
ask
why
I'm
still
in
LA
Они
спрашивают,
почему
я
всё
ещё
в
Лос-Анджелесе
I'm
in
a
place
where
goal
chasing
Ain't
A
shocker
Я
в
месте,
где
погоня
за
целями
не
шокирует
Now
I'm
out
this
Galaxy
Теперь
я
вне
этой
галактики
I
should
catch
a
game
of
soccer
Мне
стоит
сходить
на
футбол
This
feel
like
GTA
Это
похоже
на
GTA
When
I
drove
around
to
opera
Когда
я
катался
по
Опере
What
you
thought
О
чём
ты
думала?
What
you
thought
О
чём
ты
думала?
What
you
thought
О
чём
ты
думала?
What
you
thought
О
чём
ты
думала?
What
you
thought
О
чём
ты
думала?
what
you
thought
О
чём
ты
думала?
What
you
thought
О
чём
ты
думала?
What
you
thought
О
чём
ты
думала?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ronald Shelton Iii
Album
Sush E
date of release
07-12-2021
Attention! Feel free to leave feedback.