Lyrics and translation Ron Pope - Work
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carhart
jacket
on
5:
30
AM
Куртка
Кархарт
в
5:
30
утра.
Feeling
like
the
ace
of
spades
Чувствую
себя
тузом
пик.
Fifteen
years
old,
work
till
the
sun
comes
Пятнадцать
лет,
работай,
пока
не
взойдет
солнце.
Then
I'm
off
to
school
again
Затем
я
снова
отправляюсь
в
школу.
Working
my
back
as
a
young
man
Я
работаю
спиной,
как
молодой
человек.
Taught
me
I'd
rather
work
my
mind
Научил
меня,
что
я
лучше
буду
работать
своим
разумом.
So
we'd
cop
a
little
smoke
Так
что
мы
немного
покурим.
And
crack
a
couple
jokes
И
расколоть
пару
шуток.
Just
trying
to
learn
to
survive
Просто
пытаюсь
научиться
выживать.
I
wanted
to
work
to
live
Я
хотел
работать,
чтобы
жить.
No
not
just
live
to
work
Нет,
не
просто
жить,
чтобы
работать.
I
had
a
pain
deep
in
my
bones
beneath
my
T-shirt
У
меня
была
боль
глубоко
в
костях
под
футболкой.
Was
a
young
man
singin'
an
old
man's
song
Был
ли
молодой
человек,
поющий
песню
старика?
Payin'
with
my
last
dimes
Расплачиваюсь
своими
последними
центами.
But
working
to
live
beats
living
to
work
Но
работать,
чтобы
жить,
жить,
жить,
чтобы
работать.
I
had
a
teacher
У
меня
был
учитель.
She
told
my
mother
that
she
better
find
me
a
trade
Она
сказала
моей
матери,
что
ей
лучше
найти
мне
сделку.
Because
boys
like
me
well
we
all
grow
up
Потому
что
я
нравлюсь
парням,
мы
все
взрослеем.
To
be
long
term
guests
of
the
state
Быть
долгосрочными
гостями
государства.
Now
I
worked
hard
because
I
had
to
Теперь
я
много
работал,
потому
что
должен
был.
I
never
found
much
luck
Мне
никогда
не
везло.
Till'
I
built
my
world
Пока
я
не
построил
свой
мир.
Round'
a
Georgia
girl
Вокруг
девчонки
из
Джорджии.
Who
told
me
that
I
was
enough
Кто
сказал
мне,
что
меня
достаточно?
I
wanted
to
work
to
live
Я
хотел
работать,
чтобы
жить.
No
not
just
live
to
work
Нет,
не
просто
жить,
чтобы
работать.
I
had
a
pain
deep
in
my
bones
beneath
my
t-shirt
У
меня
была
боль
глубоко
в
костях
под
футболкой.
Was
a
young
man
singing
an
old
man's
song
Был
ли
молодой
человек,
поющий
песню
старика?
Paying
with
my
last
dimes
Расплачиваюсь
последними
центами.
But
working
to
live
beats
living
to
work
Но
работать,
чтобы
жить,
жить,
жить,
чтобы
работать.
Sometimes
at
night
I
wake
with
a
shiver
Иногда
ночью
я
просыпаюсь
с
дрожью.
Sweat
soaking
clean
through
my
sheets
Пот,
впитывающийся
в
мои
простыни.
Then
I
remember
I
am
who
I
am
Тогда
я
помню,
что
я
тот,
кто
я
Not
who
they
said
I
would
be
Не
тот,
кем,
как
они
сказали,
я
буду.
And
I
wasn't
born
with
nothin'
И
я
не
был
рожден
ни
с
чем.
Cept'
a
voice
and
common
sense
Cept
' голос
и
здравый
смысл.
Maybe
that's
why
I
took
off
runnin'
Может,
поэтому
я
и
сбежал,
убегая.
The
first
chance
that
I
had
Первый
шанс,
который
у
меня
был.
I
wanted
to
work
to
live
Я
хотел
работать,
чтобы
жить.
No
not
just
live
to
work
Нет,
не
просто
жить,
чтобы
работать.
I
had
a
pain
deep
in
my
bones
beneath
my
T-shirt
У
меня
была
боль
глубоко
в
костях
под
футболкой.
Was
a
young
man
singing
an
old
man's
song
Был
ли
молодой
человек,
поющий
песню
старика?
Paying
with
my
last
dimes
Расплачиваюсь
последними
центами.
But
working
to
live
beats
living
to
work
Но
работать,
чтобы
жить,
жить,
жить,
чтобы
работать.
Oh
working
to
live
beats
living
to
work
О,
работать,
чтобы
жить,
жить,
жить,
чтобы
работать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ronald Michael Pope
Album
Work
date of release
16-06-2017
Attention! Feel free to leave feedback.