Lyrics and translation Ron feat. Gigi D'Alessio - Il Mare Nel Tramonto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Mare Nel Tramonto
Море на закате
Il
Mare
Nel
Tramonto
Море
на
закате
Conto
fino
a
tre
Считаю
до
трёх,
Prendo
un
respiro
e
poi
volo
via
Делаю
вдох
и
улетаю,
Oltre
agli
atomi
Дальше
атомов
Di
sabbia
e
nuvole
che
tu
sei.
Песка
и
облаков,
которыми
ты
являешься.
Non
tradire
mai
Не
предавай
никогда,
Si
muore
anche
cosi,
dentro
noi
Умирают
и
так,
внутри
нас.
Poi
perdonami
Потом
прости
меня,
Se
cado
aiutami,
ti
amo
sai,
ti
amo
sai.
Если
упаду,
помоги
мне,
я
люблю
тебя,
знаешь,
я
люблю
тебя,
знаешь.
Io,
io
ti
racconterei
Я,
я
бы
рассказал
тебе
Di
un
re
che
per
un
giorno
О
короле,
который
однажды
Attese
il
tuo
ritorno
Ждал
твоего
возвращения,
Pianse
quanto
il
mare
il
suo
tramonto.
Плакал,
как
море
на
закате.
Io,
se
fossi
un
re
anch'io
Я,
если
бы
был
королём,
Ti
comprerei
un
tramonto
Купил
бы
тебе
закат
E
gli
otto
mari
del
mondo.
И
восемь
морей
мира.
Uno
è
il
mare
che
ho
inventato
io
Одно
– это
море,
которое
я
придумал,
Ed
è
l'amore
mio.
И
это
моя
любовь.
Il
blu
di
una
tivu'
Синева
телевизора,
Il
fresco
di
un
ventilatore,
io
e
te
Прохлада
вентилятора,
я
и
ты.
Guarda
quelli
la'
Смотри,
те
вон
там,
Un
bel
tramonto
al
mare
Красивый
закат
на
море,
Ma
non
siam
noi,
non
siamo
noi.
Но
это
не
мы,
это
не
мы.
Ma
io
ti
raccontero'
Но
я
расскажу
тебе
Di
un
re
che
per
un
giorno
О
короле,
который
однажды
Attesse
il
suo
ritorno
Ждал
её
возвращения,
Pianse
quanto
il
mare
il
suo
tramonto.
Плакал,
как
море
на
закате.
Io,
se
fossi
un
re
anch'io
Я,
если
бы
был
королём,
Ti
comprerei
il
tramonto
Купил
бы
тебе
закат
E
gli
otto
mari
del
mondo
И
восемь
морей
мира,
Uno
è
il
mare
che
ho
inventato
io.
Одно
– это
море,
которое
я
придумал.
Io,
io
che
non
sono
un
re
Я,
я,
который
не
король,
Che
sono
solo
io
Который
просто
я,
Ma
che
son
qui
con
te
Но
который
здесь
с
тобой,
Questo
mare
l'ho
inventato
io
Это
море
я
придумал,
Ed
è
l'amore
mio.
И
это
моя
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rosalino Cellamare, Renzo Zenobi
Attention! Feel free to leave feedback.