Lyrics and translation Ron feat. Lido & Cindy Johnson - Ein neuer Tag
Nützt
einem
teilen
etwas,
der
Einmaleins
nicht
kann
Есть
ли
польза
от
совместного
использования
чего-либо,
чего
не
может
сделать
таблица
умножения
Und
was
nützt
die
Geschichte,
wenn
du
sie
eh
nicht
raffst
И
что
хорошего
в
этой
истории,
если
ты
все
равно
ее
не
придумаешь
Wir
lernten
lachen,
lernten
weinen:
Die
Schule
des
Lebens!
Мы
научились
смеяться,
научились
плакать:
школа
жизни!
Auf
der
Jagd
nach
dem
Wunsch,
aufgeben
von
wegen
В
погоне
за
желанием
отказаться
от
способов
Mach
das
Beste
draus,
schau,
wie
das
Blatt
sich
wendet
Делай
все
возможное,
смотри,
как
все
меняется
Doch
auch
Gier
wird
mal
viel,
wenn
die
Kohle
dann
blendet
Но
и
жадности
бывает
много,
когда
уголь
ослепляет
Keiner
blickt
darauf
schief,
dass
du
Fortschritt
willst
Никто
не
смотрит
косо
на
то,
что
ты
хочешь
прогресса
Aber
nicht
für
den
Preis,
der
Freundschaften
killt
Но
не
за
ту
цену,
которая
убивает
дружбу
Ich
mein'
der
eine
sagt's
wie
ich,
der
andre
hält
dicht
Я
имею
в
виду,
что
один
говорит
так
же,
как
и
я,
другой
держит
язык
за
зубами
Erfährst
du
es
lieber
hinterm
Rücken
oder
gleich
ins
Gesicht
Ты
бы
предпочел
узнать
это
за
спиной
или
прямо
в
лицо
Ich
mein',
Gefühle
können
böse
sein,
an
Freundschaften
zerr'n
Я
имею
в
виду,
чувства
могут
быть
неприятными,
рвать
дружеские
отношения.
Mann,
jetzt
lachen
wir
drüber,
das
waren
die
Damen
nicht
wert
Чувак,
теперь
мы
смеемся
над
этим,
дамы
того
не
стоили
Alles
vergeben
und
vergessen,
Dämonen
sind
leise
Все
прощено
и
забыто,
демоны
молчат.
Ich
bin
frei,
das
sind
unsere
Preise
Я
свободен,
это
наши
цены
Hebt
die
Hände
nach
oben,
die
anderen
bereuen
Поднимает
руки
вверх,
остальные
сожалеют
Dieser
Toast
geht
an
euch
(okay)
Этот
тост
за
вас
(хорошо)
Ein
Neuer
Tag
beginnt
Начинается
новый
день
Und
ich
frage
mich
И
мне
интересно
Wo
geht
die
Fahrt
jetzt
hin?
Куда
теперь
направляется
поездка?
Wenn
ich
heute
aufstehe,
ist
die
Sonne
am
Horizont
Когда
я
встаю
сегодня,
солнце
уже
на
горизонте.
Ein
Neuer
Tag
beginnt
Начинается
новый
день
Und
ich
frage
mich
И
мне
интересно
Wo
geht
die
Fahrt
jetzt
hin?
Куда
теперь
направляется
поездка?
Wenn
ich
heute
aufstehe,
ist
die
Sonne
am
Horizont
Когда
я
встаю
сегодня,
солнце
уже
на
горизонте.
Mann,
ich
war
da
für
dich,
wie
ein
großer
Bruder
es
sein
soll
Чувак,
я
был
рядом
с
тобой,
как
и
положено
старшему
брату.
Gab
dir
Freunde,
gab
dir
Songs,
egal,
wir
sind
zusammen
gerollt
Подарила
тебе
друзей,
подарила
тебе
песни,
не
важно,
мы
катались
вместе.
Ah,
wir
hatten
Pläne
für
Sieger
Ах,
у
нас
были
планы
на
победителей
Fliegen
oder
Fallen,
Nummer
zwei
war
dir
lieber
Лети
или
падай,
номер
два
был
для
тебя
дороже.
Unsere
Wege
nun
geteilt,
was
wurd'
aus
deinem
Traum?
Наши
пути
теперь
разошлись,
что
стало
с
твоей
мечтой?
Wo
bleibt
der
Mann
in
dir?
Mach
die
Augen
doch
auf!
Где
в
тебе
остается
мужчина?
Открой
же
глаза,
наконец!
Der
Glaube
nährt
mich,
mein
Wille
hält
wach
Вера
питает
меня,
моя
воля
бодрствует.
Los
zu
lassen,
keine
Wahl,
weil
Hass
unsterblich
macht
Отпустить,
выбора
нет,
потому
что
ненависть
делает
бессмертным
Besser
später
als
nie,
ich
benutzte
Verstand
Лучше
позже,
чем
никогда,
я
использовал
разум.
Sie
kam
dem
Glanz
nicht
gleich,
auch
wenn
ihr
Name
es
sagt
Она
не
сравнилась
с
блеском,
даже
если
об
этом
говорит
ее
имя
Gab
ihr
Liebe,
sie
anderen,
lass'
den
Kopf
niemals
hängen
Подари
ей
любовь,
ты,
другой,
никогда
не
опускай
голову.
Durch
den
Fall
aufgeweckt,
ich
lass'
Vergangenes
brenn'n
Разбуженный
падением,
я
оставляю
прошлое
гореть.
Alles
vergeben
und
vergessen,
Dämonen
sind
leise
Все
прощено
и
забыто,
демоны
молчат.
Ich
bin
frei,
das
sind
unsere
Preise
Я
свободен,
это
наши
цены
Hebt
die
Hände
nach
oben,
die
anderen
bereuen
Поднимает
руки
вверх,
остальные
сожалеют
Dieser
Toast
geht
an
euch
(okay)
Этот
тост
за
вас
(хорошо)
Ein
Neuer
Tag
beginnt
Начинается
новый
день
Und
ich
frage
mich
И
мне
интересно
Wo
geht
die
Fahrt
jetzt
hin?
Куда
теперь
направляется
поездка?
Wenn
ich
heute
aufstehe,
ist
die
Sonne
am
Horizont
Когда
я
встаю
сегодня,
солнце
уже
на
горизонте.
Ein
Neuer
Tag
beginnt
Начинается
новый
день
Und
ich
frage
mich
И
мне
интересно
Wo
geht
die
Fahrt
jetzt
hin?
Куда
теперь
направляется
поездка?
Wenn
ich
heute
aufstehe,
ist
die
Sonne
am
Horizont
Когда
я
встаю
сегодня,
солнце
уже
на
горизонте.
Ich
gehe
nach
vorn,
mit
beiden
Beinen
im
Leben
Я
иду
вперед,
обеими
ногами
в
жизни.
Was
soll
ich
bereuen?
Aufgeben?
Von
wegen!
О
чем
я
должен
сожалеть?
Сдаваться?
Из-за
этого!
Auf
meinem
Weg
legen
sie
Steine
На
моем
пути
они
кладут
камни,
Ich
springe,
wofür
habe
ich
Beine
Я
прыгаю,
для
чего
у
меня
есть
ноги
Zum
Ziel
braucht's
'ne
Weile,
Weile,
o-oh
Чтобы
добраться
до
цели,
нужно
время,
время,
о-о
Auf
meinem
Weg
legen
sie
Steine
На
моем
пути
они
кладут
камни,
Ich
springe,
wofür
habe
ich
Beine
Я
прыгаю,
для
чего
у
меня
есть
ноги
Zum
Ziel
braucht's
'ne
Weile,
Weile,
o-oh
Чтобы
добраться
до
цели,
нужно
время,
время,
о-о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.