Lyrics and translation Ron - Il Gigante E La Bambina - live
Il
gigante
e
la
bambina
sotto
il
sole
contro
il
vento
Гигант
и
маленькая
девочка
под
солнцем
против
ветра
In
un
giorno
senza
tempo
camminavano
tra
i
sassi
В
вечный
день
они
шли
среди
камней
Camminavano
tra
i
sassi
Они
шли
среди
камней
Il
gigante
è
un
giardiniere
la
bambina
è
come
un
fiore
Гигант-садовник
маленькая
девочка
похожа
на
цветок
Che
gli
stringe
forte
il
cuore
con
le
tenere
radici
Что
крепко
сжимает
его
сердце
нежными
корнями
Con
le
tenere
radici
con
le
tenere
radici
С
нежными
корнями
с
нежными
корнями
E
la
mano
del
gigante
su
quel
viso
di
creatura
И
рука
великана
на
этом
лице
существа
Scioglie
tutta
la
paura
è
un
rifugio
di
speranza
Тает
весь
страх-это
прибежище
надежды
E'
un
rifugio
di
speranza
è
un
rifugio
di
speranza.
Это
убежище
надежды
это
убежище
надежды.
Del
gigante
e
la
bambina
si
è
saputo
nel
villaggio
О
великане
и
маленькой
девочке
стало
известно
в
деревне
E
la
rabbia
da'
il
coraggio
di
salire
fino
al
bosco
И
гнев
дает
смелость
подняться
в
лес
Di
salire
fino
al
bosco
di
salire
fino
al
basco
Подняться
до
леса
подняться
до
Басков
Il
gigante
e
la
bambina
li
han
trovati
addormentati
Великан
и
девочка
нашли
их
спящими
Falco
e
passero
abbracciati
come
figli
del
signore
Сокол
и
воробей
обнялись,
как
дети
Господа
Come
figli
del
signore
come
figli
del
signore
Как
дети
Господа
как
дети
Господа
Ma
nessuno
puo'
svegliarli
da
quel
sonno
tanto
lieve.
Но
никто
не
может
разбудить
их
от
такого
слабого
сна.
Il
gigante
è
una
montagna
la
bambina
adesso
è
neve,
Великан-гора
девочка
теперь
снег,
La
bambina
adesso
è
neve,
la
bambina
adesso
è
neve!
Девочка
теперь
снег,
девочка
теперь
снег!
Camminavano
tra
i
sassi
sotto
il
sole
contro
il
vento
Они
шли
среди
камней
под
солнцем
против
ветра
In
un
giorno
senza
tempo
il
gigante
e
la
bambina
В
вечный
день
великан
и
маленькая
девочка
Il
gigante
e
la
bambina
il
gigante
e
la
bambina
Гигант
и
маленькая
девочка
гигант
и
маленькая
девочка
Camminavano
tra
i
sassi
sotto
il
sole
e
contro
il
vento.
Они
шли
среди
камней
под
солнцем
и
против
ветра.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PAOLA PALLOTTINO, LUCIO DALLA
Attention! Feel free to leave feedback.