Ron - La Nave Va - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ron - La Nave Va




Con una notte così
С такой ночью
Come si fa a non parlar di stelle?
Как можно не говорить о звездах?
Il cielo è tutta una luce, mi sembra quasi un grande accampamento
Небо все светлое, мне кажется, почти большой лагерь
Un misterioso tormento
Таинственное мучение
Che accompagna la nostra vita
Который сопровождает нашу жизнь
Vita da marinai
Жизнь моряков
Che non ci piace più di restare
Что нам больше не нравится оставаться
Attaccati alla banchina, stacca la cima, noi vogliamo partire
Держись на причале, оторвись от вершины, мы хотим уйти
Anche se ormai non sappiamo bene dove andare
Хотя теперь мы не знаем, куда идти
Ma è meglio andare, fermarsi a lungo vuol dire morire
Но лучше идти, долго останавливаться - значит умереть.
Naviga va, con la nave va
Плывет идет, с кораблем идет
Anche questa notte
Даже в эту ночь
Notte da raccontare, che passa in fretta, sembra una sirena
Ночь, чтобы сказать, быстро проходит, выглядит как русалка
Che ci sorprende a guardarci negli occhi
Что удивляет нас, глядя нам в глаза
E dirci "No! Non è finita"
И сказать: "нет! Это еще не конец"
Tu che ci credi e sorridendo mi prendi le mani
Ты веришь в это и улыбаешься, хватаешь меня за руки
Con tenerezza, mi dici: "Chissà domani"
С нежностью вы говорите мне:"кто знает завтра"
Chissà domani che fine avranno questi nostri cuori
Кто знает завтра, чем кончатся наши сердца
Cuori vissuti tra le incertezze, cuori affaticati
Сердца жили среди неопределенностей, усталые сердца
Da misteriose carezze che confondono la nostra vita
От таинственных ласк, которые путают нашу жизнь
Ma tu guarda lontano, la nostra nave è appena partita
Но ты смотри в сторону, наш корабль только что ушел
Naviga va, questa nave va
Парус идет, этот корабль идет
Dentro a questa notte
В эту ночь
È come un gatto
Это как кошка
Che ad occhi chiusi, attraversando la strada
Что с закрытыми глазами, пересекая улицу
Rischia tutta la vita in un solo momento
Рискует всю жизнь в один момент
Momento che passa come un colpo di vento
Момент, который проходит, как удар ветра
Ma la notte è sicura
Но ночь безопасна
Senza rumori, notte senza paura
Без шума, ночь без страха
Che ci sorprende a guardarci negli occhi
Что удивляет нас, глядя нам в глаза
E dirci: "No! Non è ancora finita"
И сказать: "нет! Это еще не конец"
Io che ci credo e sorridendo ti bacio le mani
Я верю в это и, улыбаясь, целую твои руки
Con tenerezza ti dico: "Vedrai domani!"
С нежностью говорю: "завтра увидишь!"





Writer(s): Rosalino Cellamare


Attention! Feel free to leave feedback.