Lyrics and translation Ron - Ma Quando Dici Amore
Ma Quando Dici Amore
When You Say Love
Ron:
Adesso
dimmi
la
verità
Ron:
Now
tell
me
the
truth
Quella
più
difficile
The
one
that's
hard
to
say
Che
è
facile
nascondere
That's
easy
to
hide
Dentro
di
noi
Inside
of
ourselves
Elisa:
anche
se
sembra
tutto
in
ordine
Elisa:
Even
if
everything
seems
fine
Anche
se
il
cielo
è
senza
nuvole
Even
if
the
sky
is
cloudless
E
riusciamo
ancora
a
ridere
And
we
can
still
laugh
Senza
odiarci
mai
Without
ever
hating
each
other
Ron:
ma
quando
dici
amore
Ron:
But
when
you
say
love
Tu
ci
credi
o
no?
Do
you
believe
it
or
not?
Insieme:
o
è
solo
un'abitudine
Together:
Or
is
it
just
a
habit
Per
rimandare
un
po'
To
put
off
for
a
while
Ron:
quell'immensa
paura
Ron:
That
immense
fear
Di
non
amarsi
più
Of
not
loving
each
other
anymore
Insieme:
e
non
capir
più
cosa
Together:
And
not
understanding
anymore
what
Sono
io
sei
tu
I
am,
you
are
Elisa:
forse
è
solo
da
decidere
Elisa:
Maybe
it's
just
a
matter
of
deciding
Che
vita
si
vuol
vivere
What
kind
of
life
you
want
to
live
Perché
guardarsi
e
fingere
Because
looking
at
each
other
and
pretending
Non
è
da
noi
Is
not
our
way
Ron:
ci
conosciamo
così
bene
ormai
Ron:
We
know
each
other
so
well
by
now
E
resti
ancora
la
mia
complice
And
you're
still
my
accomplice
Elisa:
la
mia
solitudine
Elisa:
My
solitude
La
mia
volontà
My
willpower
Insieme:
ma
quando
dici
amore
Together:
But
when
you
say
love
Tu
ci
credi
o
no?
Do
you
believe
it
or
not?
Elisa:
ti
si
spacca
il
cuore?
Elisa:
Does
it
break
your
heart?
Insieme:
a
me
succede
da
un
po'
Together:
It's
been
happening
to
me
for
a
while
Perché
non
è
un
dovere
Because
it's
not
a
duty
Restare
ancora
insieme
To
stay
together
anymore
Elisa:
e
vivere
una
storia
Elisa:
And
to
live
a
story
Che
più
non
ci
appartiene
That
no
longer
belongs
to
us
Insieme:
amore
dimmi
qualcosa
Together:
Love,
tell
me
something
Dilla
senza
pietà
Say
it
without
mercy
Mentre
dai
tuoi
occhi
While
from
your
eyes
La
prima
lacrima...
The
first
tear...
Elisa:
mi
dice
la
verità
Elisa:
Tells
me
the
truth
Ron:
mi
dice
la
verità...
Ron:
Tells
me
the
truth...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alfredo Rapetti, Rosalino Cellamare
Attention! Feel free to leave feedback.