Lyrics and translation Ron - Nel Deserto
E
poi
lo
sai
come
potrebbe
finire
И
тогда
вы
знаете,
как
это
может
закончиться
Con
il
motore
che
comincia
a
tossire
Когда
двигатель
начинает
кашлять
Con
una
macchia
d'olio
in
mezzo
all'asfalto
С
масляным
пятном
посреди
асфальта
E
troppa
strada
intorno,
è
veramente
caldo
И
слишком
много
дороги
вокруг,
это
действительно
жарко
E
ne
approfitti
per
fermarti
a
mangiare
И
воспользуйтесь
этим,
чтобы
остановиться
и
поесть
Ma
nel
deserto,
Dio,
come
si
mangia
male
Но
в
пустыне,
Боже,
как
плохо
едят
La
birra
è
calda
e
il
vino
è
da
buttare
Пиво
горячее,
а
вино
бросить
E
nella
frutta,
nella
frutta
c'hanno
messo
il
sale
И
в
фрукты,
в
фрукты
положили
соль
E
te
lo
giuro
che
non
ci
ritorno
nemmeno
morto
И
клянусь
тебе,
я
не
вернусь
туда
даже
мертвым
In
questo
posto
così
stupido
e
così
storto
В
этом
месте
так
глупо
и
так
криво
Così
lontano
dal
buon
senso
e
dall'amore
Так
далеко
от
здравого
смысла
и
любви
Dove
la
musica
diventa
rumore
Где
музыка
становится
шумом
Oggi,
stasera,
ieri
sera
e
domani
Сегодня,
Сегодня,
вчера
вечером
и
завтра
Guarda
la
polvere
che
si
accumula
nelle
mani
Посмотрите
на
пыль,
которая
накапливается
в
ваших
руках
Chissà
quant'è
che
dovrò
andarmene
lontano
Кто
знает,
как
далеко
мне
придется
уйти
Per
accordare
finalmente
la
chitarra
col
piano
Чтобы,
наконец,
настроить
гитару
на
фортепиано
E
poi
lo
sai
come
potrebbe
continuare
И
тогда
вы
знаете,
как
это
может
продолжаться
Con
il
motore
che
ricomincia
a
funzionare
Когда
двигатель
начинает
работать
снова
Il
giorno
caldo
che
diventa
notte
fonda
Теплый
день,
который
становится
глубокой
ночью
E
la
luna
una
famosa
donna
bionda
И
Луна
знаменитая
блондинка
женщина
E
ne
approfitti
per
fermarti
a
sognare
И
вы
пользуетесь
этим,
чтобы
перестать
мечтать
Ma
in
un
albergo
si
sogna
male
Но
в
гостинице
вы
плохо
мечтаете
Se
solamente
io
potessi
averti
accanto
Если
бы
только
я
мог
быть
рядом
с
тобой
Per
trasformare
la
stanchezza
in
un
dolcissimo
pianto
Чтобы
превратить
усталость
в
сладкий
плач
E
ne
approfitti
per
fermarti
a
sognare
И
вы
пользуетесь
этим,
чтобы
перестать
мечтать
Ma
in
un
albergo
si
sogna
male
Но
в
гостинице
вы
плохо
мечтаете
Se
solamente
io
potessi
averti
accanto
Если
бы
только
я
мог
быть
рядом
с
тобой
Per
trasformare
la
stanchezza
in
un
dolcissimo
pianto
Чтобы
превратить
усталость
в
сладкий
плач
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.