Lyrics and translation Ron - Sabato Animale
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Di
la
del
muro
sento
una
Tv
Из
стены
я
слышу
телевизор
Qualcuno
corre
giù
per
le
scale
Кто-то
бежит
вниз
по
лестнице
Sabato
sera
per
cambiare
piove
В
субботу
вечером,
чтобы
изменить
дождь
Potrei
uscire
per
andare
dove.
Я
мог
бы
пойти
куда
угодно.
Suona
il
telefono,
chi
sarà
Звонит
телефон,
кто
будет
Forse
qualcuno
da
un'altra
città
Может
быть,
кто-то
из
другого
города
Chi
se
ne
frega
poi
lo
squillo
è
breve
Кто
заботится,
то
звонок
короткий
Sotto
la
doccia
sto
troppo
bene.
В
душе
я
слишком
хорошо
себя
чувствую.
Magari
fuori
non
piove
più
Может
быть,
на
улице
больше
не
будет
дождя
E
i
fari
lucidano
le
strade
И
фары
блестят
на
улицах
In
centro
passano
gli
autobus
В
центре
проходят
автобусы
La
gente
esce
per
mangiare
Люди
выходят,
чтобы
поесть
Tra
un'ora
al
massimo
son
tutti
lì
Через
час,
максимум,
они
все
там.
Io
sono
solo
ma
sto
bene
così
Я
одинок,
но
я
в
порядке
In
questo
sabato
da
animale
В
эту
субботу
от
животного
Io
non
ho
voglia
di
parlare
Я
не
хочу
говорить
Mi
piace
stare
solo
Мне
нравится
быть
одному
Solo
in
silenzio
al
buio
ad
annusare
Только
молча
в
темноте
нюхать
Proprio
come
un
animale
Как
животное
Qualcuno
fischia
un'altro
chiede
chi
è
Кто-то
свистит,
другой
спрашивает,
Кто
это
Al
terzo
piano
stan
suonando
Chopin
На
третьем
этаже
Стэн
играет
Шопена
Il
suono
scende
giù
per
le
scale
Звук
падает
вниз
по
лестнице
Ma
è
una
tristezza
che
non
fa
male
Но
это
грусть,
которая
не
болит
Mi
viene
un
brivido
chi
lo
sa
Я
волнуюсь,
кто
знает
Questo
palazzo
è
come
un'altra
città
Этот
дворец
похож
на
другой
город
E
sto
fermo
e
se
mi
concentro
И
я
стою
на
месте,
и
если
я
сосредоточусь
Posso
sentire
ogni
movimento.
Я
чувствую
каждое
движение.
Adesso
proprio
non
piove
più
Теперь
уже
не
будет
дождя
E
c'è
una
luna
che
si
può
toccare
И
есть
луна,
которую
вы
можете
коснуться
Dormono
tutti
anche
le
Tv
Все
спят
даже
телевизоры
Dormon
le
macchine
nelle
strade.
Спят
машины
на
улицах.
Ma
se
io
penso
che
son
tutti
lì
Но
если
я
думаю,
что
они
все
там
Non
sono
solo
e
mi
sta
bene
così
Я
не
одинок,
и
мне
так
хорошо
In
questo
sabato
da
animale
В
эту
субботу
от
животного
Che
non
sapevo
cosa
fare
Что
я
не
знал,
что
делать
Volevo
stare
solo.
Я
хотел
побыть
один.
Solo
in
silenzio
al
buio
ad
ascoltare
Только
молча
в
темноте
слушать
Proprio
come
un
animale
Как
животное
Io
sono
solo
in
casa
e
parlo
con
te
Я
один
дома
и
разговариваю
с
тобой
Di
questa
storia
finita
male
Эта
история
закончилась
плохо
Di
tutto
il
sesso
che
c'è
stato
con
te
О
сексе,
который
был
с
тобой
Le
nostre
liti
da
ospedale.
Наши
больничные
ссоры.
Apro
la
porta
poi
scendo
giù
Я
открываю
дверь
и
спускаюсь
вниз
Ci
penso
e
parlo
sto
ancora
male
Я
думаю
об
этом
и
говорю,
я
все
еще
болен
Al
buio
sembra
che
ci
sei
tu
В
темноте
кажется,
что
ты
Sento
il
profumo
giù
per
le
scale
Я
чувствую
запах
вниз
по
лестнице
Potrei
spararti
se
tu
fossi
qui
Я
мог
бы
пристрелить
тебя,
если
бы
ты
был
здесь
Ma
io
sto
solo
perché
voglio
così
Но
я
просто
потому,
что
я
так
хочу
In
questo
sabato
da
animale
В
эту
субботу
от
животного
Che
non
sapevo
cosa
fare
Что
я
не
знал,
что
делать
Volevo
stare
solo
Я
хотел
побыть
один.
Solo
in
silenzio
al
buio
ad
annusare
Только
молча
в
темноте
нюхать
Proprio
come
un
animale.
Прямо
как
животное.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cellamare Rosalino
Attention! Feel free to leave feedback.