Ron - Stella Mia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ron - Stella Mia




Stella Mia
Моя звезда
Io vorrei amarti di più
Я хочу любить тебя еще больше
Ma chissà se esiste di più
Но есть ли любовь сильнее?
Tu sei vissuta in mille canzoni, mille emozioni, mille non so
Ты была в тысячах песен, тысячах эмоций, тысячах всего
E son qui a parlare ancora di te
И я снова здесь, чтобы говорить о тебе
Come fossi pioggia fresca per me
Словно ты прохладный дождь для меня
Pioggia di maggio, limpida luce
Майский дождь, чистый свет
Per sempre amore insieme a te
Вечная любовь рядом с тобой
Come stai dolce stella mia?
Как ты, моя сладкая звезда?
Quanto tempo ti ho lasciata sola sulla scia
Сколько времени я оставлял тебя одну
Ti ho conosciuta mentre il giorno andava via
Я встретил тебя, когда день подходил к концу
E sei arrivata tu, splendida armonia
И ты появилась, прекрасная мелодия
Quanta volontà dolce stella mia
Сколько решимости, моя сладкая звезда
Per restare qui vicino a me, la mia pazzia
Чтобы быть рядом со мной, с моим безумием
Mi hai sopportato con la tua dignità
Ты терпела меня со своим достоинством
Io mi vergogno un po′, ma adesso tu sei mia, sei mia
Мне немного стыдно, но теперь ты моя, моя
Io vorrei tenerti così
Я бы хотел держать тебя так
Nuda sul mio petto, così
Обнаженной у меня на груди, вот так
Senza staccarmi, senza ferirti per sempre amore, sempre così
Не отрываясь, не раня тебя, вечная любовь, всегда так
Come stai dolce stella mia?
Как ты, моя сладкая звезда?
Quante volte ti ho lasciata sola sulla scia
Сколько раз я оставлял тебя одну
Io mi agitavo e non vedevo la ferita che ogni volta si riapriva
Я волновался и не видел рану, которая открывалась вновь и вновь
Quando me ne andavo via, me ne andavo via
Когда я уходил, да, я уходил
E non tornavo più fino a quando il cuore mi scoppiava di malinconia
И не возвращался, пока мое сердце не разрывалось от тоски
E tu in silenzio mi abbracciavi amica mia
А ты молча обнимала меня, моя подруга
Io mi vergogno sì, ma adesso tu sei mia, adesso tu sei mia
Да, мне стыдно, но теперь ты моя, теперь ты моя
Adesso tu sei mia
Теперь ты моя
E tu in silenzio mi abbracciavi, amica mia
А ты молча обнимала меня, моя подруга
Io mi vergogno sì, ma adesso tu sei mia, dolce stella mia
Да, мне стыдно, но теперь ты моя, моя сладкая звезда
Stella mia
Моя звезда





Writer(s): Rosalino Cellamare


Attention! Feel free to leave feedback.