Lyrics and translation Ron - Stella Che Non Splende
Stella Che Non Splende
Звезда, которая не светит
Siamo
angeli
abbracciati
a
questo
cielo
Мы,
словно
ангелы,
обнявшиеся
с
этим
небом,
Nella
breve
eternità
della
fine
di
un
volo.
Живем
в
этой
краткой
вечности
конца
полета.
E
restiamo
qui
dentro
un
vuoto
di
parole
Мы
замерли
здесь,
опустошенные
словами,
Nell′immobilità
che
non
dà
più
dolore.
В
неподвижности,
не
причиняющей
уже
боли.
L'amore
si
è
fermato
qua
Наша
любовь
остановилась
здесь,
Non
sente
non
vuole
più
niente
Она
больше
не
чувствует,
не
желает
ни
к
чему
стремиться,
è
la
luce
di
una
stella
che
non
splende.
Она
словно
звезда,
которая
не
светит.
Siamo
naufraghi
abbracciati
a
questo
mare
Мы,
словно
моряки,
разбившиеся
в
этом
море,
E
l′anima
non
sa
ricucire
le
vele.
И
наша
душа
не
умеет
зашивать
паруса.
Non
abbiamo
più
sguardi
verso
l'orizzonte
Наш
взор
больше
не
устремлен
к
горизонту,
Su
quest'isola
non
c′è
l′armonia
delle
onde
Этот
остров
лишен
гармонии
волн.
L'amore
amore
più
non
ha
Наша
любовь
больше
не
имеет,
Non
vede
non
crede
più
a
niente
Она
не
видит,
не
верит
уже
ничему,
è
la
luce
di
una
stella
che
non
splende.
Она
словно
звезда,
которая
не
светит.
Parlato:
cammino
insieme
a
te
Голос
за
кадром:
Мы
идем
рядом
Sull′ultimo
tratto
di
terra
comune
По
последнему
общему
участку
земли:
Prima
che
il
tempo
consumi
Прежде,
чем
время
уничтожит
Le
linee
dei
tuoi
contorni.
Твои
контуры.
L'amore
si
è
fermato
qua
Наша
любовь
остановилась
здесь,
Non
sente
non
vuole
più
niente
Она
больше
не
чувствует,
не
желает
ни
к
чему
стремиться,
è
la
luce
di
una
stella
che
non
splende.
Она
словно
звезда,
которая
не
светит.
Siamo
profughi
sulla
linea
di
confine
Мы,
словно
беженцы
на
линии
границы,
Non
sappiamo
più
se
è
l′inizio
o
la
fine.
Мы
больше
не
знаем,
где
начало,
а
где
конец.
E
restiamo
qui
senza
sogni
da
sognare
Мы
замерли
здесь,
лишенные
мечтаний,
Nella
breve
immensità
che
separa
dal
cuore.
В
краткой
безграничности,
разделяющей
нас.
L'amore
amore
più
non
ha
Наша
любовь
больше
не
имеет,
Non
sente
non
crede
più
a
niente
Она
не
чувствует,
не
верит
уже
ничему,
è
la
luce
di
una
stella
che
non
splende.
Она
словно
звезда,
которая
не
светит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kaballà, Roberto Zappalorto
Attention! Feel free to leave feedback.