Lyrics and translation Rona Kenan - Ata Mitorer
Ata Mitorer
Ты просыпаешься
אתה
מתעורר
Ты
просыпаешься,
הכרית
לידך
עדיין
חמה
Подушка
рядом
с
тобой
все
еще
теплая.
כולנו
יודעים
שזה
שקר
Мы
оба
знаем,
что
это
ложь,
היא
הלכה
לפני
שנים
Она
ушла
много
лет
назад.
אבל
כמו
כאב
רפאים
Но,
как
фантомная
боль,
הכרית
לפעמים
עוד
חמה
Подушка
иногда
все
еще
теплая.
אתה
מתרגל
ישיבה
במטבח
ודברים
אחרים
Ты
медитируешь
на
кухне
и
делаешь
другие
вещи,
שעושים
אנשים
בגילך
Которые
делают
люди
в
твоем
возрасте.
אין
לזה
סיבה
В
этом
нет
никакого
смысла.
זה
מעביר
את
הזמן
ועובדה
שעברו
כבר
שנים
Это
просто
убивает
время,
и
правда
в
том,
что
прошли
годы.
אל
תהפוך
לאיש
העצוב
מהשיר
Не
становись
тем
грустным
человеком
из
песни.
תן
לי
סיבה
להאמין
Дай
мне
повод
верить,
שהעצב
יש
לו
סוף
Что
печали
приходит
конец.
אתה
מצלצל
אליה
כל
יום
באותה
השעה
Ты
звонишь
ей
каждый
день
в
одно
и
то
же
время.
זה
כמו
להאכיל
דגים
באקווריום
Это
как
кормить
рыбок
в
аквариуме.
אין
לזה
תמורה
В
этом
нет
никакого
смысла,
מה
גם
שהיא
מזמן
לא
גרה
כאן
Тем
более,
что
она
давно
здесь
не
живет.
אז
אני
עונה
בכל
יום
באותה
השעה
Поэтому
я
отвечаю
каждый
день
в
одно
и
то
же
время.
לא
הייתי
רוצה
לקלקל
את
השגרה
שלך
Я
бы
не
хотела
нарушать
твой
распорядок.
נכון,
זה
משונה
Да,
это
странно,
אבל
קרו
כבר
דברים
משונים
מאלה
Но
и
не
такое
случалось,
ויש
בזה
נחמה
И
в
этом
есть
свое
утешение.
אתה
ואני
כמו
שתי
צלחות
לווין
Ты
и
я
- как
две
спутниковые
тарелки
בחלל
הבודד
В
одиноком
космосе,
מחכות
שיגיע
סימן
Ждем
сигнала.
אל
תהפוך
לאיש
העצוב
מהשיר
Не
становись
тем
грустным
человеком
из
песни.
תן
לי
סיבה
להאמין
Дай
мне
повод
верить,
שהעצב
יש
לו
סוף
Что
печали
приходит
конец.
אתה
גוזר
ושומר
ידיעות
מצחיקות
בעיתון
Ты
вырезаешь
и
хранишь
смешные
заметки
из
газет,
דברים
שאפשר
בלעדיהם
Вещи,
без
которых
можно
жить,
אבל
נעים
יותר
איתם
Но
с
ними
приятнее.
הם
ממלאים
את
הבית
בשולי
ובתפל
Они
наполняют
дом
по
краям
и
в
мелочах.
בכתם
קפה
על
שולחן
במטבח
На
кофейное
пятно
на
кухонном
столе.
פתאום
הוא
גדל
וממלא
את
החדר
Внезапно
оно
увеличивается
и
заполняет
всю
комнату,
זוחל
על
הקירות
Ползет
по
стенам,
שולח
זרועות
ארוכות
וחונק
אותך
לאט
Протягивает
длинные
руки
и
медленно
душит
тебя.
אז
אתה
מצלצל
באיחור
לא
אופייני
Тогда
ты
звонишь
с
несвойственным
тебе
опозданием.
אנחנו
שותקים
ואז
אתה
מצטט
לי
שיר
של
אבידן
Мы
молчим,
а
потом
ты
цитируешь
мне
стихи
Авидана.
אם
כך
ואם
כך
Так
или
иначе,
הכתם
נשאר
על
הקיר
Пятно
остается
на
стене.
אתה
ואני
כמו
שתי
צלחות
לווין
Ты
и
я
- как
две
спутниковые
тарелки
בחלל
הבודד
В
одиноком
космосе,
מחכות
שיגיע
סימן
Ждем
сигнала.
אל
תהפוך
לאיש
העצוב
מהשיר
Не
становись
тем
грустным
человеком
из
песни.
תן
לי
סיבה
להאמין
Дай
мне
повод
верить,
שהעצב
יש
לו
סוף
Что
печали
приходит
конец.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): רנרט עדי, ויץ ערן, קינן רונה, פרשטמן חגי, קוטנר אורי
Attention! Feel free to leave feedback.